Готовый перевод Ancient One / Древний: Глава 45

Лань Хун поднялся и, с сияющей улыбкой, произнёс: "Ян Ванваньфу, это благословение небес для нашей страны Тяньшуй! Талантливые люди расцветают как цветы. Старый министр выражает свои поздравления Ло Тону и принцессе Ру Сюэ".

Ло Юнь, скромно наклонив голову, ответил: "Благодарю за благосклонность, господин премьер".

Лань Хун, с хитрой усмешкой, кивнул, и двое слуг, неся изящную лакированную шкатулку, подошли к Ло Юньшаню и Цинь Ру Сюэ.

"Эти две жемчужины Восточного моря - моя скромная дань уважения Ло Тону и принцессе Ру Сюэ", - сказал Лань Хун, с тёплым блеском в глазах.

Слуги, с лёгким движением руки, открыли шкатулку, и ослепительный белый свет, словно вспышка молнии, озарил весь зал. Красавицы, любящие украшения, были в восторге, не в силах оторвать взгляды от сияющих жемчужин.

"Ха-ха, как же богат премьер-министр! Эти две жемчужины, наверное, стоят сотни тысяч золотых монет?" - со смехом проговорил Сяо Лайт Ван. "У меня, разумеется, нет таких богатств, поэтому я приготовил скромные подарки - два боевых искусства: одно для Ян Вуцзи - Ханьсюян, искусство воды, а другое для Цинь Ру Сюэ - Цин Синь Инь".

Лицо Ло Юньшаня озарила лёгкая растерянность. "Сотни лет назад, Тяньшуйский воин Люхэ использовал топор Ян, который был невероятно сильным! Спасибо за этот подарок!" - проговорила она, с теплотой, и посмотрела на топор, который ей подарили, с восхищением.

Цинь Ру Сюэ так же приняла Цин Синь, с изящной улыбкой поблагодарив Сяо Ваньа: "Спасибо, господин Сяо".

Стоимость этих боевых искусств была несравнимо выше, чем у жемчужин Восточного моря, но красавицы не демонстрировали того же восторга.

"Эх, женщины! Всегда так зацикливаются на яркой мишуре!" - с лёгкой усмешкой прошептали некоторые гости.

Лианг Вэнь Юй, стоявший в стороне, поднялся и, с широкой улыбкой, преподнёс им две травы. "Это Ян Дань, лекарственные травы из системы суб-рафинирования второго уровня. Они помогут вам сохранить молодость на двадцать лет".

"Ах!" - воскликнули Ло Юньшань и Цинь Ру Сюэ, поражённые подарком. Они рассматривали травы с восхищением.

Цинь Ру Сюэ, не раздумывая, вытащила из шкатулки жемчужины Восточного моря и положила их рядом с травами. Её действия прекрасно демонстрировали её предпочтения.

Лань Хун, улыбаясь, покачал головой - он уже всё понял.

В этот момент, Ли И тоже встал и произнёс: "Ло Тон, ты прекрасен, как нефрит. Я создал специальной для тебя заколку из Цин Синь Бао юй, чтобы ты могла ловить ветер и всегда оставаться прекрасной".

"Цин Синь Бао юй?" - удивился Лианг Вен Юй. - "Ли, ты поистине щедр! Этот Цин Синь Бао юй обладает свойствами успокаивать ум, это редчайший драгоценный камень, помогающий в духовной практике. Я многие годы потратил, пытаясь получить хотя бы один такой камень, но тщетно".

Ли И, наслаждаясь похвалами, с удовольствием улыбнулся Лианг Вэнь Юю. "А что? Я и сам был бы рад носить его, но такой драгоценный камень достойна только Ло Тони".

Он вручил Ло Юньшаню заколку из белого жадеита, украшенную золотом и серебром, которая излучала едва заметное сияние. "Меня пригласили создать каменного человека для первой семьи Тяньшуй", - проговорил Ли И, с лёгкой усмешкой.

Ло Юньшань была слегка удивлена - она слышала про Цин Синь Бао юй, и, после слов Лианг Вэнь Юя, поняла ценность подарка. Она с нескрываемым уважением посмотрела на Ли И.

Ли И, испытав огромное удовлетворение от своей хитрости, не мог удержаться, чтобы не произнести несколько слов и для Цинь Ру Сюэ. "Твой природный шарм, принцесса Ру Сюэ, всегда восхищал меня", - он произнёс, "я не могу представить себе ничего более подходящего для тебя".

Все замолчали, поражённые этим признанием. Лицо Цинь Ру Сюэ слегка покраснело, в её глазах мелькнул гнев, но он быстро уступил место восхищению от подарка Ли И.

"Поэтому, я специально отправил людей за монстриным яйцом в империю Хуо, чтобы преподнести его тебе. Надеюсь, ты его оценишь" - закончил Ли И.

Монстриное яйцо!

Все обмерли в изумлении, Сяо Лайт Ван несколько секунд молчал, затем покачал головой, с горечью в голосе подумав про молодёжь нынешнего времени.

Звери - чрезвычайно мощные существа на континенте Тяньву. Даже воины, встретив их, вынуждены отступать. Многие пытались обуздать зверей, чтобы те стали их помощниками. Некоторые достигали успеха, но в большинстве случаев они терпели поражение.

Дело в том, что звери чрезвычайно непостоянны, а их характер яростный и жестокий. Их чрезвычайно сложно приручить.

Наконец, кто-то придумал блестящий план: начинать общение с зверем, ещё когда он находится в яйце. После рождения зверя его тщательно кормят и ухаживают за ним, чтобы, когда он повзрослеет, он был предан и не предавал своего хозяина.

После появления этого метода цена на монстриные яйца возросла в тысячу раз!

Все молча смотрели на яйцо, полупрозрачное и красное, как будто в нём кто-то шевелится, и может выбраться в любой момент.

Даже Цинь Ру Сюэ, не питавшая никаких чувств к Ли И, была немного тронута. Она шепнула: "Ли И, спасибо. Мне очень нравится этот подарок".

Сердце Ли И запело от радости, как цветок, распустившийся под солнцем. Он был безумно горд. Внезапно послышался резкий диссонансный голос.

"Э, ну, монстриное яйцо - неподделка, но какая от него польза, если в нём мёртвый зверь? Зажарить его, что ли? Да он, наверное, воняет изнутри, не съешь. "

"Кто это несусветную ерунду несёт?!" - ответил кто-то в зале.

Ли И покраснел от гнева и крикнул: "Ли Юньсяо, ты ничего не понимаешь!"

Он уже не думал о своём образе и прокричал, что есть мочи: "Что ты вообще знаешь об этом? Мама, ты можешь купить сто, тысячу таких яиц!"

"Ха, больше денег, а всё равно мёртвое яйцо!" - язвительно заметил Ли Юньсяо.

"Ты!" - Ли И взорвался от ярости. "Ваше величество, этот человек намеренно мешает празднику! Прошу вас, изгоните его отсюда!"

Цинь Чжэн нахмурился и спросил: "Ли Юньсяо, откуда ты знаешь, что это мёртвое яйцо?"

Ли Юньсяо ответил: "Как я ни говорю, он всё равно будет отрицать. Если яйцо расколоть, то правда всплывёт."

"Ага, расколоть? Если такое драгоценное яйцо разбить, ты сможешь за него заплатить?" - с ехидством произнёс Ли И.

Цинь Ру Сюэ тоже подозрительно смотрела на яйцо. В её глазах была нескрываемая неуверенность.

Ли Юньсяо с презрением ответил: "Ру Сюэ, будь терпелива, подожди несколько месяцев, и ты увидишь, что я был прав. В нём ничего не будет".

"Ты не прекратишь свою болтовню!" - рассердился Ли И. "Ваше величество, пожалуйста, изгоните этого человека отсюда!"

Цинь Чжэн строго ответил: "Ли Юньсяо, следи за своим языком! Если у тебя нет доказательств, не открой рот! Ты можешь оскорбить принцессу, но говорить о таком нельзя."

Ли Юньсяо молча покачал головой. Зверояйцо было несомненно мёртвым, можно было увидеть это по его цвету и ощущению. Но это было слишком ценно, и не все видели их, поэтому никто не знал о подделке.

Немного позже к ним подошёл старший принц Цинь Ян, улыбнулся и хлопнул в ладоши. Сразу же двое слуг несли два подноса к Ло Юньшань и Цинь Ру Сюэ.

Все были поражены, когда увидели содержимое подносов. Глаза Цинь Яна заблестели от удовольствия.

"Десять лучших юаньши жу для Ло Тони, чтобы она быстрее стала воинственницей и достигла третьего уровня силы. А эти десять жемчужин лонген для Ру Сюэ, чтобы она стала ещё прекраснее и скорее вышла замуж за достойного мужчину!" - с гордостью отметил Цинь Ян.

Жемчужины лонген, хотя и не так ценны, как жемчужины Восточного моря, стоит запомнить, что они стоят десятки тысяч золотых монет. Цинь Ян подарил их целых десять! Это продемонстрировало его богатство. Но все были в шоке от десяти лучших каменных юаньши.

Следует уяснить, что воины в своей практике всё больше зависят от юаньши. На рынке их обменивают следующим образом: один лучший юаньши меняют на сто лучших камней, один лучший камень меняют на сто китайских юаньши, один китайский юаньши меняют на сто более низкосортных юаньши.

Не говорю уже о обычных воинственных практиках с более низкосортными юаньши, даже если вы соберёте миллион низкосортных юаньши, люди никогда не захотят обменять их на десять лучших юаньши. Они крайне редки и спрос на них огромный.

Цена этих десяти лучших юаньши далеко превосходила ценность монстриных яиц.

Ло Юньшань, как и Сяо Лайт Ван, была немного заинтригована и даже вздрогнула от этих слов.

Хотя десять жемчужин лонген дороги, но они не сравнимы с десятью лучшими юаньши. Это также отражает образ мыслей старшего принца Цинь Яна. Хотя Ru Xuetou была очень важна, но она ему была безразлична. Он просто подарил ей несколько жемчужин. Настоящей ценностью для него являлась Ло Юньшань!

Она была не только одной из пяти лидеров страны, но и достигла уровня четырёх слонов в молодом возрасте, и её будущие достижения были неограничены. Теперь она стала воинствующим мастером. Такого не было никого в Тяньшуе на протяжении тысячелетий, кроме Ян Ди.

Цинь Ян был старшим принцем и мыслил как император. Ему было нужно удержать власть. Ло Юньшань была не только его союзником в борьбе за трон, но и важным фактором для будущего процветания страны. И он был готов отдать за это десять лучших юаньши!

Более того, Ло Юньшань была красавицей, и её аромат уже давно очаровал Цинь Яна. Он несколько раз пытался выразить свои чувства, но каждый раз получал холодный отказ.

Ло Юньшань естественно знала, что он имеет в виду, и отстранилась, сказав: "Ваш подарок слишком велик, я не смею его принимать".

Цинь Ян, без всяких раздумий, сделал шаг, взял огромный розово-лиловой платок, сделал несколько шагов к Ло Юньшань и, склонившись, предложил: "Я не понимаю твоё сердце, но я говорю тебе это перед всеми чиновниками и воинами. Ло Юньшань, я хочу взять тебя в жены! Выйди за меня замуж! "

Он внезапно встал на одно колено. В его глазах светился жар.

"Ох!"

Все были в шоке. Старший принц в публичном месте сделал предложение и даже встал на одно колено. Цинь Ян был прекрасен и силен, он был одним из лучших мужчин в стране, хотя и не равнялся Ло Юньшань, но таких мужчин в Тяньшуе не было много. Он же был старшим принцем, и он заставил себя поклониться перед ней.

Он просил ее руки, и многие женщины грустили, разочаровавшись в своих мечтах.

Ло Юньшань тоже была в шоке, и её лицо изменилось в миг. Она неуверенно потянулась рукой, чтобы поднять Цинь Яна, но невидимая сила удержала его. Она холодно проговорила: "Старший принц, вы слишком дерзки и безудержны! Как смеете отказывать облаку в его полете! ".

Цинь Ян был в шоке. Он сделал всё возможное, чтобы добиться её согласия, но всё равно получил отказ. Он был в растерянности и гневе "Юньшань, я знаю, что я не стою тебя, но в Тяньшуе нет никого, кто мог бы сравниться с тобой. Кроме меня, Цинь Яна, ты никогда не найдёшь себе равного! "

http://tl.rulate.ru/book/75374/4146116

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь