Готовый перевод The fortune-telling princess / Принцесса-гадалка: 67. Президент Студенческого совета (1)

h-2Lyz4HAxGIDYjuUatRXXTGf_qhbFH_ujjgMaHZtbStFtAHAPG1rVP9TbznNblKZRwDWWMvTO37TGRQ5jVgSTL5.jpg?size=165x130&quality=96&type=album

67

 

— Ты съешь эту еду, если положу тебе её в рот?

— Да правда!

В конце концов, рот Рави исказился от гнева.

— Какой же я жалкий! Как я не могу не быть жалким, когда не в состоянии вылечить тебя при помощи исцеляющей магии лучше, чем этот ублюдок! Теперь я даже не похож на нормального старшего брата! — он произнёс небольшое ругательство, как будто его страдание вылилось наружу со словами.

«Как и ожидалось».

Она давно знала, что он делает это из-за Арсиана.

«Из-за хвастливого мерзавца очень горделивый человек занялся самобичеванием».

Несмотря на то, что есть много людей, которые менее способны, чем он, стоило увидеть человека немного лучше, он не может смириться с этим.

«После Рудвиля теперь идёт Арсиан?»

Камилла мысленно прищёлкнула языком.

— Старший брат, — он повернул голову, как будто был расстроен словами, которые она произнесла, и не ответил. — В прошлый раз я чуть не умерла.

— …Что ты имеешь в виду?

Его широко раскрытые глаза тут же настойчиво устремились к ней.

— Профессор Джейви. Я действительно чуть не умерла из-за него.

— Эй! Тогда ты не сказала об этом, — Рави вскочил со своего места. — Ты сказал, что это было совсем не опасно!

— Да, это было совсем не опасно.

— Да правда! Опять шутишь…

— Благодаря этому, — Камилла показала на своём запястье волшебный браслет, который Рави сделал для неё раньше. — Этот человек. Он оказался сильнее, чем я думала. Меня начали душить, поэтому нормально реагировать на его действия я не могла.

— Ты!..

— К сожалению, я не ознакомилась с силой того человека заранее.

Рави, который уже некоторое время тяжело дышал, снова сел.

— Мне, наверное, и в голову бы не пришло сделать что-то подобное без этого? Я сделала это, потому что верила в браслет, сделанный старшим братом.

Это не полная ложь. Она доверяла Рубу, главе «Чёрной тени», больше, чем браслету, но это правда, что браслет очень помог.

— Я уже говорила тебе раньше. Если старшего брата не будет, я останусь сиротой.

— …

— Другими словами, я очень доверяю в то, что создаёт старший брат.

Рави некоторое время молчал. Но Камилла могла уловить изменение в его настроении.

Он пытается сохранить тяжёлую атмосферу, чтобы скрыть это, но Камилла, мастер актёрского мастерства, всё это видела.

Его рот очень мелко подергивается. Лицо тоже слегка покраснело.

— Ты собираешься есть или нет? Ты действительно хочешь, чтобы я положила еду тебе в рот?

— …Почему мне кажется, что с течением времени ты становишься всё более и более жестокой?

— Потому что мой старший брат себя так ведёт.

— Не говори такого.

— Хих, тебе нравится младшая сестра, которая не умеет говорить? Мне теперь держать рот на замке всю оставшуюся жизнь?

— …Я съём это для того, чтобы ты от меня отстала.

Рави взял ложку и принялся за еду, как будто его заставляли есть.

Однако вскоре вся пища на его тарелке исчезла.

Каким же он, должно быть, был голодным, раз у него целую неделю ничего не было во рту. Это было похоже на Рави – сделать вид, что не голоден, чтобы не показывать свою слабую сторону.

«Э-ху».

Камилла коротко вздохнула про себя.

«Ну что за очаровашка».

Ну и что ей делать? Теперь она должна хорошо заботиться о ментальном состоянии этого человека. Или ей придётся всё делать таким образом, чтобы он не догадался ни о чём.

«Ох, ну что у меня за жизнь».

 

Глава. Президент Студенческого совета

 

— Что всё это значит? — Камилла, которая впервые за долгое время появилась в школе, склонила голову набок при виде вещей, сваленных в кучу на её столе.

Бесчисленные подарочные коробки.

— У меня сегодня день рождения?

Нет, невозможно, чтобы такое обилие подарков в школе было из-за её дня рождения.

«Надо мной издеваются?»

Камилла слегка нахмурилась. В коробках мусор?

— Во-вот Леди Камилла, — Камилла подняла голову, услышав тонкий голос. Перед ней стояла девушка, которую она никогда не видела. — Это!

Со слегка покрасневшим лицом студентка что-то протянула. Это маленькая подарочная коробка.

«Что это?»

Лицо девушки покраснело ещё больше, когда Камилла не сразу приняла подарок:

— Бол-большое вам спасибо за то, что спасли моего старшего брата.

— Что?

Что она сделала? Лицо Камиллы ещё больше удивилось.

— Я слышала, что вы очень помогли моему старшему брату на прошлых охотничьих состязаниях. Если бы не Леди Камилла, он бы умер…

— А.

Только тогда Камилла поняла, что за ситуация образовалась. Она сама точно не помнила, но, возможно, Джено спас многих людей, оказавшихся в опасности.

— Хм-м.

Вот что означали все подарки на столе. Это были подарки, присланные благородными сынами Камилле, которые в тот день присутствовали на состязаниях, и Леди из их семей.

«Это немного смущает».

Атмосфера, в которой студенты смотрели на неё, была совершенно иной.

Взгляды, который раньше на неё направлялись, были полны игнорирования и презрения, но теперь были вполне благосклонными.

Конечно, всё ещё подобные взгляды можно было уловить, но их было в разы меньше. Камилла была несколько озадачена внезапной сменой школьной атмосферы.

[Ты же знаешь, что это все благодаря мне, верно?]

Джено улыбнулся с гордостью.

[Пожалуйста, почаще используй меня в будущем.]

Что он только что сказал?

Камилла мягко покачала головой при виде Джено, обращающегося к ней с сияющими, как у хозяина магазина, глазами.

 

* * *

 

[Ты действительно собираешься уйти?]

— Да.

[Нет, почему, почему, почему?]

— Ау, как шумно.

Мгновение назад фехтовальщик звал Камиллу.

Он проявил интерес к Камилле после того, как услышал от других о её мастерстве владения мечом, проявленном на охотничьих состязаниях. Он сказал ей систематически брать у него уроки фехтования в будущем.

«Вдруг ни с того ни с сего решил стать учителем фехтования?»

Это было даже не смешно. По мере того, как люди всё больше говорили о мастерстве Камиллы владения мечом, было очевидно, что он хотел заполучить свой кусочек счастья.

«Сейчас самое подходящее время».

В ответ Камилла выполнила то, что решила сделать. Она сообщила, что покинет кафедру фехтования.

Услышав её слова, учитель фехтования непонимающе открыл рот и изобразил смущение, но она проигнорировала это.

[Ты талантлива! Да и в отличной физической форме!]

— Да, да.

[Почему ты перехотела заниматься фехтованием? Тебе не кажется, что это пустая трата таланта?]

«Это вовсе не пустая трата времени».

Но если она так и скажет, то он не утихнет, верно?

— У меня есть Джено.

[Что?]

— Зачем мне нужен ещё один учитель фехтования, когда у меня есть Джено? Ты так не думаешь?

Эти слова вскоре успокоили его. На его лице быстро появляется улыбка, как будто он и не злился.

[И то верно! Ведь я с тобой!]

Да, да.

«Ну и куда мне теперь подать документы?»

Теперь, когда она ушла с кафедры фехтования, ей следовало бы как можно быстрее выбрать другое направление. Конечно, в этой школе не было факультета по актёрскому мастерству… Кажется, ей стоит серьёзно призадуматься об этом.

Ту-тук.

— Простите, мне очень жаль!

Кто-то подошёл к Камилле, которая задумчиво прогуливалась, и столкнулся с ней. Когда он наткнулся на неё, вещи, которые были у него в руках, упали на пол.

Увидев предметы, упавшие на пол, Камилла смогла полностью понять, почему он наткнулся на неё на неё, не увидев.

На полу было разбросано слишком много вещей для одного человека. От толстых книг до многочисленных закусок…

— Мне жаль… ах!

Когда Камилла помогла поднять один из упавших предметов, студент испуганно посмотрел на неё.

— Сп-спасибо!

— Не нужна помощь?

— Нет!

Он поспешно покачал головой, очень поспешно. Затем быстро поднял упавшие предметы один за другим и быстро удалился.

Перемещение со сложенными предметами так, что он почти ничего не видел перед собой, не могло показаться таким уж опасным.

Но Камилла больше не стала досаждать ему с предложением помочь. Была причина, по которой он поспешно произнёс слово отказа, поражённый её словами о том, что она хотела помочь.

[Что с ним такое? Почему он всё сам несёт?]

— Потому что ему некому помочь.

[Почему?]

— Все открыто издеваются над ним.

[Что?]

Кевин Брайан.

Камилла хорошо знала его. Она знала его не по тому, что он был образцовым человеком из высокопоставленной семьи, а по совсем иной причине.

У семьи Барона Брайан была только фамилия. Они были аристократами без денег и власти, ничем не лучше простых людей.

«Я тоже изгой, но в другом плане».

Никто не смел открыто издеваться над ней. В лучшем случае всё сводится к разговорам за спиной или к полному игнорированию, но случай Кевином Брайан был совсем другим.

Он подвергался издевательствам с того самого момента, как поступил в школу, и ему приходилось выполнять всевозможные поручения без передышки.

«Конечно, у всего этого есть зачинщик».

Она слишком хорошо знала, кто этот зачинщик.

Топ.

— Божечки, Леди Камилла. Давно не виделись, — в этот момент студентка её возраста поприветствовала Камиллу красивой улыбкой. — Я слышала, что вы великолепно проявились себя на охотничьих состязаниях.

Мериз Габель, дочь Маркиза Габель.

Она была богатой, симпатичной и хорошей студенткой, Президентом школы. Начиная с директора, она пользовалась благосклонностью Профессоров, и в то же время…

«Зачинщик издевательств».

Увидев, как она ярко улыбается, Камилла тоже улыбнулась.

 

* * *

 

[Все в школе дразнят одного ученика?]

— Не все. Некоторые – исключение.

Такой человек, как Петро, ни за что не стал бы участвовать в этом. Он даже не знал, что это происходит в школе.

«И Арсиан тоже».

Ему всё равно, издеваются над другими или нет.

— Они не присоединяются только потому, что их не интересно то, что они делают.

[И этим занимается Президент Студенческого совета?]

— Ты не думаешь, что это возможно только, потому что она Президент Студенческого совета?

Это отличное место, чтобы закрыть глаза Профессорам.

[Как можно просто смотреть на это!]

— Потому что не над ними издеваются.

[Что?]

— Потому что они не являются целью.

Вот почему они просто смотрят на это. Как лёгкая пьеса в школе. Все воспринимали это как шутку и просто отворачивались.

[Разве нормально, что все стоят в стороне?]

Конечно, определённо есть люди, которым это не нравится. Тем не менее есть только одна причина, почему они стоят в стороне и наблюдают за этим.

— Если сделаешь шаг вперёд, то станешь следующей целью, но кто желает этого?

http://tl.rulate.ru/book/74894/3174141

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ну что, поможешь ему, да?
Развернуть
#
SPOILER Как скажет Камилла:
Спасибо за то, что видишь во мне такого хорошего человека.
Развернуть
#
Ого, спасибо 🥰
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь