Готовый перевод Observation Record of a Self-proclaimed Villainess’ Fiance / Наблюдения жениха за самопровозглашённой злодейкой: глава 5 Бертия, двенадцать лет (часть 1)

- Ваше высочество, мы скоро прибудем в особняк маркиза Ночесс.

Внутри едущей кареты Зено слегка приоткрыл занавеску, чтобы выглянуть наружу.

- Хорошо, - ответил я ему.

Посмотрев в сторону своего слуги, я увидел знакомый пейзаж, сквозь небольшую щель приоткрытой занавески.

- Ваше высочество, леди Бертия в порядке?

Несмотря на то, что карета была звуконепроницаемой, Зено понизил голос.

- Ты спрашиваешь о физическом «хорошо» или о внутреннем? Если ты имеешь в виду ее мозг, я воздержусь от комментариев.

- Хмм, так как я не встречался с ней лично, не могу знать точно. Но так как мы говорим о ней, то думаю можно сказать все как «обычно», - добавил я.

На моем лице и лице Зено проступили улыбки.

- Думаю, это правда… - согласился со мной Зено.

- Но, чтобы не произошло чего-то похожего на то что было ранее, следует навестить ее и лично разузнать обо всем.

- Да, это определенно было хлопотно, - сказал Зено.

- Ну, в некотором роде это тоже было интересно… и по-своему мило, но моя репутация была под угрозой.

Вспомнив произошедшее, Зено засмеялся и пробормотал:

- Думаю, только из-за леди Бертии у вас может быть такое лицо.

На поддразнивание Зено, я ответил:

- Если что-то подобное произойдёт снова, тем кто будет разбираться со слухами - это ты, - улыбаясь от уха до уха сообщил я ему.

- Ваше высочество! Разве нянчиться с леди Бертией не ваша ответственность?! Прошу, постарайтесь разобраться с вещами мирно как и раньше. Я уверен, у вас все может получиться! Вы хоть представляете как трудно было бы разобраться со всеми этими слухами?!

После моих слов, лицо Зено полностью изменилось, он стал отчаянно жаловаться и уговаривать меня. Я засмеялся.

Кстати, когда это я стал няней леди Бертий?

Если я правильно помню, я наследный принц, верно?

Как бы то ни было, она моя невеста (игрушка), забота о ней одна из моих обязанностей.

Кроме того, прошел практически год, с тех пор как я поступил в Академию Халм.

Живя в общежитии академии, я мог общаться с ней только с помощью писем. Моя повседневность без возможности наблюдать и общаться с ней – была невероятно скучной.

- Но тем не менее, я думаю, лучше чтобы она буйствовала в пределах определенного диапазона, - сказав это, я вспомнил что заставило меня сегодня посетить особняк маркиза Ночесса, и все то что произошло ранее.

 

Прошло около полугода после моего поступления в Академию Халм.

Я уже полностью освоил школьную программу.

И присутствуя на уроках, только делал вид что составляю заметки, больше там совершенно было нечем заняться.

….. Был случай, когда я пытался обсудить одну теорию с учителем. Хотя учитель вступил в обсуждение с искрящимися глазами, остальные ученики не могли уследить за нашей дискуссией и просто сидели целый час с открытым ртом. После этого я так больше не делал.

Кстати, не указывать на ошибки учителя, моя большая уступка ему.

Мне не нужно было составлять специальные планы чтобы установить связи в академии, так как окружающие сами меня искали. Все что от меня требовалось это проверить их личность, мотивы, способности, определить могут они принести этой стране пользу или вред, после чего положить отобранных в свою ладонь.

Посещая академию и наблюдая за ситуацией, мне удалось найти нескольких людей, которые казались особенно интересными. Используя время мирной школьной жизни, я подружился с ними.

Таким образом, постепенно вокруг меня собралось много талантливых людей… но все-таки это просто талантливые люди из дворянства, среди них не было никого такого же интересного как Бертия.

Вот почему мне всегда чего-то нахватало в моей студенческой жизни.

Все что я мог делать это ждать периодических писем от моей невесты.

Чтобы поймать всех злодеев, которых упомянула Бертия, маркиз Ночесс решил внедрится к ним, чтобы собрать доказательства, после чего она радостно написала:

[Наконец-то мой отец, пошел на темную сторону!!!]

Думая, что ее наивность очень милая я ответил:

[Кажется, маркиз Ночесс много работает для своей милой дочери.]

[Но почему-то, когда отец пошел на темную строну, мама стала пропускать завтраки с нами. Может быть маме не нравиться что папа вступил на тёмную сторону и она пытается сократить время встреч с ним? Но когда он вернулся вечером, она радостно приветствовала его, и выглядело все так словно они очень ладят, это странно…]

Естественно, у меня были кое-какие идеи по этому поводу, но я ответил:

[Думаю, в браках есть вещи, которые неизвестны другим людям… Возможно, когда мы вырастем и поженимся, мы сможем понять причину происходящего.] По ходу дела, думая о том что маркиз Ночесс стал очень довольным в последнее время.

Эти письма, вносили разнообразие в тоску в моей повседневности.

Словно показывая ее эмоции, при написании писем, ее почерк был немного нервным и смущенным. Кажется, она несколько раз переписывала письма, думая о том что она чувствовала когда писала их, я чувствовал себя очень счастливым…

 

Затем однажды:

 

- Ваше высочество Сесил!

Разнесся голос по округе, я думал что это мое воображение, нет, на самом деле я хотел чтобы это было мое воображение. Потому что ее не должно быть здесь. Ведь сейчас я находился перед мужским общежитием Академии Халм.

Студентки не могли приходить сюда, это было строго запрещено.

Чувствуя себя крайне неловко и убеждая себя в том что члены королевской семьи не должны переживать из-за мелочей, я с улыбкой обернулся… там, как и ожидалось, стояла моя невеста леди Бертия.

В своих руках она держала Куро, которая обхватывала ее кисть как шарф.

В этот самый момент Бертия бежала ко мне. Позади нее, перед воротами общежития, стояли ее служанки, улыбнувшись мне кривыми улыбками они словно говорили: «Мы не можем пойти дальше, прошу позаботьтесь о ней»

….. Как ожидалось эти горничные семьи Ночесс, совершенно испортили ее.

Нет, если быть более точным они ведут себя с позиции [так как я здесь, они могут смело все оставить на меня].

Поскольку, насколько я слышал, когда меня нет рядом, они весьма профессионально ее останавливают.

Мне следует поговорить с ними в ближайшее время.

- Леди Бертия, что привело вас в такое место? – спросил я у своей невесты.

- Ваше высочество, что мне делать…

- Прошу успокойтесь, я выслушаю вас, но нам нужно пойти в другое место для разговора. Вы посторонняя здесь, к тому же здесь запрещено наводиться женщинам, мы все же перед мужским общежитием.

- Ваше высочество, что мне делать?! Ребенок скоро родится!

Совершенно не обратив внимание на мое предложение пойти в другое место, она прижалась к моей груди и расплакалась.

Куро, которая была зажата между нами выглядела обеспокоенной, но сейчас не время думать об этом.

После того как Бертия выкрикнула «ребенок скоро родится!» все ученики, которые присутствовали здесь, потрясенно уставились на меня, даже находящийся позади меня Зено присвистнул.

Вы можете не смотреть на меня своими сверкающими глазами «мы обязаны игнорировать происходящее, но даже если начнется бойня – просто обязаны узнать что происходит»

Даже Зено начал смотреть на меня сомневающимся взглядом. Неважно что вы думает, вам не кажется, что это странно?

Да, я в том возрасте когда можно зачать ребенка, и леди Бертия, достаточно быстро растет по сравнению со своими сверстницами, таким образом теоретически это возможно. Но, что бы вы об этом не думали не кажется ли вам что это слишком рано для нас?

Кроме того, я член королевской семьи и джентльмен, в конце концов, я не наложил бы руку на свою невесту, пока мы официально неженаты.

Эй, вы, да именно вы, не смейте перешептываться на тему «Как и следовало ожидать, это немного…» или «Нет, но если это принц Сесил, это вполне возможно»

Я прекрасно слышу вас хорошо?

Некоторые парни из дворян смотрели на меня с уважением, говоря «Мужчина среди мужчин»

Вы хоть понимаете, что это «Мужчина среди мужчин» нарушает джентельменский кодекс?!

Это может стать огромным скандалом для королевской семьи.

….. С момента своего рождения, я впервые почувствовал себя таким взволнованным.

Это ощущение очень похоже на тот случай, когда я наблюдал за своим отцом. Тогда он старался заставить ревновать мою мать, в результате получил: «я хочу развесить» от нее и был выгнан из спальни, после чего он стоял около двери в покои с умоляющими глазами.

Это не то, что я хотел бы испытывать.

Подумав о несвязанных с происходящим событиях, я заметил что присутствующие вокруг стали улыбаться. Проигнорировав их, я сконцентрировался на том чтобы успокоить леди Бертию.

Пока я поглаживал ее по спине, она продолжила говорить вещи, которые вносили все больше и больше недопонимания, такие как «Простите, что доставляю вам неприятности, ваше высочество», «Это должно быть счастливое событие, но я просто не могу радоваться этому», «Я волнуюсь что с этого момента может произойти что-то страшное, что мне делать…»

Думаю, я должен остановить ее прямо сейчас.

Как бы мне сказать, мне кажется, что моя скорость обработки информации, стала медленнее обычного.

А, наверное, про это говорят «мой разум опустел».

В таком случае пот, который я ощущаю на своей спине, несмотря на то что сейчас довольно прохладно, должно быть тот самый «холодный пот».

Стоп, сейчас не время думать об этом.

- Леди Бертия, могу я спросить, о каком ребенке речь? Кто беременная?

По мере своих возможностей, я стараюсь говорить нежным голосом, с улыбкой на лице.

По правде говоря, я хочу немедленно изменить наше местоположение, даже если мне продеться применить силу, но, к сожалению, думаю это не лучший способ решить сложившуюся ситуацию.

По крайней мере, мне нужно прояснить сложившееся недоразумение для студентов. Если не сделать этого сразу, то в ближайшее время вся академия будет сплетничать о «Принц Сесил сделал ребенка своей невесте».

Если бы это случилось после нашей свадьбы, это была бы прекрасная новость. Но сейчас это действительно плохо. Тринадцатилетний принц сделал свою одиннадцатилетнюю невесту беременной – это просто катастрофические новости.

Мне нужно немедленно прояснить недоразумение, более того леди Бертия сама должна сделать это, а уже потом можно будет сменить месторасположение.

Но она не отвечала и просто продолжала плакать, в то время как я продолжал называть ее по имени.

Но даже так, она продолжала плакать, поэтому я продолжал утешать ее «Не нужно беспокоиться» или «Я здесь рядом». Не забывая бросать угрожающий взгляды на окружающих, как бы говоря: «Только попробуйте уйти отсюда, до того, как вопрос проясниться» [Если осмелитесь распространять слухи не зная правды, вы понимаете, что я с вами сделаю?]

Думаю, они понимали насколько я серьезен, когда наши взгляды пересекались их лица бледнели и они торопливо начинали кивать.

- Леди Бертия, пожалуйста, скажите мне, что случилось. Не зная что произошло, я не могу ничем помочь, и я так же не хочу чтобы моя невеста плакала.

На девятый раз, леди Бертия, наконец посмотрела на меня своими слезящимися глазами.

Это выглядело невероятно мило и очаровательно… окружающие ученики пораженно вздохнули.

Наблюдая за ними уголком глаза, я наклонил голову к леди Бертии, желая немедленно увести ее отсюда.

- Ох, прощу прощения, я была так взволнована, и позволила себе очень грубые вещи с вашим высочеством.

Увидев мое лицо так близко, она отвернулась и покраснела.

- Не имею ничего против. Итак, кто забеременел?

Наконец, когда она успокоилась, я снова повторил свой вопрос.

Если она не скажет все прямо сейчас, боюсь это недоразумение будет просто невозможно разрешить в будущем, сейчас это первое что нужно сделать.

- А? Конечно, это мама, она забеременела от отца. Кто еще это мог… А? Нет! Это недоразумение! Знаете, я же, я, я даже не разу не целовалась… стойте это не так! Пожалуйста, не поймите меня неправильно!

С озадаченным лицом и кривой улыбкой я тихо сказал ей: «Такие вещи нужно говорить четко с самого начала». Кажется, она наконец заметила пристальные взгляды окружающих в ее сторону, и качая головой отошла от меня

Наконец-то, это недоразумение прояснилось. Ученики вокруг меня выглядели крайне озадаченно, пока переговаривались «А, разве это не ребенок ее родителей? Это всего лишь ее брат или сестра. Почему она так взволнована?»

Леди Бертия, окруженная озадаченными взглядами, похоже все еще думала что недоразумение не разрешилось, она смотрела на окружающих своими покрасневшими от подкативших слез глазами, красная как свекла, постоянно повторяя «это недоразумение!»

- Не волнуйтесь, я уверен, все уже все поняли, - сказал ей я, и протянул руку, намереваясь увести ее отсюда до того, как она начнет снова плакать.

- Ох, говорить здесь все еще не очень хорошая идея, давай найдем другое место? Как насчет того, чтобы я провел вас к вашей карете? Мы также можем спокойно поговорить в ней.

Она рефлекторно приняла мою руку. Сжав ее руку в своей, я положил свободную руку ей на талию, силой уводя прочь отсюда.

http://tl.rulate.ru/book/7505/428804

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Похоже принц тот ещё ревнивец
Развернуть
#
Это было шикарно леди Бертия вам мой реверанс. Они сделали мой день сейчас лицо треснет, люди уже начали странно посматривать. Спасибо😄
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Уверена, принц и не подозревал, что ему будет ТАК весело
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь