Готовый перевод Ancient One / Древний: Глава 43

В глубине тенистых аллей сада, куда не доходили любопытные взгляды, Ли Юньци встретился с загадочным человеком в черной маске.

"Я - Ли Сянь, наследник нашего рода," - прошептал человек, сбрасывая маску и обнажая лицо, искаженное горечью.

Ли Юньци, без видимых эмоций, ответил: "Тебя отправил дядя? Не думал, что ты будешь служить мне..."

Ли Сянь, по-видимому, был удивлен. "О, юный господин облака, слухи о твоей силе - правда! Ты победил Блю Стар, лечил принцессу..." - прошептал он с восторгом.

Ли Юньци холодно прервал его: "К делу".

"В этот вечер в дворце великий пир, ты придешь?" - спросил Сянь.

Ли Юньци ответил: "Не вижу смысла в пустых словах."

Сянь замешкался, но продолжал: "Господин, знай, что Ли И следит за тобой. Если ты появишься на пиру, он непременно попытается тебе навредить. Дядя советует тебе не рисковать сегодня."

Ли Юньци усмехнулся: "Скучно. Этот клоун никогда не привлекал моего внимания. Но если он попытается прыгнуть мне на голову, я его раздавлю".

Ли Сянь покачал головой: "Ли И хитрее, чем кажется. Он контролирует почти весь род Ли. Ты слишком долго терпели, не стоит рисковать. Дядя и старейшины тайно готовят заговор против него, но время еще не пришло."

"Не смеши меня, - отрезал Ли Юньци. - Ли И - всего лишь раб, которому дали фамилию Ли. Он не способен на такое."

Но Ли Сянь настоял: "Ли И - не просто сильный воин, за ним стоят могущественные силы! Даже дед опасается его, и поэтому не может открыто действовать. Пока ты избегаешь его козней, мы сумеем победить этого маленького жучка".

Ли Юньци прервал его: "Эти заговоры не для меня. Ли И, вероятнее всего, связан с королем. Иначе, как объяснить, что род Ли, обладающий заслугами и армией, так легко поддается его влиянию? Власть семьи Ли - огромна, она способна потрясти королевство. Быстрый рост влияния короля - это лишь игра, чтобы ослабить нас, использовать нашу силу для своих целей. Но даже с таким могуществом, король не решается действовать прямо. Ли И - это его марионетка, его кукла, призванная развалить наш род изнутри".

Ли Сянь в ужасе смотрел на юного господина. Ему было невероятно сложно принять такой сложный расклад событий. Подобные вещи не обсуждали даже в кругу самых близких к Ли Баофенгу. Он с трудом мог поверить, что Ли Юньци разгадал этот тайный замысел.

"Как ты догадался?" - прошептал он еле слышно.

Ли Юньци пожал плечами: "Все очевидно. Дед - выдающийся полководец, он прошел через множество сражений. В моем управлении находится миллион воинов, защищающих Западный Край. Один внутри, другой снаружи - вся армия королевства фактически в руках рода Ли. Что ты думаешь? Может ли король спокойно спать, зная это? Рост влияния королевского двора за последние годы - это не случайность. Это результат его хитрой игры, чтобы ограничить нас, а, возможно, и покончить с нами. Но эта стратегия выгодна только в случае, если он разделит род Ли изнутри, подавляя деда, который находится далеко на западе."

Ли Сянь в отчаянии прошептал: "Что же нам делать? Почему мы оказались в такой ловушке?"

Ли Юньци, слегка улыбнувшись, успокоил его: "Не беспокойся. Передай дяде, чтобы он расслабился. Так распорядились судьба и отец. Ситуация непростая, но король, конечно же, не будет действовать против нас открыто. Чтобы сохранить баланс, нам нужно придерживаться своего пути. Просто не вмешивайтесь во все это".

Ли Сянь был шокирован: "Выходит, это всего лишь игра… игра…"

"Правильно, - перебил Ли Юньци. - Меня не интересуют ваши интриги, но если Ли И не успокоится, или король захочет убрать меня, то я... дам ему то, что ему нужно".

Ли Сянь потерял дар речи, его голова закружилась. Он стоял недвижимо, как пень, наблюдая за удаляющейся фигурой Ли Юньци.

Вечерняя заря окрасила небо в огненно-красные тона. Дворец был полон гостей: знатные вельможи, богатые купцы, даже студенты Академии Калана, сопровождаемые своими родителями. Для всех присутствующих это был великолепный шанс пообщаться и завязать новые знакомства, поддержать полезные связи.

"Ли Юньци!"

Чен Чжен и Хан Бай, представители одной из знатных семей, подошли к юному господину. Их семьи были недовольны отношением короля к роду Ли, и они старались избегать придворных церемоний, отправляя своих детей, чтобы они соблюдали формальности.

"Да, я здесь," - ответил Ли Юньци. "Куда ты пропал?" - спросил Чен Чжен, ударив Ли Юньци по плечу.

Он внезапно отдернул руку, в ужасе глядя на свою покрасневшую и опухшую ладонь. "О боги, Ли Юньци! Как ты это делаешь? Ты словно из железа!"

Ли Юньци улыбнулся, достал из кольца два блестящих кристалла и протянул их своим друзьям. "Это Чунгюань Даны, они помогут вам прорваться в ранг самураев."

Чен Чжен не мог поверить своим глазам: "Что? Но я только открыл четыре чакры!"

Хан Бай внимательно рассматривал кристалл. "Это действительно Чунгюань Даны? Неужели это правда? Я уже видел, как выглядят Чунгюань Даны, по большей части они серые, лучшего качества - молочно-белые. Но эти… они словно из стекла, прозрачные!"

Ли Юньци усмехнулся: "Это препарат, который создал мастер Чжан Чинфань."

"Что?!" - закричали друзья, замерли, рассматривая кристаллы, словно самое ценное сокровище. Они осторожно положили их в небольшой ящик.

Хан Бай загадочно спросил: "Ли Юньци, скажи, отставка Чжан Чинфаня и Сюй Хана связана с тобой?"

Ли Юньци ответил: "Что? Они ушли? Что тебя заставило так думать?"

Чен Чжен ответил: "Боже мой, ты не знаешь таких важных новостей? Куда ты пропал? Чжан Чинфань и Сюй Хан ушли в уединение сразу после того, как заболела принцесса, и Чжан Чинфань дал тебе Чунгюань Даны. Поэтому мы и предположили, что это связано с тобой".

Ли Юньци улыбнулся. Чжан Чинфань и Сюй Хан действительно покинули свои посты по собственной воле. В тот день он ответил на все вопросы и разгадал все загадки, которые мучили их многие годы. Теперь им нужно некоторое время уединиться и провести внутреннюю работу.

"Давайте заходить, гости уже подтягиваются," - предложил Хан Бай.

"Подождите, я кого-то жду", - ответил Ли Юньци.

"Ждешь? Кого?"

"Вот он".

Вдалеке появились Мечта и Танцы. Друзья встретили их взглядом. Чен Чжен нахмурился, рассматривая Мечту. "Эта красавица кажется мне знакомой".

Мечта была одета непохоже на то, как обычно. В повседневной жизни она носила простую одежду, постоянно занятая работой, чтобы заработать на жизнь. А сейчас она была как нежный и изящный нарцисс, вся излучала красоту и аромат.

"О, это ты!", - удивился Хан Бай, узнав Мечту. В его глазах загорелся огонек понимания. Он указал на Ли Юньци и улыбнулся: "Ну, вот, теперь я все понял! Неудивительно, что ты пропал всё это время. И неудивительно, что два мастера ушли в отставку. Ли Юньци, ты в полном порядке?"

Чен Чжен тоже узнал Мечту. "Ты говоришь, что эта низкорослая плоскогрудая девочка успела так преобразиться? Вау, Ли Юньци, ты просто гений красоты! Такую узнать и полюбить!"

Мечта покраснела от стыда, не ожидая такого поворота событий. Она была в некотором оцепенении, глядя на многочисленные роскошные кареты перед дворцом. Всё кажется нереальным сновидением.

Ли Юньци улыбнулся: "Разрешите представить: это моя подруга, Мечта. А это ее младший брат, мой новый ученик, Белый Мечта".

"Ученик? Ученик?..." - удивился Хан Бай. "Ли Юньци, ты девушек учишь? Ты удивительный человек!"

Белый Мечта рассердился: "Ты говоришь, что он взял меня в ученики, чтобы завоевать его сестру?"

"Белый Мечта!" - Мечта удивилась, она уже была в красноте от стыда, а теперь еще и брат добавил масла в огонь...

Пятеро подруг разговорчиво шагали в дворец, проходя через великолепный сад с танцплощадкой. Хотя весна только началась, и цветы еще не расцвели, от них исходил тонкий аромат. Над прудом в саду перекинулся мостик. Приятная музыка льётся со всех сторон, и кажется, что ты очутился в сказке. Братья Мечта и Белый Мечта были поражены великолепием, разглядывая все вокруг.

Банкетный зал была украшен множеством столов, уставленных вина и различными блюдами, размещенных по обеим сторонам в соответствии с рангом гостей. Он простирался более чем на сто метров. Viele люди уже заняли свои места, шутили и разговаривали.

В главном банкетном зале было два ряда столов. Всего восемь мест за ними и множество прислужников за каждым. Право занять место в главном банкетном зале говорило о высшем положение в королевстве.

Хотя Чжан Чинфань выдал Ли Юньци приглашение, он не указал его место. За столом рода Ли в главном банкетном зале сидел молодой человек, веселый и разговорчивый. За его спиной сидел дядя Ли Юньци, Ли Баофенг.

Когда Ли Юньци вступил в зал, всё внимание присутствующих привлёк он. Не только потому, что ему было всего около пятнадцати лет, но и потому, что в этом королевстве распространялись слухи о том, что он - никакущий и бездарный юноша. Но теперь он стал по-настоящему знаменит. Он одним ударом победил Блю Стар, которого считали гением, и использовал искусство золотых игл, чтобы излечить принцессу.

Сегодня он обязательно станет одной из главных персон.

http://tl.rulate.ru/book/75374/4146107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь