Готовый перевод The Hallowed Knight / Священный рыцарь: Глава 4. Изучение основ.

— Нет! Что ты делаешь?! Если ты поднимешь гвоздь так высоко, ты потеряешь центр равновесия! Это гвоздь, а не какой-то случайный кусок металла, которым можно бить людей! Хорошо, просто выучи эти простые движения мечом. Всего 5 вещей, которые нужно выучить и практиковать. Все остальное бесполезно, если ты не можешь сделать хотя бы эти 5 ударов.

В течение последнего часа или около того Квиррел давал мне урок по владению гвоздями для чайников. Оказывается, то, что я все это время называл мечом, в этом мире называлось гвоздем. И большинство путешественников должны были хотя бы немного уметь пользоваться гвоздями, если хотели выжить во время скитаний.

Честно говоря, я был весьма благодарен Квиррелу за то, что он нашел время научить меня основам. Он постоянно упоминал, что не очень хорошо владеет гвоздем, но по тому, как он учил, я понял, что у него большой опыт.

Стиль боя Квиррела был основан на том, чтобы нанести большой урон одним быстрым ударом. Благодаря своему атлетическому и стройному телосложению он мог мгновенно перемещаться из одного места в другое.

Движения его меча были завораживающими, но настолько быстрыми, что мои глаза едва успевали за ними.

— Призрак, ты быстро учишься. Не буду врать, сначала я думал, что ты не справишься. Но пока ты осваиваешь движения новичка, я думаю, ты будешь достаточно силен, чтобы встретиться со мной в будущем. — сказал Квиррел, снова повесив гвоздь на бок.

Я повесил гвоздь на спину, прежде чем поклониться Квиррелу.

— Спасибо, что научил меня основам!

Если бы не Квиррел, я бы, наверное, попал в неудачную позицию во время боя. Короткий урок был полон информации, о которой я не знал. И пока я продолжал практиковаться в том, чему он меня учил, я был уверен, что смогу стать немного искусным в использовании гвоздя.

Квиррел выпустил немного неловкий смешок, прежде чем схватить свои вещи.

—Не волнуйся об этом, малыш. Я даже не так хорош в бою. Я уверен, что ты найдешь много других людей, которые смогут научить тебя гораздо большему, чем я. Что касается меня, то я думаю, что мне пора отправляться в путь. Приключения зовут меня! Я уже достаточно долго пробыл в этом храме, чтобы понять, что, оставаясь здесь, я не найду ответов. Поэтому я должен выйти, чтобы найти то, что я ищу. Думаю, я отправлюсь в Гринпат. Так что если ты отправишься туда, ищи меня.

Квиррел подошел к двери и, обернувшись, сказал.

— О, и я могу проверить тебя в умении забивать гвозди в следующий раз, когда мы встретимся. Так что потренируйся и постарайся остаться в живых. Ты же не хочешь закончить, как эти шелудивые снаружи.

С этими словами Квиррел неспешным шагом вышел за пределы храма. В поисках следующего большого приключения.

Что касается меня, то я не знал, что мне делать.

У меня было ощущение, что я нахожусь там, где должен быть, но я не смогу войти через запертую дверь на яйце. Я уже испробовал свой верный прием - ударить по ней гвоздём изо всех сил, но дверь, похоже, не получила никаких повреждений от этих ударов.

Снова потянувшись к яйцу, я почувствовал тепло, исходящее изнутри.

— Не сейчас... Я должен найти способ попасть внутрь...

Я шагнул к выходу из храма с одной мыслью в голове.

"Надеюсь, я поступаю правильно".

Продолжая идти в том же направлении, что и раньше, я наткнулся на комнату, заполненную тремя шелудивыми. Но на этот раз у одного из них был огромный рог, торчащий изо лба, и панцирь, закрывающий его лицо, как маска. Но даже сквозь панцирь я мог видеть оранжевые глаза, которые слегка светились.

Приготовив оружие на спине, я принял боевую стойку и сделал глубокий вдох.

Я вспомнил список вещей, которые Квиррел говорил мне держать в уме во время боя. И в следующее мгновение я бросился в сторону шелудивых.

Заметив меня по звуку, который издавали мои ноги, ударяясь о землю, когда я бежал, все три хаска повернулись и начали бежать в мою сторону. При этом хаск с рогом набросился на меня, используя свой рог, как бык.

Правило № 1: Всегда помните о своих сильных сторонах.

Одним из первых, что я заметил, когда прибыл в этот мир, была моя необычная высота прыжка и сила.

Хотя хаски все еще могли сражаться, они были не очень ловкими в своих движениях. Так что если бы я использовал свою мобильность в своих интересах, они не смогли бы получить шанс даже ударить меня.

Мы оба побежали, пока не оказались прямо друг перед другом. И как только хаски попытались протянуть руки, чтобы схватить меня, я прыгнул. С моим странным новым телом я мог без проблем прыгать в четыре раза выше своего роста.

А судя по движениям хасков, прыжки были одной из тех вещей, которые они с трудом могли сделать.

Как только я почувствовал, что отрываюсь от земли, я начал делать сальто вперед. И пока я был вверх ногами, я замахнулся гвоздём на одного из шелудивых под собой, ударив его прямо по лицу и повалив на землю.

Приземлившись на ноги позади них, я взмахнул гвоздём по диагонали, ударив следующего хаска прямо в грудь, заставив его отступить назад и упасть, споткнувшись о другого упавшего хаска.

Что касается рогатого хаска, который набросился на меня, как бык, то, похоже, ему было нелегко остановить свой удар, так как он продолжал бежать вперед, даже когда я уже переместился за ними.

Подняв гвоздъ над головой, я быстро ударил двух упавших хасков по голове, мгновенно убив их. Теперь единственным оставшимся врагом был рогатый хаск, который, наконец, повернулся лицом ко мне и снова бросился на меня, как бык.

Правило № 2: Используйте окружающую среду в своих интересах.

Я случайно последовал этому правилу, поскольку трупы двух побежденных мной хасков лежали на полу между мной и рогатым. И в своем слепом нападении хаск споткнулся о двух других, упавших на пол прямо передо мной.

Поскольку эти твари были практически зомби, я продолжал обращаться с ними так же. И пока что это срабатывало. Так что, следуя духу этого чувства, я продолжал целиться в голову.

*всплеск*

Хотя, признаюсь, когда головы взрываются и пачкают твою одежду, это немного неприятно.

Вытерев кровь с плаща, я продолжил двигаться вперед с улыбкой на лице. Не так давно я чуть не погиб, размахивая гвоздем, не зная, что делаю, а теперь я только что избил трех разных врагов, не подвергая себя опасности.

Благословите того, кто дал мне способность прыгать до смешного высоко. Так что, когда дело доходит до драки, у меня всегда есть преимущество.

Продолжая исследовать путь, я столкнулся с развилкой дороги. Я мог продолжать идти прямо или спуститься вниз через то, что казалось больше похожим на пещеру.

На мгновение задумавшись над выбором, я заметил, что снизу до меня что-то доносится. Звук был очень слабым, но я мог поклясться, что слышу песню вдалеке.

Следуя за звуками музыки, я оказался в странной пещере с розовыми кристаллами, разбросанными повсюду. От тех, что росли в стенах, до тех, что уже были добыты и собраны в кучки.

Но я слышал, как кто-то внутри этой шахты пел песню, сопровождаемую звуками ударов металла о камень.

"Должно быть, кто-то добывает" — подумал я, прежде чем начать осторожно приближаться к звуку музыки.

http://tl.rulate.ru/book/75014/2125634

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Что это за покемон?
:)
Развернуть
#
гринпат это зеленая тропа.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь