Готовый перевод Mercenary Black Mamba / Наемник Черный Мамба: Глава 640

Бионический робот Garuda имел датчики там, где у человека находятся нервы и органы чувств. Микрорешетка формировала его кожу и содержала датчики текстуры, температуры, трения, силы, цвета и звуковых волн. Сама кожа была органом чувств человека. Что касается зрения, то оно представляло собой комбинацию микрокамеры, картинного радара и мультиспектроскопа. Глаза служили лазерными пушками и ничего не видели.

[Что это такое?]

недоумевал Гаруда. Его искусственный интеллект сравнил собранную информацию со своими архивами. Расхождения в уровне мощности были огромными. Согласно сохраненной информации, цель должна была быть дезинтегрирована до молекулярного уровня.

Бионический термоядерный реактор был активирован. Два рога, выступающие из макушки головы, вызвали интерференционную резонансную волну. Два глаза размером с тарелку светились белым светом. Высокомоментная энергия фотонов отскакивала от сетчатки 10 000 000 000 000 000 000 000 раз в секунду. Уровень энергии трития быстро возрастал.

Электрический лазер, только что превысивший порог, выстрелил из зеркала. Алый луч шириной в два метра осветил море. Захват, попавший в лазерный луч, беззвучно дезинтегрировался. Ишихару, сидевшего на месте водителя, постигла та же участь. Он утонул в подводном давлении. Это, несомненно, была лучшая участь.

Подводная область у восточного побережья Японии находилась там, где Тихоокеанская плита опустилась под Североамериканскую плиту. Вдоль края образовалась сейсмическая зона. В заливе Суруга, где располагалась атомная электростанция Хамаока, находился каньон Суруга - эпицентр Токайского землетрясения.

Небольшая плита Суруга, расположенная поверх огромной Тихоокеанской плиты, выдержала колоссальное напряжение. Твердая скала блокировала плиту Суруга, которая все время пыталась нырнуть под Североамериканскую плиту. Скала также испытывала огромное давление.

Поддержите наш Vipnovel(com)

Лазер выстрелил прямо вперед. Кусок 25-тонной тяжелой машины не представлял собой ничего значительного.

Тритиевый лазер Гаруды, работая на полную мощность, прострелил морское дно. Красный луч ударил прямо в скалу. Нижняя часть скалы распалась, как мука. Камень, потеряв силу трения, поддался давлению.

Устранив препятствие, плита Суруга шириной 5 000 квадратных километров погрузилась. Префектура Сидзуока была потрясена. Залив Суруга взбаламутился, а Эншу-нада всплыла. Это было землетрясение магнитудой 6,5. Если бы Тихоокеанская плита опустилась, то землетрясение магнитудой 8 или выше разрушило бы Сидзуока.

Пострадала земля рядом с заводом Хамаока. Грунт поднялся на два метра, а морское дно провалилось на 1,5 метра. По всей территории образовались трещины и поднялось пламя. Реакторы и хранилища отходов были рассчитаны на магнитуду до 7,5, но вспомогательные здания и сооружения рухнули при 6,5.

Бум! Вышки с электрическими проводами упали, как блоки домино, погнулись и рухнули. Высоковольтные провода и кабели шириной 150 мм запутались друг в друге. Трансформатор взорвался. Выключатель тоже взорвался. Реакторы все еще стояли, но из-за разрушения окружающих зданий подстанция больше не функционировала. Это было очень локализованное землетрясение с ограниченной площадью, но его результат был разрушительным.

Электричество было отключено в Секторе 1 и Секторе 2 одновременно. Только в секторе 3 электричество поступало извне. Голубые искры прыгали то тут, то там в погруженных во тьму двух секторах. Раздался вой сирены. Ночной перевертыш судорожно выпрыгивал то тут, то там.

"Это землетрясение! Землетрясение!"

"Бегите! Бегите!"

Гул внезапно заполнил пространство, где несколько минут назад слышался только шум волн и ветра.

"Будьте начеку!"

крикнул кто-то, но никто не слушал. Сотни людей, панически боясь риска быть облученными, бежали в Сектор 3, где находилась блокирующая радиацию вешалка, а электричество все еще было под напряжением. Они были похожи на мотыльков, летящих на костер.

"Не бегите!

Я глава службы безопасности. Ремонтная бригада должна немедленно остановить реактор. Операторы, немедленно отключите электричество".

крикнул начальник охраны. Некоторые сотрудники, которые убегали, вернулись. Завод Хамаока вошел в апокалиптическое состояние одним ударом Гаруды. Это действительно был приспешник Черной Мамбы, который, как известно, сам был стихийным бедствием.

******

Очистные сооружения подземной пещеры были потрясены. Каэда, который как раз выходил из шестого бункера после системы управления Нуреонны, потерял равновесие и упал. Коридор внезапно накренился и затрясся.

"Что?"

Каэда, широко раскрыв глаза, схватился за трубу. Когда он уперся в стену и восстановил самообладание, ангар снова затрясло. Труба отделилась от стены пещеры. Каэда ударился головой о стену. Предметы падали. Железные балки гнулись. Тяжелые предметы ударялись друг о друга. Общий грохот был оглушительным.

"Это землетрясение!"

Каэда оскалился. Что это было? Были знаки. Только в этом году небольшие землетрясения силой 2-3 балла происходили пять раз. Компания не обращала на это внимания. Небольшие землетрясения были частью повседневной жизни в Японии.

Обсерватория землетрясений в Сидзуоке и Метеорологическое управление определили их как обычное явление. Хотя все уже привыкли к ним, на морском дне что-то происходило. Надвигающаяся угроза была чем-то другим. Голубоватая жидкость текла по полу пещеры. Конструкция была более уязвима к вертикальным ударам, чем к горизонтальным. В подвеске возникла неисправность, которая разрушила бункер.

"Нет!"

закричала Каэда. Это была высокорадиоактивная жидкость, заполнившая шестой бункер. Если бы она коснулась его, его противорадиационный костюм не выдержал бы. Каэда резко встал и бешено побежал к входу. Если бункер треснет, то 3 000 тонн радиоактивной жидкости выльется наружу. В сложившихся обстоятельствах ему не хотелось принимать такой душ.

"Помогите!"

Крик остановил Каэдэ на его пути.

Охранники были раздавлены под бочками с радиоактивными отходами. Каэда не мог их бросить. Они были его коллегами, а теперь и товарищами на этом вновь обретенном поле боя.

"Черт!"

Каэда огляделся в поисках рычага. Бочка весила 200 килограммов. Без рычага она не сдвинется с места. Вместо рычага он обнаружил пронзительный визг, бьющий по барабанным перепонкам. Каэда, испуганно оглянувшись, увидел, что его худший кошмар воплотился в реальность.

"Нет!"

Сквозь трещину в бункере просунулась голова размером с небольшую машину. Нуреонна, толстая середина которой застряла в трещине, закричала, словно была сильно раздосадована, и замотала головой. 500-миллиметровая укрепленная бетонная стена была снесена. Каэда шарил в карманах.

"Нет! Она пропала!"

Лицо Каэды побледнело. Контроллер исчез. Должно быть, он выпал из кармана, когда он упал на землю. Он огляделся. Голубоватая жидкость покрывала пол пещеры.

"Я упаду, как цветок сакуры!"

Каэда обернулся.

"Прости меня!"

Каэда покачал головой и побежал к входу. Он был предназначен для работы под водой, но все равно мог обогнать любого человека. Он услышал звук ломающихся костей. Нуреонна пировала на сотрудниках. Он больше не мог пользоваться линейной машиной, потому что ее гусеницы были погнуты. Он выбежал из очистных сооружений.

"О Боже!"

Каэда был ошеломлен. Электростанция была охвачена пламенем. Темно-красные языки пламени поднимались то тут, то там и взмывали в небо с каждым взрывом. Сирены ревели, разрывая барабанные перепонки. Круги фонариков бешено метались по двору. Работники в замешательстве бегали по двору.

"Фудзимори!"

"Да, сэр!"

К нему подбежал человек, кричавший в мегафон.

"Позови всех охранников и позови сотрудников, которые укрываются в сейсмостойком здании".

"Да, сэр!"

Начальник охраны достал свой интерком. Раздался грохот. Верхняя крышка второго реактора взлетела в небо. Пар поднимался, как облака. Это был признак скорого расплавления.

При отсутствии электричества насос водоснабжения тоже остановился бы. Ядерный реактор продолжает выделять тепло после его остановки. Без охлаждающей жидкости перегретое ядерное топливо расплавляет активную зону реактора. Если плавление продолжается, защитная оболочка тоже расплавляется, и радиоактивный дым выбрасывается в атмосферу.

"Это может закончиться как Чернобыль!"

Каэда вдруг почувствовал, что просыпается. В апреле этого года в Чернобыле, Украина, произошла авария. Ущерб был неописуемым. 30 километров вокруг места взрыва превратились в пустошь, пострадали 3 000 000 человек. Если бы авария произошла здесь, 700 000 человек в Сидзуоке и близлежащем Симидзу были бы обречены.

"Фудзимори, я объявляю чрезвычайную ситуацию третьей степени. Активируйте аварийную систему подачи воды!"

крикнул Каэда.

"Господин, сначала нам нужно активировать аварийный источник питания".

"Живо!"

Сотрудники бешено забегали. Огромная машина для подачи электроэнергии промчалась через двор, за ней последовала машина для подачи топлива. Сотрудники, прятавшиеся в главном зале управления, выскочили наружу. Каэда схватился за голову и застонал. Это была самая страшная катастрофа.

Десятки лучей фар осветили двор. Грузовики и джипы выкашливали вооруженных людей. Это были силы обороны, которым поручили охрану электростанции.

"Черт!"

выругался Каэда. Такова была реальность Сил обороны. Они знали только руководства, а с тем, что в них не было, можно было справиться, только выполняя прямые приказы. Они не обладали навыками анализа и адаптации.

"Йошида!"

"Да!"

"Вы можете управлять бронемашиной?"

"Мне жаль, но ангар рухнул на него".

Йошида замялся. Каэда оглядел охранников. Половина из них была с голыми руками, а у вооруженных были только боевые винтовки Тип 64. Он не мог винить в этом и Йошиду. Япония была мирной страной. После расформирования японской Красной армии в 1970-х годах слово "терроризм" встречалось только в словарях.

"У вас есть огнестрельное оружие общего пользования?"

"У нас есть тяжелые пулеметы М2 и 40-мм гранатометы, но пусковые установки находятся в оружейной комнате".

"Установите пулеметы немедленно впереди".

"Сэр?"

Йошида посмотрел на Каэда расширенными глазами. Он хорошо понимал такие приказы, как "подавить огонь" или "поддерживать порядок", но никогда не слышал, чтобы они касались огнестрельного оружия. Каэда хотел выколоть ему глаза. Этот человек вступил в Силы обороны ради гарантии занятости и ничего больше.

"Прямо сейчас!"

"Есть, сэр! Подготовленные стрелки, вперед! Кто не готов, приготовиться немедленно!"

приказал изумленный офицер. Тяжелый пулемет и два легких пулемета шагнули вперед, и 20 человек побежали в сторону казарм Сектора 3. Это были гранатометчики и стрелки.

"Нам нужна артиллерия."

вздохнула Каэда. Шкура Нуреонны была прочнее стали. Тяжелый пулемет мог повредить ее, но не мог убить. Чтобы уничтожить его, им нужен был РПГ7 или 30-мм пулемет. Им требовалось хотя бы оружие Мины, чтобы создать хоть какую-то защиту, но у них было только два 7,62-мм пулемета образца 62 года и одна 12,7-мм винтовка М2.

Каэда не знал, когда вернутся люди, убежавшие в казармы. Каэда пожелал, чтобы раздвижная дверь ангарного бункера смогла его задержать. Небеса не исполнили его желание. Если бы дверь все еще работала, она бы остановила нуреонну, но землетрясение отключило ее.

Раздался грохот. Раздвижная дверь разблокировалась, и ее подбросило в воздух, как футбольный мяч, который только что пнули. Ходячая катастрофа вышла из здания. Нуреонна наслаждалась своей наконец-то обретенной свободой. Повсюду была еда. Воздух был свежим. Это был рай.

"Что это?"

"Нуреонна!"

"Аллигатор-монстр!"

В помещении охраны у входа в ангар стоял шум. Дюжина или около того охранников смотрели на монстра с разинутыми ртами. Монстр встал на задние лапы и проревел.

"Годзилла!"

поправил его кто-то. Оно было похоже на аллигатора, но аллигатор не мог встать на задние лапы.

Это была верная информация, но не очень нужная в данный момент.

Хвост толщиной с хозяйственный столб врезался в офис. Конструкция из бетона и стали была раздавлена, как дыня, на которую наступили. Кровь и обломки брызнули повсюду.

"Бегите!"

Оставшиеся в живых охранники разбежались, как испуганные пауки. Нуреонна пожирала их одного за другим. Она была похожа на жабу, питающуюся мухами.

* * *

"Черт!"

Каэда оскалился. Среди взрывов и грохота он отчетливо слышал рев нуреонны. Каэда заколебался. С нынешними силами они не могли остановить нуреонну. Но они все еще не могли попросить подкрепления извне, потому что личность монстра должна была оставаться в тайне.

"Неужели я сама навлекла это на себя?"

Каэда глубоко вздохнул. Его колебания были недолгими. Если бы нуреонна проникла в один из близлежащих городов, это был бы материал для какого-нибудь фильма ужасов. Они должны были справиться с ней до того, как она покинет территорию завода.

"Йошида, вызовите подкрепление в Итазуму".

В Итазуме был расквартирован 34-й полк 1-й дивизии. Им нужна была тяжелая артиллерия, если они хотели покорить нуреонну.

http://tl.rulate.ru/book/75373/2308411

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь