Готовый перевод Observation Record of a Self-proclaimed Villainess’ Fiance / Наблюдения жениха за самопровозглашённой злодейкой: глава 17 Бертия, восемнадцать лет часть 1

«До-он! До-он!»

Звон колоколов собора разнеся по ясному небу.

Столица была заполнена улыбающимися людьми, было установлено много новых маленьких киосков.

По бокам от дороги, которая вела от королевского дворца к собору, было ужасающее количество людей, которые старательно проталкивались ближе, чтобы разглядеть главных участников сегодняшнего события. Рыцари, которым было поручено поддерживать порядок, стояли по обе стороны дороги, на небольшом расстоянии друг от друга.

- Поздравляем наследного принца Сесила и наследную принцессу Бертию!

Окруженные всадниками, главные герои сегодняшнего события, другими словами, я Сесил Глоу Альфастер и моя будущая жена Бертия Ивэл Ночесс медленно ехали в карете.

Сегодня день нашей свадьбы.

 

***

 

Прошло около двух лет, с момента суматохи на выпускном.

Наконец Бертия закончила Академию Халм.

После окончания учебы ее, естественно, ожидал брак со мной.

Похоже, для Тии, которая была занята учебой, подготовкой к свадьбе, обучению как быть наследной принцессой и т.д. - эти два года пролетели в мгновение ока. Однако для меня эти же два года, когда я практически не мог встретиться с ней, были скучными и долгими.

Мне было так скучно что я непреднамеренно: заключил союз (очень благоприятный для нас и почти издевательство для них) с соседней странной; уничтожил внутреннюю «грязь»; сильно издевался над Зено; и много чего еще.

Совсем немного, в шутку, я подумывал о вторжении в соседнюю страну, в которой на то время было нестабильное состояние внутренних дел, но мне не хотелось чтобы Бертия плакала и я оставил эту мысль.

Вместо это я решил построить между нашими странами дружеские отношения, и тайно поддерживал пятого принца, который родился от наложницы. Он узурпировал трон.

Кажется, в той стране все еще не все спокойно, но пятый принц, на мой взгляд, неплохой правитель, так что через какое-то время все как-нибудь уладится.

В том же духе я продолжал убивать время, заодно строя обстановку чтобы Бертия могла мирно жить и делать что ей захочется - и ждал.

И вот наконец мое ожидание закончилось.

Отныне я могу вести свою мирную, забавную и очень приятную жизнь вместе с ней.

Стоило мне подумать об этом, как мое настроение неизбежно улучшилось и фальшивая улыбка, которой я улыбался горожанам, превратилась в настоящую.

Предполагаю, это воодушевленное ощущение, которое наполнило мое сердце и есть счастье.

Рядом со мной Бертия…

- Я так нервничаю. В это время что мне делать чтобы все получилось?! Я буду в порядке если напишу «человек» на ладони и проглочу? Боже мой! Может кандзи лучше? Нет, может написать как римляне? Или алфавитом этой страны?! А-а! На меня смотрят столько людей, я так нервничаю. Моё сердце вот-вот выскочит!

Она была одета в белоснежное платье, в котором выглядела в несколько раз более утонченной и прекрасной. Вся ее фигура была напряжена и, как обычно, она бормотала то, чего я не мог понять. Все ее внимание было сосредоточенно на том, чтобы рисовать что-то на ладони пальцем.

… Я не понимаю что ты делаешь, но судя из контекста, тебе не кажется что талисман удачи должен быть сделан до того как ты появишься на публике?

Если ты делаешь нечто подобное, в середине парада, направляясь к собору… Для талисмана удачи не время, верно?

- Моя восхитительная Тия, мне грустно это говорить, особенно когда ты занимаешься чем-то интересным, но не могла бы ты помахать гражданам? Уверен они ждут этого.

- Ах! Т-точно! Как первоклассная злодейка, я… нет это неправильно, я стремлюсь стать великолепной кронпринцессой – я должна стать той, кого будут любить граждане странны, даже если чуть-чуть!

В ответ на мои слова она взволнованно подняла лицо и, осмотревшись вокруг, замахала обеими руками.

Кажется, она слишком энергична для кронпринцессы, но люди в восторге.

… Но самое главное, мне нравится видеть ее такой.

 

Когда карета прибыла к собору, мы с Бертией разошлись.

Первоначально мы должны были пойти к алтарю вместе. Однако, поскольку Бертия упомянула что хочет войти в церемониальный зал с тестем, а уже потом пойти вместе к алтарю – были внесены изменения.

Негибкие церковники не любили нарушение обычаев, поэтому сначала они были против. Однако, из-за того, что не было конкретного правила, которое гласило, что мы должны входить одновременно им было нечем крыть и я их проигнорировал.

А когда я прошептал: «Кто ваша любимая монахиня в эти дни? Разве рыжеволосая девушка не на третьем месяце беременности?» - особенно настойчивому священнику, он замолчал. Так что проблем не было.

Проводив Бертию я намеревался пройти туда где должен быть, но Куро, которая по случаю была одета в красивое голубое платье, украшенное прозрачной, но яркой радугой, осторожно подошла ко мне и потянула за рукав, после чего вручила блокнот. Этот блокнот был явно ручной работой.

«100 вещей, которые я хочу сделать на моей свадьбе» - написано на обложке подчерком Бертии.

… сто вещей это довольно много.

Когда шла организация свадьбы, иногда Тия упоминала что-то вроде: «Хочу это» или «А-а, я хочу сделать это», но это было сдержанно. Получается она старалась себя контролировать, хотя было много вещей, которые она хотела сделать?

Я бы отдал все и вся, в пределах моих возможностей, моей очаровательной невесте, поэтому лучше бы она сказал мне обо всем раньше.

Я быстро просмотрел блокнот.

Некоторые вещи было уже поздно выполнить, но кое-что еще можно было сделать.

- Куро, спасибо что дала мне это. Я попрошу Тию сделать для тебя Инаризуши.

Я улыбнулся и попытался погладить ее по голове, но от моей руки отмахнулись.

Ну, Куро не хотела чтобы ее гладил кто-то кроме Бертии, так что ничего не поделать.

Тем не менее, кажется, ей понравился мой ответ. Так как она показала мне большой палец со своим обычным спокойным лицом.

- Зено.

- Да ваше высочество?

Стоило мне вызвать своего духа как я тут же получил ответ.

- Будь добр, подготовь это, это и это. Для этого нам понадобится маркиз и маркиза Ночесс, а также помощь моего отца, поэтому сообщи им. Я хочу сделать это для нее, но… хватит ли времени на подготовку?

- Понял. Это… Ну я могу позаимствовать силу другого духа, моего знакомого. После этого все зависит от того хватит ли нам персонала.

- Тогда сделай все возможное.

- … Ваше высочество?

- Если это ты, Зено, ты справишься. Удачи!

- Подождите! Разве это не слишком абсурдно? Это слишком!

- Все хорошо. Чарльз и остальные уже привыкли к моей нелепости. Поэтому у них есть в резерве несколько слуг на всякий случай. В худшем случае, они смогут как-то с этим справиться если ты попросишь их о помощи.

- Я никак не могу так запросто позаимствовать слуг из других семей!

- Тебе не кажется, что будет плохо, если ты не успеешь получить разрешение, до того, как я и Бертия окажемся внутри? Тебе стоит поторопиться.

- Это уже решено? Как это?

- Я буду идти медленно, насколько смогу. Так как невеста входит после меня - если я не войду, Тия тоже не войдет. Следовательно, ты успеешь если побежишь. Постарайся!

- Ваше высочество, вы идио-от!!

Когда, подражая Куро, я показал Зено большой палец, тот убежал крича эти слова.

Несмотря на то, что он сказал много лишнего, он хороший слуга, который сможет сделать это если начнет, так что все в порядке.

Поскольку сейчас моя просьба довольно эгоистична, я просто проигнорирую слово «идиот», вылетевшее из его рта.

- Теперь я должен сделать все что смогу.

 

Большинство вещей, в списке «100 вещей, которые я хочу сделать на моей свадьбе», требуют неких действия от жениха, то есть от меня, так что мне достаточно запомнить их и выполнить.

- Пусть так, Куро, я был бы счастлив, если бы ты дала мне его раньше…

Когда я сказал об этом маленькой девочке, которая молча и безразлично наблюдала за моим общением с Зено, та взмахнула хвостом и отвернувшись ушла выглядя довольной.

Судя по ее поведению, решение так поздно передать мне список – это ее способ отомстить мне, за то, что я забираю ее любимую хозяйку.

- Ну, тогда давай сделаем все возможное… Куро вручила мне домашнее задание, а я больше всего на свете хочу сделать мою Тию счастливой.

Просматривая страницы блокнота, я неспешно направился к месту назначения.

 

***

 

В соборе играла веселая мелодия, приветствуя невесту.

Изначально должна была стоять тишина, которую рассеивали бы лишь аплодисменты. Но Бертии очень хотелось, чтобы играла музыка.

Именно она выбрала мелодию, и, что удивительно, это создала весьма приятную атмосферу.

Похоже гости чувствовали тоже самое, и хотя по началу слегка удивись, вскоре на их лицах засияли улыбки.

Дверь ведущая в зал открылась, показывая Бертию и маркиза Ночесс.

Глядя на Тию, которая была скрыта от глаз прекрасной вуалью, у всех перехватило дыхание.

Мгновение спустя, зазвучали аплодисменты благословляя нас.

Под руку с маркизом Ночесс, моя невеста шла ко мне шаг за шагом.

Слезы мерцали в уголках глаз моего тестя.

Когда я взял Берти за руку, маркиз с угрожающе-страшным лицом сказал:

- Я повторю это снова! Я доверяю тебе мою дочь!

Твердо кивнув я ответил:

- Оставьте ее мне.

Когда рука моей дорогой Тии оказалась в моей, я испытал чувство: «Ааа! Она действительно станет моей женой!», невероятное тепло наполнило мою грудь.

Мне жаль угрюмого маркиза, который еле сдерживал слезы, но мое лицо неосознанно расслабилось.

- Пойдем Тия?

«Хиии!» прозвучал нервный, дрожащий ответ из-под вуали - и тут же, она чуть не упала.

Я предполагал, что такое может произойти, поэтому своевременно обхватил рукой ее талию придерживая.

- П-прости, Сесил.

- Муж обязан поддерживать свою жену. Я просто делаю то, что само собой разумеется.

Прошептал я тихо, рядом с ее ухом, и поцеловал голову скрытую вуалью. Из-под вуали раздался легкий вздох «Хью!».

Жаль я не могу увидеть выражение ее лица, но она наверняка покраснела.

Доказательством тому служит температура ее руки, которую я держу, да и часть обнаженной кожи покраснела.

- Не торопись, пойдем в медленном темпе Тия. Даже если что-то случится я справлюсь с этим не стоит беспокоиться, хорошо?

- С-сес-сил…

Интересно, это мое воображение, или в ее голосе слышатся слезы?

Что мне делать, если, когда я подниму вуаль, у нее потек макияж и течет из носа?

Это было бы по-своему мило, так что я не против. Вот только сама Бертия вряд ли обрадуется. Хмм… смогу ли я поднять вуаль так чтобы зрители не смогли увидеть ее лицо и быстро вытереть все платком?

- Все будет хорошо.

С улыбкой сказал я ей. Возможно, обретя немного самообладания, Бертия сделала первый маленький шаг вперед.

Конечно, я по-прежнему держал ее за талию рукой, чтобы она не упала, а второй держал за руку.

… Должен заметить, что это просто мера предосторожности, у меня нет никаких скрытых мотивов.

Когда мы подошли к архиепископу, который руководил церковью, пусть и не хотел, но я все же убрал руку с ее талии и повернулся к нему.

- Начинается церемония бракосочетания наследного принца Королевства Альфастер: Его Королевского Высочества Сесила Гло Альфастер и наследной принцессы леди Бертии Ивэл Ночесс.

Архиепископ, одетый в прекрасную одежду, громко начал свою речь.

В соответствии с обычаями оба главы семейства, а именно мой отец и отец Бертии, должны были подтвердить что нет никаких возражений о проведении церемонии. После чего участники сели и начиналась сама церемония.

Теперь все будет до-олго…

По сути, в свадебной церемонии, чем выше статус тем больше требуется значимости и условностей – получается очень долго.

Проще говоря, эта свадебная церемония главных представителей страны – королевской семьи, будет очень долгой и скучной, настолько что можно ненароком уснуть.

Бертия вся напряжена и очень нервничает, поэтому, вероятно, она не уснет. Но если все же уснет, ее лицо скрыто вуалью, так что ее не раскроют. Вот только если я небрежно закрою глаза, это превратится в катастрофу, стоит уделить этому внимание.

Ни в силах ничего с этим сделать, я развлекал себя продумыванием графика на будущее: веселые и интересные планы на медовый месяц.

Должен заметить, что я испытываю уважение и благодарность к богу, который дал мне возможность встретиться с Бертией. Тем не менее, не думаю, что моя рассеянность, пока возносят хвалу церкви его как-то унизит. На мой взгляд это делают не ради бога, а ради людей, пожертвований и социального статуса церкви.

- И теперь мы вручим печать наследного принца и печать наследной принцессе Его Королевскому Высочеству и Ее Королевскому Высочеству.

- Да.

Церемония подошла к своему заключительному этапу, мой отец должен был вручить нам печати.

Печати были в форме кольца, эта важный символ обозначающий наш статус как членов королевской семьи.

По мере жизнь печати членов королевской семьи перековываются. Член королевской семьи получает свою печать в момент рождения, она отражает его социальный статус: в момент совершеннолетия печать переделываться, а также если он вступает в брак.

Нужно обратить внимание что пока член королевской семьи не станет взрослым печать считается просто символом, без серьезной власти.

Ее можно использовать в официальных документах, но нежелательно делать это небрежно. Подобная практика позволяет выделить легкомысленного человека, который не умеет нести ответственность, задолго до того, как он получит реальную власть.

Когда печать перековывают на взросление – это доказывает, что этот член королевской семьи готов взять ответственность за эту страну и будет относиться к этой власти с огромной осторожностью.

Затем, печать перековывают при браке, добавляя символ жены на символ мужчины.

Таким образом печать меняется на протяжении жизни.

Для жены изготавливается новая печать, означающая что она является членом королевской семьи: на печати должен быть ее личный символ и символ ее мужа.

Так признается статус обеих сторон как супругов.

Этот процесс очень важен в свадебной церемонии.

- Я дарую эти кольца, знак королевской семьи, наследному принцу Сесилу Гло Альфатер и наследной принцессе Бертии.

Отец стоя перед нами протянул кольца, расположенные на вершине красной бархатной подушки, архиепископу. Тот поднял их, демонстрируя гостям, а затем протянул их нам.

Одно кольцо изображало из себя все элементы, которые кружили вокруг короны, второе было с изображением черной лисы с короной.

К моей прошлой печати добавилось изображение черной лисы.

Печать Бертии была разработана, беря в основу изображение черной лисы, которая была ее контрактным зверем, с добавлением короны, которая была главным символом моей печати.

Церемония колец должна была закончиться после того, как я и Бертия возьмем свои кольца, и наденем на свои пальцы, а потом продемонстрируем их зрителям.

Тем не менее…

- …А?

Я проигнорировал тихий удивлённый вздох рядом с собой, и взял кольцо Тии вместо своего.

- Тия, ты не могла бы дать мне свою руку?

- У-хм, С-сесил?

Я взял ее левую руку, она все еще была в замешательстве, и осторожно надел кольцо на ее безымянный палец, слегка поцеловал его в качестве бонуса.

Зрители немного расшумелись я проигнорировал их.

Этот шум был скорее похож на: женщины восхищенно вздыхают - это не требовало внимания.

Самое важное сейчас Бертия передо мной.

Когда я в первый раз упомянул обряд колец, она была очень счастлива. Но прослушав детали церемонии, ее настроение упало.

Хотя меня это обеспокоило, она быстро восстановилась, и продолжила с восторгом готовиться к нашей свадьбе, я так и не узнал причины.

Однако увидев список, переданный Куро, я все понял.

Она очень хотела обменяться кольцами.

В нашей стране нет такого обычая, поэтому я не догадывался об этом. Однако больше, чем понимать причины ее желания, я хотел исполнить его.

Когда я надел кольцо на ее палец, было ощущение словно я связываю ее этим кольцом, и это ощущение очень приятное.

Увы, я не мог увидеть ее лицо из-за вуали, но исходя из того какой горячей и дрожащей была ее рука, она была счастлива, а значит и я тоже.

- Тия, ты тоже наденешь на меня кольцо?

Я сладко улыбнулся и протянул ей мою левую руку, она сглотнула и слегка кивнув взяла мое кольцо.

Невероятное тепло расцвело у меня в груди, когда она осторожно надевала кольцо на мой палец, своими дрожащими руками.

Для такого как я, испытывать подобные эмоции…  – это все благодаря ей.

Надев кольцо, она посмотрела на мое лицо, сквозь вуаль.

Она явно беспокоилась о том, должна ли она поцеловать кольцо как это сделала я.

Это было бы прекрасно.

Но сейчас начнется «поцелуй клятвы», так что давай вместо поцелуя моего кольца мы обменяемся поцелуем в губы.

Я посмотрел на архиепископа, и хотя тот был удивлен произошедшим, он понял мой намек и продолжил церемонию.

- И так далее поцелуй клятвы.

Я медленно поднял вуаль, мои глаза увидели слезящиеся глаза Бертии.

… Слава богу. Ее лицо было ярко-красным, а на глазах блестели слезы, но ее состояние было не таким уж ужасным, как я предполагал.

Возможно, она все еще перебывала в шоке, из-за моего неожиданного действия, и сильно нервничала. Она застыла на месте и дрожала как маленькое животное.

Я сжал ее руки своими.

- Берти Ивэл Ноче… Нет, Бертия Ивэл Альфастер. Я, Сесил Гло Альфастер, клянусь, что буду любить, уважать, заботиться и помогать тебе в болезни и здравии, в счастье и грусти, в богатстве и бедности и сражаться вместе с тобой в независимости от того, какие трудности встретятся на нашем пути.

После моих слов ее глаза широко распахнулись. Чувствуя себя очень довольным, я мягко коснулся ее губ своими.

«……….!!»

Она тихо вскрикнула, а ее лицо стало гореть красным, маленький рот слегка приоткрылся и закрылся.

Ее красная кожа, на фоне белоснежного платья выглядела еще краснее.

Ее лицо, все еще было скрыто от зрителей, мягкими складками вуали, или, возможно, они не могли ясно рассмотреть выражение ее лица, а может быть, они были настолько пьяны атмосферой, что ее лицо переполненное удивлением и недоумением, восприняли как прекрасное - вздохи сладкого восхищения заполнили помещение.

И только со стороны места, где сидел маркиз Ночесс, я ощутил взгляд преисполненный жаждой крови. Ну, я бы проиграл если бы обратил на подобное внимание.

Ведь отцы невест всегда такие.

Если бы это был я, если бы моя милая дочь, похожая на ее мать, когда-нибудь решила бы выйти замуж. Хмм, я бы тщательно проверил ее партнера, смотрел бы на него взглядом преисполненным жаждой крови, и подстроил бы кое-что, один, два, или три раза.

Теперь, когда я получил свое особенное существо, которое могло взволновать мое сердце, я мог понять что чувствует отец Бертии.

- Тия?

Я наклонил голову – действие наполненное двойным смыслом: «Разве это не клятва, которую ты хотела?», а также «Разве ты не дашь мне свою клятву?».

- Хм, это… ошиба… это, верно?

Возможно, она не поняла значения моего взгляда, а может попыталась сказать слова обета, но находясь в панике просто открывала и закрывала рот. Она бегала туда-сюда своими беспокойными глазами, и наконец посмотрела на архиепископа ища помощи.

Однако в этой ситуации, когда я сам неожиданно добавил строки, о которых она желала, архиепископ, который ничего не знал, не мог ей помочь.

В это время, он надел на себя мудрую, нежную улыбку, чтобы скрыть беспокойство, но, есть вероятно, что это пот от нетерпения. Архиепископ лишь кивнул Бертии, и больше ничего не делал.

- Эм..мм…мм… я, Бертия Ивэл Альфастер, буду любить принца Сесила несмотря ни на что! Я обещаю поддерживать его, пока смерть не разучит нас!

Слова клятвы, преисполненные боевым духом, эхом разнеслись по всему залу.

… Я думал, что она была сбита с толку, внезапным развитием событий, и просто не знала что делать, но Тия, ты была растеряна потому что забыла слова клятвы?

Видимо она изо всех сил пыталась вспомнить, но результат получился весьма сокращенным.

Ну, с учетом что это Бертия, она в своём стиле.

Мои губы сами собой изогнулись в улыбке.

Неважно когда, она очень интересный человек.

- Эм, Тия, где «поцелуй клятвы»?

Игриво напомнил я девушке, которая была очень довольна тем, что произнесла сокращенные строки своей клятвы.

По правде говоря, по обычаю это страны и исходя из ее прошлой жизни, был только один поцелуй, но с учетом как идут дела, было бы не странно попросить у нее поцелуй, верно?

- П-п-поцелуй клятвы, раньше…

- Я тоже хочу от тебя поцелуй клятвы, хорошо?

Я наклонился к ней ближе, когда она попробовала возразить что поцелуй обетов уже был.

Естественно, потому что поцеловать должна была она, я не стал ее целовать, остановился прямо напротив ее дрожащих губ.

«………!!»

У нее перехватило дыхание, я обнял ее за талию: она была настолько ярко-красной, что казалось упадет в любой момент.

Обычно, к этому моменту вмешивался хвост Куро, но, как и ожидалось, она не могла вмешаться сейчас.

Говоря об этом, было бы плохо если бы она прервала нас в середине церемонии, поэтому Зено, вернувшись быстрее чем я рассчитывал, обнял ее.

- Тия?

Тихо протянул я ее имя, так чтобы слышать могла только она, сладко уговаривая.

Она сглотнула, чтобы взять себя в руки, а затем закрыв глаза коснулась своими прекрасными губами края моих губ.

… Что это? Какое странное ощущение, словно тепло собралось на моем лице. И мое сердце бьется быстрее чем обычно, как будто я только что закончил тренировку.

Кроме того, по какой-то причине, я чувствую зуд на лице, но странно… ощущение довольно комфортное.

- …Сесил?

После того как Бертия отодвинулась от меня, из-за отсутствия моей реакции она насторожилась и робко открыла глаза.

- … Сесил, у тебя покрасневшее лицо. Может быть, ты стесняешься?

Стесняюсь…

Услышав слова Бертии, я внезапно осознал происходящее и рефлекторно прикрыл рот рукой.

По какой-то причине, я чувствовал себя неловко и невольно отвел взгляд от Бертии.

Я видел краем глаза, что Бертия, которая была такой же красной, нет куда более красной чем я, очень радостно улыбалась моей реакции. И похоже это все, о чем она сейчас думала.

- Архиепископ, продолжай…

Я не мог терпеть этот сверкающий взгляд Бертии, поэтому приказал архиепископу продолжить поворачиваясь к нему.

Архиепископ, пришедший в себя от моих слов, с улыбкой на лице объявил, что теперь мы признаны супружеской парой, и представил книгу обетов.

Теперь нам нужно поставить свои подписи и выслушать заключительную речь, на этом свадебная церемония закончится.

Мне удалось немного прийти в себя, стоило услышать голос архиепископа, и я поставил свою подпись с обычной улыбкой на лице, прежде чем позвать Бертию сделать тоже самое.

Теперь мы официально считались мужем и женой.

Я почувствовал облегчение, из-за того, что свадебная церемония благополучно закончилась, и с уважением принялся слушать заключительную речь архиепископа, которая снова была невероятно утомительной

Я хотел бы чтобы все закончилось быстрее, но это мое желание не могло сбыться.

- … С этим я объявляю вас мужем и женой!

Когда эта долгая декларация закончилась собор наполнился аплодисментами.

Повернувшись к зрителям, мы улыбнулись им.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/7505/727964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь