Готовый перевод The Caveman Made Me Awesome / Пещерный человек сделал меня потрясающим: Глава 15

Месяц спустя.

Е Си держал гнездо с птицами в левой руке и тащил большую ветку с листьями правой, быстро пробираясь сквозь джунгли горы Сяоту.

Ветер развевал его волосы, а ветки и листья бились ему по ушам.

За последний месяц тело Е Си стало намного сильнее, чем раньше, благодаря постоянному питанию мясом. Хотя он все еще выглядел худым, он больше не чувствовал себя слабым, и во всем его теле чувствовалась подтянутость.

А тепло крови свирепого зверя значительно улучшило ловкость и взрывную силу Е Си. В настоящее время, передвигаясь по горам и лесам, его скорость сильно отличалась от той, когда он впервые поднимался на гору Сяоту.

«Эй! Стоп! Дай-ка мне посмотреть, что ты нашел!» Внезапно кто-то спрыгнул с дерева и выхватил гнездо с птицами из руки Е Си.

Перед внезапным нападением Е Си не был готов, его мозг не успел среагировать, а его тело уже увернулось.

«Хм?» Кон был удивлен, что Е Си смог увернуться.

Кон не сдался и захотел проверить, насколько улучшил свою ловкость Е Си. Он пулей вылетел вперед, пытаясь выхватить гнездо с птицами из руки Е Си.

Е Си увернулся несколько раз, но постепенно не смог поспевать за атаками Кона.

Видя, что Кон вот-вот схватит гнездо с птицами, он увидел, что Е Си использовал его как фрисби и метнул прямо вдаль.

«Этот ребенок! Птичьи яйца разобьются! Чжу Фэй бросился за гнездом с птицами.

Е Си посмотрел на открытую спину Кона, слегка улыбнулся уголком рта, взял в руку ветку и ударил снизу вверх.

«Это за то, что ты напал!»

Только поймав гнездо с птицами, Кон почувствовал резкий удар в спину.

«Е Си, ты слишком коварен!» — закричал Кон, держа гнездо с птицами.

«Это умно, а не коварно, — сказал Чу — солдат запаса. — В обычной ситуации меня бы полностью уничтожили. Конечно, мне нужно использовать голову».

Ты еще не коварен, пробормотал Кон.

У Кона было большое сердце. Скрытно пожаловавшись, он забыл о том, что его ударили в спину. В любом случае, было не очень больно. Он посмотрел на гнездо с птицами в руке и сказал: «О, в этом гнезде на самом деле шесть птичьих яиц! Неплохо, неплохо».

«Если ты хочешь выковырять птичьи яйца, то тебе придется пережить эти шесть птичьих яиц».

«Хи-хи, да, твои навыки улучшились по сравнению с предыдущими двумя днями».

Е Си подумал про себя, что это, конечно, так, ведь кровь зверя постоянно питает его каждый день, и было бы странно, если бы не было никакого прогресса. Полмесяца он упорно трудился, поглощая кровь зверя, а затем тренировал свои навыки, и вот теперь он наконец достиг некоторых результатов.

«Только немного».

«Не будь таким скромным, ты делаешь быстрый прогресс. Если ты продолжишь в том же духе, то в следующем году у тебя будет право участвовать в контрольном испытании для резервистов!»

Е Си покачал головой. Кровь свирепого зверя почти закончилась. Кровь свирепого зверя, о которой говорила ведьма, еще не прибыла, и достичь такого прогресса было невозможно.

«Кстати, для чего нужна ветка в твоей руке? Разводить огонь? Она слишком тонкая, а нам просто нужно найти дрова».

«...Это еда, а не дрова».

«О? Это еда! Я попробую». Не дав Е Си быстро среагировать, он потянул в рот несколько листьев.

«...Это вкус листьев». Кон пожевал листья и прокомментировал после еды, «Не очень вкусно».

Е Си рассмеялся: «Это не так!»

Не желая больше оставаться на горе, Е Си подошел и очень легко забрал гнездо с птицами из рук Кона, вытащил одно из гнезда и сунул ему в руку. «Ладно, я дам тебе одно, чтобы покрыть расходы на путешествие. Ушел». Он спустился с горы.

«Тогда как есть эти листья!» — крикнул Кон вслед.

«Я узнаю позже...» — ответил Е Си издалека.

Вернувшись к подножию горы, Е Си сложил вещи, взял несколько засушенных кусков мяса и нашел в пещере пожилого мужчину, который делал каменные орудия.

Этого дяденьку зовут Ли Гань, ремесленник в племени, хорошо владеющий гончарным делом и изготовлением изделий из дерева.

«Дядя Ли, сегодня вечером будет работа?»

Руки Ли были покрыты белой каменной пудрой, он повернулся, положил в сторону каменные орудия и улыбнулся: «Все будет в порядке, когда я закончу это. Тебе что-нибудь нужно?»

«Да, я хочу сделать...» Е Си подробно описал ему внешний вид нужных ему предметов.

Выслушав его, он кивнул: «Без проблем. Это очень просто».

«Кстати, дядя Ли, это вознаграждение, как считаешь, достаточно ли его?» Е Си протянул ему несколько кусков сушеного мяса.

«Не нужно!» Ли Гань поспешно замахал руками. «Разве за такое можно брать вознаграждение?»

После успешного подношения воды отношение к нему людей в племени опять изменилось, стало более доброжелательным.

«Возьми». Е Си настаивал. «Если не возьмешь, я попрошу сделать это кого-то другого».

Дядя Ли мастерски изготавливает каменные орудия, но он просто обычный человек. Еды, которую ему раздают каждый день, мало. Поэтому он в основном полагается на помощь людям в изготовлении каменных орудий, чтобы зарабатывать еду. Нельзя пользоваться его добротой.

Ли Ганю стало немного неловко, но он не мог устоять, поэтому ему пришлось согласиться: «... Хорошо».

Но в глубине души он подумал, что ему нужно позже сделать все лучше, чтобы удовлетворить Е Си.

Вечер.

Цанпань, Кон, Йон и Литу собрались вместе, как обычно, готовя ужин.

Они развели костер и умело жарили насаженные на шампура куски мяса.

Е Си попросил Цанпаня помочь ему рядом разжечь костер.

Цанпань спросил с удивлением: «Зачем разжигать еще один?»

Е Си таинственно ответил: «Я готовлю сегодня особенное блюдо». После непрерывных шашлыков в течение полутора месяцев он наконец устал от них. Сегодня он даже побежал на гору в поисках ингредиентов, пытаясь улучшить свою еду.

Услышав это, они вдруг заинтересовались: какое особое блюдо, оно вкусное?

Кон предположил, что это опять может быть листва, но эта мысль не вызвала у него интереса. Каким бы способом ты ни готовил листья, они не будут вкусными! Твердо подумал он.

Е Си вернулся в пещеру, собрал много вещей и вернулся к костру на их удивленные взгляды.

Сначала Е Си достал из всего этого плоский каменный горшок с круглым дном. Увидев, что огонь разгорелся достаточно сильно, он поставил горшок на огонь.

Затем снова положил деревянную разделочную доску на землю, одолжил у Йона костяной нож и измельчил очищенные листья на мелкие кусочки, потом взял большую миску, разбил в нее все собранные за сегодня птичьи яйца и стал размешивать их палочками для еды.

Эти птичьи яйца не маленькие, каждое всего лишь немного меньше куриного яйца, и когда их все положили в миску, она наполнилась до краев.

Тщательно перемешав всю яичную смесь, Е Си добавил в нее немного воды, чтобы омлет получился более нежным и вкусным. Затем высыпал все измельченные листья в большую миску и смешал с яичной смесью.

«Что это за лист?» Гин не мог не спросить, наблюдая за действиями Е Си.

«Ясенец». Е Си не поднял головы.

Сделав это, Е Си осторожно достал небольшой деревянный горшочек.

Цанпань и Йон удивились, увидев действия Е Си. Неужели это...

Открыв деревянный горшочек, Ли увидел коричневые кристаллы в белом цвете, Е Си осторожно потряс деревянный горшочек и немного посыпал яичную жидкость.

«Это действительно соль, как же расточительно», — вздохнул Йон.

Соль — огромная ценность для племени Тушан. Обычно они не могли себе этого позволить, поэтому клали всего одну маленькую ложку. Они не ожидали, что Е Си в этот раз с готовностью положил соль.

У Е Си осталась соль, потому что в последний раз, когда он принес воду, У тайком дал ему в качестве награды дополнительную баночку с солью.

Конечно, это маленькая баночка, но внутри около ложки.

После столь долгого времени, Е Си также узнал, насколько дефицитна соль, поэтому обычно он не желал ее использовать. Но после более чем полумесяца употребления барбекю без соли, Е Си больше не мог этого терпеть, поэтому он решил потратить сегодня больше времени и присыпать еду солью.

В то время каменный горшок был почти горячим, Е Си кинул кусок жира и продолжал его мешать.

Через некоторое время из жира выделилось много жира и когда он перестал плавиться, Е Си вытащил вытопленный жир.

В это время на каменном горшке распределился слой желтого масла, и постоянно доносился чарующий аромат.

Е Си вылил всю яичную смесь, смешанную с побегами тунбергии, в горшок.

При контакте с маслом яичный жидник стал золотистым, распространяя соблазнительный аромат.

Костер здесь не позволял легко контролировать температуру. Е Си держит ручку каменного горшка. Когда пламя сильное, отодвигает кпменный горшок дальше, а когда слабое, приближает ближе к огню.

"Пахнет то как вкусно!" - сказал кто-то из собравшихся по кругу.

Члены племени, которые закончили есть барбекю и были свободны, увидели, что, похоже, готовят новую еду, и все с любопытством подошли.

"Отойдите, это Е Си приготовил для нас, идите прочь". Ён и другие занялись тем, чтобы отгонять людей.

"Эй, разрешите взглянуть, как-нибудь сможете!"

"Хм, тогда вы только сможете взглянуть". Неохотно сказали Ён и другие.

Яйцо стало золотистым и ароматным, перемешанным с красными и зелеными побегами тунбергии внутри, что делало его очень привлекательным.

Видя, что жаркое почти готово, Е Си потушил огонь и вытащил омлет с тунбергией из сковородки палочками.

"Сделано из двух частей и веток, выглядит очень практично!" - прошептал кто-то рядом.

Сделал в общей сложности шесть деревянных мисок, одна из их "огненных" людей, Е Си разделил яичницу с тунбергией на шесть частей, положил их в миски и передал им.

Затем раздал по паре палочек для еды на каждого человека. UU читает www.uukanshu.cOM

"Это... для нас, мы можем есть руками!" Люди в племени обычно едят барбекю руками и не привыкли пользоваться палочками для еды.

"Все готово, давайте попробуем".

В одной руке они держали миски, в другой - палочки для еды. Они почувствовали, что больше не могут есть. Особенно пятилетний сын Лита, Тао, казался более неуклюжим с палочками для еды, чем другие.

Цанпань направлял палочки для еды, чтобы захватить яичницу, и откусил кусок.

"Вкусно!" - глаза Цанпаня загорелись.

Окружающие сглотнули слюну.

"Выглядит действительно вкусно!"

"Да, да, кажется, я проголодался".

"Вы же только что съели кусок барбекю?"

"Не знаю, я просто голодный".

Ён Цанпань услышали, что говорят окружающие их люди, и с гордостью съели яичницу с тунбергией из миски, намеренно прихлебывая.

Сын Лита, Тао, тоже очень озорной, нарочито громко сказал: "Брат Е Си, ты приготовил так вкусно, это так вкусно!"

"Да, выглядит хорошо, не ожидал, что будет на вкус еще лучше!" Кон шлепнул себя по рту и сказал Цанпаню, но голос был настолько громким, что его ясно слышали все вокруг.

"Да, его слишком мало, я не могу вынести, чтобы съесть все сразу". Цанпань также громко поддержал.

"Я знаю, где Е Си нашел эту вещь. Завтра я пойду и найду еще птичьих яиц и приду с этими листьями. Завтра сделаю еще и поем сытно!"

Окружающие напрягли слух, желая узнать, где это было найдено, но они просто ничего не сказали.

Шучу, если вы им скажете, сколько бы листьев ни насчитывало дерево, оно станет лысым!

После еды яичницы с тунбергией выпейте глоток воды, эта жизнь действительно счастлива!

http://tl.rulate.ru/book/75047/3953706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь