Переводчик: Туйвэнь Редактор: Цинь Мань нахмурился, глядя на девушку. Она говорила уже бог знает сколько времени, а девушка даже не слушала? Ее маленький мозг думал только о том, как войти в дом?
Впрочем, она не удивилась. В конце концов, эта Яо Танг выросла в деревне. Последнее, что у нее было, это правильное воспитание.
Ей не следовало ставить слишком высокую планку.
Но даже тогда Цинь Мань не смогла сдержаться и с презрением посмотрела на свою предполагаемую дочь. "Если ты не хочешь снова вернуться на эту ужасающую гору, то я бы посоветовала тебе оставить это занятие и выслушать меня", - огрызнулась она.
"Я уже говорила это однажды, и я скажу это снова. Возможно, ты не в состоянии контролировать все, через что тебе пришлось пройти, но в тот момент, когда ты входишь внутрь, ты не можешь быть беспечным. Если ты только и делаешь, что сдерживаешь нас, тогда ты не должен винить меня за то, что я отправила тебя туда, откуда ты пришел!".
Как только слова сорвались с губ, Цинь Ман отвернула голову в сторону, отказываясь смотреть ей в глаза.
Несмотря на это, лицо Яо Тана оставалось безучастным к ее насмешкам и оскорблениям. Ее темные глаза были спокойны, как ветер. Как будто она просто наблюдала за всем этим на экране.
"Дворецкий Шэнь сейчас позвонит кому-нибудь, чтобы прислали багаж". Она фыркнула, отвернувшись. "Вы можете поприветствовать свою сестру, когда войдете внутрь".
Яо Тан подавила желание закатить глаза и направилась в особняк.
Когда Цинь Мань увидела знакомые шаги, ее лицо покрылось еще большей тенью презрения. Девушка даже не дождалась, пока она покажет ей вход в дом! Ее ногти впились в ладони.
Как грубо!
Этот деревенский увалень был ничто по сравнению с их приемной дочерью! Все, что она принесла им, это ряд потенциальных проблем и несчастий. Если бы их советник по фэн-шуй не сказал обратное, они бы не стали забирать ее из гор. Раз уж ей предсказали, что она принесет им всем удачу, придется прикусить язык и смириться с этим.
Посмотрим, прав ли был этот старый ублюдок.
Если от этой девушки одни неприятности, то Цинь Мэн найдет другую причину отправить ее обратно в деревню Иньсю.
Яо Ран, сидевшая в особняке, не могла не услышать шаги, приближающиеся к парадному входу. Изящная улыбка заиграла на ее губах, и она побежала к двери. Однако чего она никак не ожидала, так это увидеть перед собой незнакомца.
При одном взгляде на беспомощное лицо матери она поняла, что происходит.
"Мама, эта женщина..."
Яо Ран сразу же оглядела женщину с ног до головы, чувствуя, как в груди зарождается беспокойство.
"Ранран, познакомься с Яо Танг". Ее голос уже не был таким мягким, как раньше. В ее глазах также не было тепла. "С этого момента она будет жить в семье Яо".
"I..." Ее глаза расширились от удивления.
Когда она снова посмотрела на Яо Тана, ей пришлось подавить очередной вздох. Она моргнула. Конечно, она знала, что ее родители планируют привезти свою настоящую дочь из деревни. Но ее это нисколько не волновало.
В конце концов, девочка была не более чем деревенской простушкой. Она выживет.
Даже если эта Яо Тан и была их биологическим ребенком, она была ничто по сравнению с ее ростом.
Но вот чего Яо Ран не ожидала, так это того, что эта деревенская простушка окажется красивой. Она с трудом сдержала слова, внезапно почувствовав легкую слабость от откровения. Даже ее наивная улыбка и дружелюбный взгляд не могли скрыть враждебности в ее выражении.
"Яо Тан!" - воскликнула она. "Я Яо Ран. Я слышала так много историй о тебе от мамы и папы, и теперь, наконец, я могу познакомиться со своей сестрой".
Возможно, она была взволнована, но она не собиралась делать это очевидным.
Она мило улыбнулась, протягивая руки. "С этого момента мы наконец-то можем стать семьей. С этого момента мы будем прикрывать друг друга, хорошо?"
На этот раз Яо Танг подняла глаза. Ее терпение уже иссякло после утомительно долгой лекции, которую ей прочитала ее "мать".
Безразличие исчезло с ее лица, сменившись маленькой и насмешливой ухмылкой. "Семья, да?" - мягко сказала она.
"Я... да". Яо Ран моргнула. "Какие-то проблемы?"
Яо Тан поджала губы, засунув руки поглубже в карманы. Не обращая внимания на свою маленькую руку, она усмехнулась. "Прости, но мы еще не стали семьей".
Читайте последние главы на сайте Wuxia World . Только на сайте
Увидев ее растерянное выражение лица, она добавила: "В конце концов, у нас обоих разные родители, и мы впервые встретились".
Яо Ран побледнела еще больше, когда следующая порция слов ударила ее по лицу. "Не будет ли немного лицемерием сказать, что мы семья?" Ухмылка Яо Тана стала еще шире.
"Я... сестра, как можно..." Яо Ран заикался, глядя на нее в недоумении.
"Как ты могла быть такой грубой?" - зашипела старуха, похожая на раскаленный котел. "Твоя сестра и так была достаточно добра, чтобы принять тебя, а ты имеешь наглость так с ней обращаться!"
Видя, что ее зеницу ока так высмеивают, Цинь Мэн почувствовала, как ее сердце пылает от гнева...
http://tl.rulate.ru/book/75234/2138560
Сказали спасибо 39 читателей