Готовый перевод The Physicist Wife Who Overturned The World / Жена физика, которая перевернула мир: Глава 45

Насытившись, Сюэ Фаньсинь отправилась проведать Сюэ Батяня. Удостоверившись, что с ним все в порядке, она облегченно вернулась отдыхать. Прежде чем уйти, она дала особое распоряжение хорошо заботиться о Сюэ Батяне. Если что-то пойдет не так, ей нужно сообщить немедленно.

Ночь была темной и безмятежной. Стояла такая тишина, что становилось не по себе, словно вот-вот грянет буря.

Темная и ветреная ночь, как нельзя лучше подходящая для убийства.

В полночь, когда большинство людей крепко спали, группа людей в черном проникла в Усадьбу герцога. Они четко направились к покоям Сюэ Батяня, незаметно убивая патрульных охранников и пряча их тела.

Однако, когда они захотели войти в комнату Сюэ Батяня, их обнаружил И Тянь. Произошла схватка.

Сначала люди в черном считали, что с И Тянем будет легко справиться. Обменявшись несколькими ударами, они поняли, что противник на самом деле опытный боец.

«Кто тебя послал?» И Тянь положил свой меч горизонтально на шею человека в черном и спросил его об идейном вдохновителе. Однако человек в черном предпочёл совершить самоубийство, чем открыть какую-либо информацию.

Остальные люди в черном, рискуя своей жизнью, ворвались в комнату и задействовали все средства для убийства Сюэ Батяня. Даже если бы им пришлось заплатить своей жизнью, они бы не колебались.

И Тянь пообещал Сюэ Фансинь, что он будет защищать Сюэ Батяня, поэтому он вообще не мог позволить, чтобы тому причинили вред. Увидев, как несколько людей в черном ворвались в комнату, он мгновенно вошел внутрь и убил трех человек в черном, находившихся в комнате, своим Устрашающим Мечом.

Этот изящный меч напугал остальных людей в черном. Они более не осмеливались действовать опрометчиво, и столкнулись с И Тянем, держа в руках свои длинные мечи.

«Кто ты такой на самом деле?»

Только что этот Устрашающий Меч — это не то, чем могли пользоваться обычные люди. Даже члены императорского клана не могли владеть такой техникой меча.

"Кто я не имеет значения. Важно то, что со мной рядом твоя миссия сегодня обречена на провал. Даже если ты умрешь, такие солдаты-самоубийцы, как ты, не предадут своего хозяина, поэтому нет смысла держать тебя в живых". Держа в руке меч, с которого капала кровь, И Тьен наполнил свое тело жаждой убийств. Он излучал устрашающую ауру.

Черноодетые собирались отступить, но их подготовка заставляла их не сметь отступать. Они не могли отступить, даже если бы умерли.

В этот момент ворвался человек в маске в черной мистической мантии и начал сражаться с И Тьеном, заставив его загнать в угол. Он приказал: "Убей Сюэ Батяна".

Уровень боевых искусств человека в маске был чрезвычайно высок, и он мог сравниться с И Тьеном. Он цеплялся за него и не давал спасти Сюэ Батяна.

Как только И Тьен был опутан, другие черноодетые люди напали на Сюэ Батяна, пытаясь зарубить его до смерти на кровати.

"О нет..." И Тянь был взволнован и желал поспешить, чтобы спасти Герцога, но человек в маске удержал его, не позволив ему уйти.

В критический момент, когда Сюэ Батянь собирался быть убитым человеком в черном, Сюэ Фаньсинь появилась из ниоткуда и поспешила к постели, отмахнувшись от человека в черном, державшего нож.

"Как вы смеете пытаться убить дедушку? Я не пощажу ваших жизней". Сюэ Фаньсинь атаковала с того момента, как только она появилась. Она ничего не спрашивала и ее не волновала сложившаяся ситуация. Она не дала бы спуску любому, кто приблизился к кровати.

Участвовав в нескольких раундах, ситуация казалась нехорошей!

"Ах..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/75476/3030889

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь