Готовый перевод Usagi resistance / Путь Усаги: Глава 9

Пятница: День пятый

Усаги проснулась, когда переворачивалась, чтобы устроиться поудобнее. Она приоткрыла глаза и ослепла от солнечного света, проникающего через балконные двери. Она зажмурила глаза и натянула на голову одеяло, чтобы закрыть глаза от света.

Почему мои глаза так чувствительны к свету? Ух! Может, у меня мигрень? Голова действительно болит. подумала она, поворачиваясь на другой бок, подальше от балкона, и выглядывая из-под одеяла. Она увидела, что дверь была слегка приоткрыта, поэтому она вздохнула и попыталась позвать маму, но в ответ раздался лишь болезненный, придушенный хрип. Что?! Что с моим голосом? подумала она, снова пытаясь позвать маму, и снова получился лишь болезненный, придушенный хрип.

Так... похоже, я потеряла голос. Никаких разговоров. Мне понадобятся ручка и бумага. со вздохом подумала она, лежа и выглядывая из-под одеяла на дверь в надежде, что мама скоро зайдет ее проведать.

проведать ее. Уф! Даже вздыхать больно. подумала она с грустным выражением лица. Она слегка пошевелилась и почувствовала, как что-то дергает ее за запястье. О, мой звездный медальон. Должно быть, я закрыла его ночью. подумала она, снимая его и засовывая под подушку.

Усаги все еще очень хотелось спать из-за принятого накануне Найквила, и ей было трудно держать глаза открытыми. Она несколько минут смотрела на свою дверь, опустив глаза, и только когда глаза закрылись, она услышала скрип двери и открыла глаза. Увидев вошедшую мать, она протянула руку и помахала, чтобы привлечь ее внимание. Когда она получила его, она сделала жест, как будто что-то писала и указала на парту, где лежала ее школьная сумка.

— "Ты играешь в игру, Усаги? Почему ты не говоришь, чего хочешь?" спросила ее мать.

Усаги подняла одеяло так, чтобы солнце закрывало ей обзор, положила руку на горло и покачала головой с грустным выражением лица. Ее мать нахмурилась, подошла к своему столу, открыла школьную сумку, взяла единственную тетрадь и первую попавшуюся ручку и принесла их Усаги.

Усаги открыла тетрадь и сняла колпачок с черной ручки. Она слегка сдвинула крышки, чтобы у нее было место для письма, но все еще была защищена от света, и начала писать.

Мне кажется, я потеряла голос. Ничего не выходит, когда я пытаюсь говорить, и поэтому я ничего не сказала. Она написала и передала тетрадь матери, чтобы та прочитала.

Мать прочитала, ее лицо стало грустным, когда она закончила.

— "Как ты себя чувствуешь, дорогая?" спросила она, передавая тетрадь обратно Усаги.

— Не очень хорошо. В основном все то же самое, что и вчера, за исключением того, что я потеряла голос, и свет вредит моим глазам. Как ты думаешь, ты можешь повесить более темные шторы или что-то еще, чтобы отгородиться от солнечного света? Она написала и протянула матери тетрадь.

Икуко прочитала и кивнула головой.

— "Я могу это сделать. Я пойду поищу что-нибудь". Сказала она, отдавая блокнот обратно.

Усаги положила блокнот на тумбочку рядом с лекарствами и положила на него ручку, затем снова накрыла голову одеялом. Через несколько минут она услышала, как ее мать вернулась в комнату и услышала шарканье и какие-то движения. Еще через несколько минут она услышала, как мама сказала.

— "Теперь ты можешь выйти. Я закончила." сказала Икуко.

Усаги выглянула из-под одеяла и увидела, что света нет, поэтому она откинула одеяло с головы, посмотрела на балконные двери и увидела, что мать положила толстое темно-синее одеяло.

Она села, морщась от боли в теле, взяла тетрадь и ручку, открыла их и начала писать.

Спасибо, мам. Это очень помогает. Надеюсь, моя головная боль не усилится. Она написала и передала блокнот матери, наблюдая, как та читает его.

— "Я тоже надеюсь, что хуже не будет. Ты голодна? Я могу приготовить тебе что-нибудь". сказала Икуко, возвращая тетрадь.

Нет, я не голодна. Я все еще хочу спать после лекарства. Я бы и сейчас спала, если бы солнце не ослепило меня, когда я переворачивалась. Она написала и передала блокнот обратно матери.

— "Хорошо. Что ж, тебе стоит лечь спать и отдохнуть". сказала Икуко, прочитав ответ Усаги. Затем она вернула тетрадь и пошла к двери.

Усаги смотрела, как ее мать вышла из комнаты, оставив дверь приоткрытой, затем переложила свою бутылочку "Найквил" на тумбочку справа, чтобы она не мешала тетради, когда она положит ее обратно на тумбочку слева.

Она закрыла блокнот, надела колпачок на ручку и положила их на тумбочку. Она повернулась на бок, подальше от двери, и когда она собиралась лечь, у нее возникло сильное чувство, что она должна положить свой звездный медальон.

Она достала его из-под подушки и положила в ящик правой тумбочки. Затем она легла, немного подвинулась, чтобы устроиться поудобнее, и погрузилась в сон.

Серенити шла по одному из многочисленных больших коридоров Лунного дворца, направляясь в бальный зал. Она была взволнована, но не из-за бала, а из-за того, кто на нем будет присутствовать.

Это был бал-маскарад, и Эндимион будет там в маскировке.

Она, ее мать и ее сенши не были замаскированы. Она и ее мать - потому что с их волосами было слишком сложно справиться, а ее сенши - потому что они должны были оставаться в своей матросской форме и защищать ее.

Серенити подошла к боковой двери, и стоявший там охранник открыл ее. Она прошла мимо охранника и через дверь, остановилась на вершине лестницы и посмотрела на множество людей и пар, танцующих по комнате, скрывая свои лица.

Со вздохом она начала спускаться по лестнице. Спустившись вниз, она увидела, что ее мать разговаривает с человеком в маске. Она знала, что этот человек не Эндимион, потому что его волосы были того же цвета, что и у ее матери.

Мать посмотрела в ее сторону, и после зрительного контакта она бросила на мать многозначительный, вопросительный взгляд, и мать печально покачала головой.

печально покачала головой.

Серенити закрыла глаза и вздохнула еще раз, когда дошла до подножия лестницы. Если мать его не видела, это не значит, что он где-то здесь". подумала она.

Она улыбнулась и начала ходить по комнате, смешиваясь с теми, кто не танцевал.

Она увидела, что Сейлор Венера, Меркурий, Юпитер и Марс расположились вокруг комнаты, не сводя с нее глаз. Интересно, видел ли его кто-нибудь из девушек? Как долго продлится этот бал? Что если он пропустит его?

думала она, изо всех сил стараясь сохранить улыбку на лице, когда к ней подошли и пригласили на танец. Единственная причина, по которой она радовалась балу, заключалась в том, что там будет Эндимион, а поскольку она не могла его найти, поэтому собиралась найти способ насладиться ночью и позволить ему найти ее. Она уже давно поняла, что он умеет находить ее, где бы она ни была.

Закончив танец с мужчиной в маске, Серенити подошла к каждой из своих сенши и попросила их встретиться у входа в Королевский сад. Затем она направилась

она направилась к своей матери и терпеливо ждала, пока та разговаривала с женщиной в золотой и белой маске. Когда та закончила, она взяла предложенную руку матери, и они начали ходить по комнате.

— "Мама, мы с девочками будем в саду до конца бала". сказала она низким голосом, а затем добавила: "Обещай мне, что скажешь ему, где я, если увидишь его". Она знала, что ее

мать поймет, о ком она говорит.

— "Даю тебе слово, Серенити, но, пожалуйста, пусть это будет последний раз, когда ты исчезаешь с этих балов". тихо сказала королева Серенити. Затем она оставила ее у главного входа в бальный зал.

Покинув бальный зал, Серенити вышла из дворца и направилась в сторону садов. Она нашла девушек, стоящих у входа в сады, и улыбнулась. Они собирались повеселиться.

— "Мы собираемся повеселиться здесь, вместо того чтобы скучать на маскараде". сказала она, дойдя до них и начав снимать свои туфли на высоких каблуках. "Мы будем бегать, играть в прятки и искать, гоняться друг за другом и просто веселиться всю ночь".

— "А как же Эндимион? Ты не планируешь встретиться с ним сегодня вечером?" спросила Сейлор Юпитер, начав снимать свои зеленые ботинки со шнуровкой вместе со всеми остальными.

— "Он найдет меня. Кроме того, я сказала маме, где мы будем, если она его увидит". Сказала она и убежала в сад, свернув на одну из травянистых дорожек, которая вела в ту часть сада, где был лабиринт.

Оказавшись внутри лабиринта, они бегали, прятались, гонялись друг за другом и смеялись до тех пор, пока не стали задыхаться. Когда им это надоело, они решили посмотреть, сколько времени им всем понадобится, чтобы добраться до центра лабиринта по отдельности. Каждый из них направился к своему входу и использовал свои планетарные силы, чтобы подать сигнал о прибытии к соответствующему входу.

Серенити послала в воздух сигнал, означающий, что они могут начинать. Перед тем как разделиться, они определили несколько правил. Им не разрешалось использовать свои силы, и они не могли бежать. Они должны были идти пешком и не торопиться, но они могли окликать друг друга, дразнить и пытаться ввести друг друга в заблуждение относительно того, где они находятся.

Пока она шла, она наткнулась на множество тупиков. После седьмого тупика она начала расстраиваться и высказала это всему саду. Она услышала смех всех девочек, который доносился до ее ушей, и вздохнула.

— "Эй, не расстраивайся. Я только что зашла в свой пятый тупик". крикнула Сейлор Юпитер, и все засмеялись.

Серенити вздохнула, идя по тропинке, которая вела к повороту.

— "Уф! Я, наверное, ходила по этим тропинкам десятки раз. Можно подумать, я их уже запомнила". сказала она в разочаровании. "Я никогда не дойду до центра". тихо сказала она, дойдя до поворота.

— "Дойдешь". Раздался мужской голос, который она не могла не узнать. Она закончила поворот и увидела его, прислонившегося к одной из стен кустарника, в смокинге с черным плащом с красной внутренней отделкой, шляпе и белой маске над головой.

— "Эндимион!" Она вздохнула от удивления и радости, и улыбка озарила ее лицо. Она подошла к нему и обняла его, тая в его объятиях. "Как ты нашел меня?" спросила она, когда они обнялись.

— "Твоя мама сказала мне, что ты и твои сенши были здесь. Мы прибыли как раз в тот момент, когда вы начали свою игру". Он погладил ее по шее успокаивающим движением.

— "Мы?" спросила она, как раз когда услышала крик средней силы.

— "Венера." сказала она, вырвавшись из объятий и повернувшись в том направлении. Она узнала голос своей сенши.

— "Мои генералы пришли со мной. Полагаю, Кунсайт просто удивил ее. Когда вы все разделились, каждый из нас последовал за ней". Он сказал с улыбкой.

— "Подожди! Так ты слышал, как мы кричали друг на друга, и ты следовал за мной, когда я заходил во все эти тупики?" сказала она.

— "Да. Я бы сказал что-нибудь раньше, но я не хотел тебя пугать". сказал он.

Серенити улыбнулась и шагнула назад в его объятия.

— "Серенити?" Она услышала, как Сейлор Венера зовет ее.

— "Да?" крикнула она в ответ, отодвигаясь от объятий Эндимиона, чтобы не кричать ему в ухо.

— "Это правда? Это ведь не только я?" позвала Сейлор Венера, и Серенити поняла, что она спрашивает, нашел ли ее Эндимион.

— "Это правда. Это не только ты. Марс? Меркурий? Юпитер?" Она позвала, чтобы узнать, нашли ли их еще.

— "Я тоже." крикнула Сейлор Марс.

— "Я тоже." отозвалась Сейлор Юпитер.

Они ждали, что Сейлор Меркурий ответит, но все, что они получили, это луч голубого света, устремившийся в небо. Серенити задохнулась.

— "Вы знаете, что это значит, девочки?" воскликнула она со смехом.

— "О да!" Они все закричали в унисон, а затем начали смеяться.

— "Что это значит?" спросил Эндимион.

Серенити обернулась к нему и лучезарно улыбнулась. "Это значит, что она была занята чем-то другим и не могла ответить словами". ответила она, разглядывая его. Ей очень шел

его наряд.

— "И чем же, скажите на милость, она могла заниматься?" спросил он, наблюдая за тем, как она смотрит на него.

— "Хотите, я вам покажу?" спросила она, подойдя к нему ближе.

— "Может, я угадаю?" Он предложил, шагнул к ней, обхватил ее руками и поцеловал. Они целовались долгое мгновение, затем он мягко отстранился.

— "Так вот чем она была занята?"

спросил он, целуя ее щеку, а затем перешел к шее.

— "Да." вздохнула она. "Знаешь, мне нравится маска". сказала она, пытаясь удержать улетучивающуюся концентрацию.

— "И это все, что ты любишь?" хрипло спросил он.

— "Нет. Я люблю смокинг, особенно плащ, люблю шляпу, и больше всего я люблю тебя". сказала она низким голосом.

Эндимион отстранился от ее шеи и посмотрел на нее с улыбкой.

— "Я тоже тебя люблю". сказал он и обнял ее.

xXx:Смена сцены:xXx

Эндимион стоял перед ней, обхватив ее руками, и она почувствовала удар от взрыва, который ударил Эндимиона в спину. Она вскрикнула одновременно с ним и смотрела, как он рухнул на землю.

— "Нет." прошептала она в ужасе, глядя, как вокруг него начинает собираться кровь. Она тут же подошла к нему и опустилась на колени. "Эндимион! Эндимион!" Она позвала его, схватив его левую руку в обе свои.

Он медленно открыл глаза и посмотрел на нее. "Тебе нужно добраться до безопасного места, Серенити. Найди свою Сенши". сказал он слабо.

— "Я хочу остаться с тобой". сказала она, когда слезы начали струиться по ее лицу.

— "Ты не можешь." сказал он, когда его глаза начали закрываться.

— "Нет... не уходи". Ее голос был наполнен болью, и она смотрела, как он изо всех сил пытается открыть глаза. "Пожалуйста... пожалуйста, не оставляй меня". взмолилась она.

Эндимион печально смотрел на нее, его дыхание было поверхностным.

— "Я не могу... я не могу жить без тебя". Она задыхалась от рыданий.

— "Мне жаль." сказал он, сжимая ее руки из последних сил, когда его глаза закрылись.

— "Нет! Нет!" закричала она, ее сердце разрывалось. Она почувствовала, как его рука ослабла в ее руках, и ее сердце пропустило удар.

— "Эндимион!" закричала она, чувствуя, как боль разбитого сердца берет верх.

Она склонилась над ним, слезы падали на его безжизненное лицо, когда она смотрела на него.

— "Вернись. Пожалуйста, вернись". Она шептала, пока ее слезы продолжали омывать его лицо. 'Если ты не можешь вернуться ко мне, тогда я приду к тебе". подумала она после нескольких минут плача. Затем она взялась за рукоять его меча и вытащила его из ножен на поясе.

Она положила его себе на колени и стала ласкать его лицо.

— "Я люблю тебя, Эндимион". тихо сказала она. Затем она глубоко вздохнула, подняла меч и изо всех сил вонзила его себе в грудь.

POV Мамору

Мамору медленно проснулся, когда зазвонил будильник. Он выключил его, и единственная мысль, которая пришла ему в голову, была о том, что он собирается ехать в школу. С этой мыслью он решил не спешить просыпаться. После нескольких минут лежания и глядя в потолок, он скатился с кровати и пошел в теплый душ. Он был достаточно горячим, чтобы расслабить и очистить его, но достаточно холодным, чтобы разбудить его. Закончив, он высушился, оделся, застелил постель, собрал учебники и отправился в школу.

Как только Мамору нашел приличное место для парковки, он понял, что из-за времени, потраченного на поиски, он опоздал на первый урок. Он схватил свои учебники и помчался на урок, но обнаружил, что его отменили.

Тщательный опрос одноклассников и чтение табличек сообщили ему, что отменен не только первый урок, но и все остальные. Очевидно, его учителя не могли прийти по

разным причинам. Кто-то заболел, а у кого-то возникли семейные проблемы.

Что ж, это дает мне время сделать то, что я хотел. подумал он, возвращаясь к своей машине. Уложив книги на пассажирское сиденье, он завел машину и направился в школу Усаги.

30 минут спустя...

Младшая школа "Перекресток". со вздохом подумал Мамору, проходя через ворота на территорию школы. Прошло уже много лет с тех пор, как он был в школе, но он все еще помнил, где находятся важные места, такие как главный офис, и именно туда он направился.

— "Привет. Я Чиба Мамору. Я друг Цукино Усаги. Я хотел бы узнать, не могли бы вы подсказать мне, какой класс принадлежит ей?" спросил он секретаря с легкой улыбкой, как только оказался внутри офиса. Он прекрасно понимал, что находится здесь только потому, что Усаги больна и не может прийти сама, а это не повод для улыбки.

Секретарь сообщила ему, какой класс принадлежит Усаги, и он был рад, что его не заставили доказывать, что он друг. Очевидно, у него была репутация чрезвычайно умного и честного

и, похоже, она распространилась на все местные школы.

Мамору поднялся на третий этаж и направился в сторону класса Усаги. Заглянув туда через маленькое окошко в двери, он увидел женщину, которая говорила с классом и жестикулировала на доске позади себя.

Это, должно быть, госпожа Харуна. подумал он, вспомнив имя, которое назвала ему секретарша. Он перевел взгляд на одноклассников Усаги и заметил среди них Ами и Макото.

и Макото среди них. Это ответило на его вопрос, были ли они в одном классе с Усаги или нет.

Он постучал в дверь, привлекая внимание госпожи Харуны и прерывая ее лекцию, и смотрел, как она жестом приглашает его войти. Он открыл дверь и вошел, не обращая внимания на учеников, к госпоже Харуне.

— "Я Чиба Мамору. Я друг Цукино Усаги". тихо сказал он. "Я здесь, потому что она сейчас очень больна и не придет в школу некоторое время, и она очень беспокоится о том, что может пропустить. Поэтому я решил принести ей домашнее задание, классную работу и все остальное, над чем вы хотели бы, чтобы она поработала в ее отсутствие". Он закончил так же тихо, как и начал.

— "Мне жаль слышать, что она нездорова. Надеюсь, она скоро поправится, и не волнуйся. Я принесу вам все, что ей нужно, чтобы она не отставала". Госпожа Харуна сказала так же тихо, как и он.

Он наблюдал, как она повернулась и прошла за свой стол, открыла один из ящиков с документами и достала несколько одностраничных раздаточных материалов. Затем он заметил, как она вытащила более толстую памятку, которая выглядела так, будто в ней

по крайней мере, пять страниц. Затем она достала чистый лист бумаги и начала записывать номера страниц и названия предметов. Наверное, это ее домашние задания по разным предметам. подумал он, представил себе аккуратную стопку учебников в комнате Усаги. Он смотрел, как она складывает все это в папку из манилы и протягивает ему.

— "Спасибо. Она будет счастлива получить это". Он улыбнулся, затем повернулся и вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь. Интересно, не слишком ли рано идти к Усаги? Она, наверное, еще спит, и я не хочу ее беспокоить. подумал он, выходя из школы и направляясь к своей машине. Хммм... я мог бы отнести ей школьные задания, а потом вернуться и навестить ее позже. Да. Да, я так и сделаю.

Это хорошая идея, оставить ее школьные задания, на случай, если я не смогу вернуться по какой-то причине. подумал он, садясь в машину и направляясь к дому Усаги.

Когда Мамору вел машину, он был рад и удивлен, что запомнил точный маршрут. Приехав на место, он припарковался перед ее домом, взял папку с ее школьными заданиями и направился к входной двери.

Он постучал, и через несколько мгновений госпожа Цукино открыла дверь.

— "Здравствуйте. Я забрал домашнее задание Усаги и классную работу для нее, и я просто хотел занести их". сказал он немного застенчиво. Он не знал, что такого было в матери Усаги, что заставляло его чувствовать себя застенчивым, неловким и нерешительным.

нерешительным. Может быть, это потому, что у меня в детстве не было матери, поэтому странно, когда чужая мать так хорошо ко мне относится.

— "О, спасибо вам большое. Проходите." сказала она, открывая дверь пошире и отступая в сторону. "Усаги еще спит, но я уверена, что она будет рада видеть тебя, когда проснется". сказала она, закрывая за ним дверь.

закрывая за ним дверь.

— "До тех пор ты можешь подождать в ее комнате, если тебе негде больше быть". Она закончила с улыбкой.

Ух ты. Она хочет, чтобы я остался здесь, в комнате Усаги. Должно быть, она действительно доверяет мне. Может, это из-за того, как я вчера обошелся с Усаги, а может, из-за того, что Усаги сказала обо мне. Я не знаю, но я не против остаться. Мне ведь больше нечем заняться, и я пришел повидаться с ней. Так почему бы и нет? подумал он, выходя из ботинок.

— "Спасибо. Я постараюсь не беспокоить ее, и спасибо за печенье. Они были великолепны". сказал он с улыбкой.

— "Не за что." Он услышал ее слова и начал подниматься по лестнице к комнате Усаги. Он увидел, что ее дверь была приоткрыта, поэтому толкнул ее и увидел, как там темно. Он сразу же заметил, что темное покрывало закрывало балконные двери, загораживая солнечный свет. Несмотря на это, он все еще мог видеть, подошел к ее письменному столу и положил на него папку. Затем он подошел к ее кровати и сел на пол на то же место, которое он занимал накануне.

http://tl.rulate.ru/book/74903/2218897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь