Говорят, что характер важнее внешности. Когда вы знаете любимый ресторан человека, вы знаете его характер. У Чон Аён был практичный, простой характер. Довольно прижимистая девушка, которую вежливо назвали экономной.
"Я научилась пить у хозяина этого заведения. Так как здесь было три хозяина, больше всего мне нравится тетя Деоксан. Жихарка готовится легко, но все равно она дает мне значительные порции".
"Вы работали в компании с самого начала?"
Мусанг, глядя в окно, за которым сгущались сумерки, ответил вполголоса. Ресторан находился недалеко от столицы Пунггук. День был старый, но ни один лавочник не накрывал брезентом различное оборудование и станки.
Улица Инструментов была оживлена торговцами и покупателями, которые торговались. В Корее была коррумпированная политика и протесты против нее, но была крепкая, пустившая корни экономика. Это и была настоящая сила и динамика страны.
"Да. Я был первым работником. Я начинал с первым владельцем. Вот почему я менеджер без хорошей внешности или навыков! Хаха!"
Чон Аён рассмеялся, придвинул стул и сел на него. В его ушах раздался скрип металлической ножки стула, волочащейся по полу. Затем, словно шум был сигналом, из внутренней комнаты вышла пухлая женщина.
"Давно не виделись, менеджер Чон".
"Я застряла на улице Донсон. Я приезжаю в Новондон только в начале каждого месяца для контроля".
"Правда? Как поживает господин Бак?"
"Так себе".
"Ну что ж. Должно быть, Бога нет. Поэтому злодеи процветают, а хорошие люди борются. Я никогда не видел такого доброго человека, как господин Бак".
'Мой дядя добрый?'
Мусанг, ошарашенный, уставился на хозяйку ресторана. То, что она сказала, сильно потрясло его.
"Я никогда не видела такого красивого мужчины, как он! Должно быть, тебе приснился какой-то благоприятный сон, Айсон".
Тетя Деоксан, увидев лицо Мусанга, вскрикнула. Она выронила никелированный серебряный поднос, который покатился по полу, и по нему разлетелись газики.
"Мусанг?"
Глаза тети Деоксан расширились от удивления.
"Тетя!"
Мусанг внезапно встал. Его стул царапнул пол своими металлическими ножками и рухнул на пол. Это была няня Хёёна, тетя Деоксан. Даже пулевые ранения не могли поколебать Мусанга, но он не мог сохранить самообладание, когда дело касалось его матери и Хё Ёна.
Мусанг уставился на тетю Деоксан. Она была няней и горничной Хё Ёна. Ее родную мать, Ли Минчжу, он видел всего один раз, а тетю Деоксан часто видел на протяжении трех лет. Ее внешность менялась, но он все равно мог ее узнать. Таковы были связи. Через несколько дней после встречи с Ли Минчжу он встретил бывшую горничную Хё Ёна. Было ли это совпадением или предзнаменованием?
"Давно не виделись".
Мусанг сразу же обрел самообладание.
"Как поживает госпожа?"
Муссан покачал головой, ничего не ответив. Тетя Деоксан, казалось, почувствовала себя неловко.
"Я слишком любопытна! Я быстро принесу вам еду".
Тетушке Деоксан было за пятьдесят, и у нее было столько же жизненного опыта. Она знала, что нельзя быть слишком любопытной по отношению к клиенту, если она не работает на переписи, даже если он знакомый. Она опомнилась и побежала на кухню, тряся своей большой задницей.
"Ты ее знаешь?"
Глаза Чон Аён расширились.
"Она знакомая".
"Ты выглядишь удивленной. Она не просто знакомая. Мир тесен. Я права?"
"Мир держится на связях. Ты обязательно столкнешься с людьми. И когда ты сталкиваешься, на это есть причина".
"Хм. Мы пришли сюда пить, а не изучать философию. Это первый раз, когда я пью с мужчиной, кроме господина Бака".
Чон Аён постучала по горлышку бутылки, чтобы избавиться от разбавленной части ликера. Ловкость ее руки подсказала ему, что она очень любит выпить.
"Это честь для меня".
Мусанг застенчиво улыбнулась и взяла в руки бокал.
"Это честь для меня. Мои руки очень дорогие. Я наливаю только для господина Бака".
Чон Аён взял бокал и передал бутылку Мусангу.
"Не надо сильно ненавидеть господина Бака. Он слишком много работал, пытаясь развить бизнес, и заболел. Теперь его дни сочтены.
Когда он пьет, он жалеет обо всем и ударяет себя в грудь. Теперь у него болезнь сердца".
В голосе Чон Аёна прозвучала некая влажность.
"Возможно, Бак Инбо не достиг дна человеческой жизни. Однако рядом с ним есть такой человек, как вы. Ты зря потратил время и деньги, если предложил выпить со мной, чтобы защитить его. Я не могу забыть древние времена, но я уже простил его".
"Наверное, это было трудно. Но ты хороший человек".
Чон Аён улыбнулась и протянула свой бокал.
"Я не такой хороший. Только сильный имеет право просить прощения".
Мусанг открыл новую бутылку и наполнил ее бокал. Чон Аён выпила все сразу и положила в рот сразу две газировки.
"Не улыбайся. Ты выглядишь прекрасно, но у меня тоже кружится голова".
Мусанг улыбнулась еще шире. У нее была прекрасная личность, более общительная, чем большинство мужчин. Ему нравился ее незатрагивающий характер. Она была бы отличной парой для Эмиля, у которого был легкий характер.
"Господин Бак - одинокий человек. Я не берусь судить о его семейной истории, но семья его жены вмешивалась в бизнес и присваивала деньги. Поэтому он приходил сюда каждый день, чтобы проветриться. Когда он напивался, то начинал говорить о своем брате и племяннике, о вас. Он сказал мне, что в двенадцать лет ты мог поднять одной рукой рогожный мешок, полный риса. Я не поверил. Потом он начал плакать, говоря, что причинил тебе слишком много боли. Шесть лет назад он начал жертвовать в дом престарелых. И по сей день компания жертвует 3 000 000 вон в этот дом".
"Я ничего не чувствую. Я просто удивлен, что человек может измениться до такой степени".
Мусанг чувствовал себя безразличным. Что случилось, то случилось. Только сильные могут простить. Но, к сожалению, слабые не могли воспользоваться этим правом.
"Я думаю, его чувство вины сыграло свою роль в его решении передать вам компанию без какого-либо вознаграждения. Он обманул семью своей жены, выпустив ЦБ. Это также сделано для того, чтобы вы унаследовали компанию с чистого листа".
"Тема слишком тяжелая. Мы пьем в первый раз.
Я даже не работаю в компании. Я посторонний человек".
Мусанг отстранился. Чон Аён усмехнулся.
"Вы являетесь крупнейшим акционером компании и скоро станете ее генеральным директором. Вы не аутсайдер".
"Я не хотел этого. Я чувствую себя похищенной во сне".
"Хаха, тогда я тоже хочу быть похищенной!"
Ее искренний смех сотрясал ее грудь.
'У нее никогда не кончится грудное молоко'.
Муссангу пришла в голову неожиданная случайная мысль.
"Мой дядя был здоров, хотя он был маленького роста и худой. Что случилось?"
"Шесть лет назад он перенес инсульт. Через год - эмфизема. Это потому, что он каждый день вдыхал выхлопные газы, возясь со старыми автобусами". Давление со стороны Джангов, семейные проблемы, курение и чрезмерное употребление алкоголя, конечно, сыграли свою роль. Бронхолитики, антибиотики, стероиды и т.д. Должно быть, он принимал целые грузовики прописанных лекарств. Теперь у него больше побочных эффектов, а с его ослабленным иммунитетом они работают не так хорошо".
Слезы Чон Аён блестели в свете ламп. Она нравилась Мусану все больше и больше. Она была доброй и надежной женщиной. Конечно, она не принадлежала ему, но даже если бы она принадлежала ему, он не хотел бы отдавать ее Эмилю, игроку.
"Как вы думаете, сколько проживет господин Бак? Я был потрясен сегодня. Я думала, он умрет".
Чон Аён ни словом не обмолвился о способностях, которые проявил Мусанг. Конечно, такая сверхчеловеческая сила требовала определенной секретности. Тем не менее, она была достаточно предусмотрительна, чтобы не доставлять неудобств кому-то с мелким любопытством.
"Это могло произойти сегодня. Или три месяца. Я могла сбалансировать его тело, но не могла восполнить его истощенную жизненную силу. Но, с моей частой помощью, он сможет прожить еще пять лет".
"Пять лет!"
Чон Аён встал и глубоко поклонился.
"Благодарю вас. Господин Бак - мой спаситель. Благодаря ему я получил работу. Я смог оплатить образование двух своих братьев. Я смог удержать обанкротившийся центр боевых искусств моего старшего брата от закрытия. Спасибо."
"Мы здесь, чтобы пить, а не благодарить. Садитесь."
Мусанг махнул рукой.
"Твой спаситель, мой дядя, разрушил мою жизнь. Благосклонность и обиды существ трудно понять, они подобны нитям, вплетенным в ткань. У меня обида и негодование высятся как гора, но я не мог бросить его, когда он умер. Из-за этого я попал в беду. Мне не нужна эта компания".
Чон Аён посмотрела на мужчину, аккуратно опустошающего свой бокал. Он был душераздирающе красив. Он был красив, но в то же время излучал мужественность. Дикие и умные мужчины были редкостью. Мужчина, одновременно фантастический и мудрый, мог бы и вымереть. Такой вид был перед ее глазами. Она понимала, почему господин Бак хвастался тем, что у него такой племянник. Если бы она была на несколько лет моложе... Чон Айонг сглотнула. Она почувствовала, как в ней поднимается жар, и мысль о том, чтобы соблазнить его, обвинив во всем алкоголь, казалась все более привлекательной.
"Вы невероятны. Вы называете неприятностями компанию, на которую нацелились госпожа Чжан и ее семья. Мистер Бак шесть лет боролся за то, чтобы вы унаследовали чистую компанию. Я завидовала, видя все это рядом с ним".
"У меня есть все деньги, которые мне нужны. Но сколько бы у тебя их ни было, ты можешь есть только три раза в день. Ты можешь прожить только сто лет. Так что, как я уже сказал, наследование компании меня не интересует".
Мусанг почувствовал безразличие. У него был председатель многонациональной корпорации, который выполнял его поручения. Такая маленькая компания не могла произвести на него впечатления. Поэтому он принял предложение только потому, что был вынужден.
"Хаха. Я думал, ты шутишь. Но, похоже, вы это серьезно. Так что я заслуживаю третий бокал, чтобы отпраздновать встречу с настоящим мужчиной!"
Чон Аён протянула свой бокал.
"Пейте на здоровье".
Мусанг не заставлял и не предлагал никому пить. Он и сам не слишком любит алкоголь, но презирает культуру принудительного питья. Вместо этого каждый должен пить в меру своих возможностей.
"Я чувствую себя обделенной!"
Чон Аён бросила на Мусанга насмешливо-злобный взгляд и отпила из своего бокала. Эта девушка была заядлой любительницей выпить.
"Чем занимается Утак в эти дни?"
"С пяти месяцев он учится в компании парковать и обслуживать автомобили. Сейчас он не занимается никакими подлыми делами. Он приходит в себя".
"Это здорово!"
Мусанг кивнул. Когда он увидел, как Утак уничтожает банду Сашими, он не выглядел слишком подлым. Госпожа Чжан также была виновата в том, что Утак бродил на улице и не чувствовал себя как дома в собственном доме. Никто бы не выдержал постоянных сравнений с сыновьями из других семей.
"Мисс Чон, у вас есть парень?"
спросил Мусанг.
"Почему вы спрашиваете? Ты меня с кем-то знакомишь?"
Ее красные от алкоголя глаза сверкнули.
"Как насчет иностранного парня?"
"Еще как! Если он здоров и дееспособен, мне все равно, кореец он или иностранец. В моем возрасте я не могу быть разборчивой".
Чон Аён, неожиданно для себя, отнеслась к этому относительно спокойно.
"Он из Иностранного легиона. Он родом из Страны Басков в Испании, но сейчас является гражданином Франции. Ему около 30 лет".
"О, иностранный наемник и весенний цыпленок! Звучит здорово".
"Подождите секунду."
Мусанг поднял трубку телефона, установленного в ресторане, и запросил международный звонок. Чон Аён уставилась на Мусанга, который говорил на французском и английском языках. Она шутливо ответила на его предложение и не ожидала, что он прямо назовет человека.
'Это те же гены'.
Она кивнула. Господин Бак тоже был прямолинеен. Они были похожи тем, что сразу после принятия решения приступали к действиям. Мусанг положил трубку на место и улыбнулся.
"Он приедет в Корею на следующей неделе. Его зарплата примерно в три раза больше, чем у среднего сотрудника корейского банка, но доход от дивидендов у него выше. Так что вам не придется беспокоиться о том, как свести концы с концами".
"Ура!"
Чон Аён подняла обе руки. Она больше не чувствовала себя пьяной. Какая удача? Деньги и мужчина неожиданно свалились ей на голову. Гадалка у входа в парк Дальсон сказала, что конкретный человек устранит препятствия в ее судьбе.
"Этот ужин за мой счет! Я был знаком с вами, и теперь я больше не буду одинок.
Мусанг, спасибо тебе за то, что озарил солнцем мою заплесневелую жизнь!".
Чон Аён встала первой. Она не забыла об энергетике Мусанга и тети Деоксан. Три бутылки соджу были гораздо меньше того, что она обычно могла выпить, но будущему молодому генеральному директору не нужно было информировать ее о разных деталях компании.
Когда Чон Аён покинул заведение, тетя Деоксан выключила вывеску. Оставшиеся в комнате трое рабочих тоже ушли. Тетя Деоксан сидела близко к столу, придвинув стул.
"Я бы тоже хотела немного".
Тетя Деоксан протянула стакан с соджу. Мусанг наполнил его и свой тоже.
"Как ты этим занимаешься?"
"Готовить - это единственное, что я умею. Я начала этот бизнес, чтобы свести концы с концами. Несчастная женщина продала дом. Когда вы с девочкой уехали, в моей груди стало пусто. Вы были такой замечательной парой. Это была пара, созданная на небесах. Бог, наверное, даже не существует".
http://tl.rulate.ru/book/75373/2166311
Сказали спасибо 0 читателей