Готовый перевод Soul of the Warrior / Душа воина: Глава 68 Новое начало

Рейвин подошел к столу. В центре стола лежали снопы форм, аккуратно сложенные в несколько разных кучек, ожидая своего применения, и прозрачный хрустальный шар, который был магическим инструментом проверки. За столом сидел молодой человек. Он был слишком стар, чтобы быть студентом, поэтому Рейвин предположил, что это административный работник.

Возможно, он учитель или помощник учителя, но для этого он кажется слишком молодым. Кроме того, было бы не очень логично поручать такую работу одному из уважаемых учителей.

"Имя?" спросил мужчина, протягивая руку. Рейвин видел, как другие передавали жетон для приема, чтобы тот проверил его, поэтому он сделал то же самое.

"Рейвин", - ответил он, когда мужчина проверил подлинность жетона и отложил его в сторону. Приемные жетоны не были удостоверением личности студента. Это было лишь средство, указывающее на то, что они уже приняты. Теперь, когда он отслужил свой срок, школа должна была вернуть его себе.

"Положите руку на шар", - сказал мужчина. Его тон был почти скучающим.

Я не могу представить, почему. Повторяя одно и то же снова и снова в течение нескольких часов, Рейвин внутренне усмехнулся.

Он положил руку на шар, и юноша на мгновение уставился в пространство, изучая информацию, которую передавал ему шар.

Одно мгновение превратилось в несколько долгих секунд, гораздо дольше, чем это было у любого из других студентов до Рейвина. Рейвин слегка нахмурился и, наклонившись вперед, помахал мужчине рукой, чтобы привлечь его внимание.

"Извините", - сказал Рейвин. Мужчина вышел из ошеломленного состояния и посмотрел на Рейвина расширенными глазами. "Какие-то проблемы?"

"Эмм, нет", - заикаясь, ответил мужчина. "Нет проблем. Дайте мне одну секунду, пока я запишу соответствующую информацию в ваш студенческий альбом".

Мужчина поспешно взял ручку и нацарапал какую-то информацию. Рейвин не привык читать все вверх ногами, но он смог разобрать, что в его студенческом листе есть его имя, уровень, класс и статистика. На бланке не было места для навыков, но под информацией, полученной из сферы, было место для сродств.

Мужчина подозвал одну из старших учениц, которая помогала ему, и передал ей страницу. Он положил ее в конверт из манилы, чтобы защитить Рейвин от других студентов, не являющихся сотрудниками.

"Пожалуйста, следуйте за мной", - сказала девушка. Старшекурсников было около шести человек, которые вели новеньких от первого стола к тесту на сродство. Здание, где проходил тест на сродство, находилось не слишком далеко, и Рейвин не заметил никакой очереди или чего-то такого, чего ему пришлось бы ждать, когда они подошли к зданию.

"Вот здесь, внутри", - девушка протянула руку ладонью вверх к двери. Рейвин вошел, девушка последовала за ним. В передней части здания находилась небольшая приемная. В центре комнаты стоял очевидный сотрудник - самый пожилой из всех, кого Рейвин видел до сих пор, почти средних лет.

Девушка передала пожилому мужчине манильский конверт. Мужчина взглянул на лист, и его голова удивленно вскинулась, когда он посмотрел на Рейвина. После секундного удивления мужчина положил лист обратно в конверт и передал его девушке.

"Комната три", - приказал он. Девушка нерешительно взяла конверт, ей было любопытно, почему два сотрудника так отреагировали. Несмотря на любопытство, она понимала, что шпионить за данными другого студента неуместно, поэтому просто кивнула головой, указывая Рейвина следовать за ней по коридору.

"Внутри комнаты будет еще один хрустальный шар", - сказала она, когда они подошли к комнате с четкой цифрой три рядом с дверью. "Ваша задача - просто наполнить шар каждой из ваших Аффинити, и информация будет записана для другого сотрудника на другой стороне. Как только вы закончите, вы пройдете через дверь на другой стороне, и кто-то другой отведет вас к коменданту общежития, чтобы получить ключ от вашей комнаты".

"И это все?" удивленно спросил Рейвин. Том сделал вид, что это будет что-то более загадочное, чем простое средство проверки. Возможно, он сейчас смеется про себя.

"Вот и все", - улыбнулась девушка. Она открыла дверь и провела Рейвина в комнату. "Инструмент проверки снаружи предназначен для получения информации о твоем классе и статах, и он находится на уровне эксперта. Сфера сродства используется только для определения сродства, и она на уровне Грандмастера. Его невозможно подделать".

Логично. Мама упоминала, что есть люди, которые хотят сохранить некоторые вещи в тайне, но основа школы построена на сродстве - вероятно, потому что это один из главных факторов для получения класса кастера и показатель владения тем или иным типом заклинания - так что было бы логично быть строгим в этом вопросе.

В другое время комната явно использовалась для чего-то еще, кроме проверки сродств, поскольку она была гораздо больше, чем требовалось для этой функции. Возможно, это была классная комната или что-то в этом роде. Девушка прошла на другую сторону и вышла через дальнюю дверь. Должно быть, передает мою запись сотруднику. Это объясняет, почему мы не столкнулись с другими студентами, ведущими прием. Они проходят через и вокруг.

Как только дверь закрылась, Рейвин подошел к шару и положил руку на хрустальный шар. Не колеблясь, он влил в шар свои аффинити. Как только он ввел свою первую Аффинити, он заметил, что не может контролировать ее интенсивность. Сфера Аффинити, казалось, перехватила у него контроль, и он автоматически влил ее до максимума своих возможностей.

Его это не слишком удивило, ведь они ясно дали понять, что им нужна точная информация об аффинити каждого человека. Какой смысл отделять информацию для получения истинных цифр, если можно допустить, чтобы кто-то не прошел тест и намеренно уклонился от ответа?

Рейвин потратил несколько минут на то, чтобы просмотреть все свои сродства. Он размышлял над тем, вливать ли ему Вечное сродство 4-го уровня или нет, но в итоге решил сделать это. Я хочу получить максимальную пользу от Академии, и мама с папой неоднократно подчеркивали, что не стоит беспокоиться о том, чтобы показать себя. Однако он все еще держал при себе свои Веридические и Бездны аффинити.

У Рейвина был большой запас маны. Сфера сродства тратила только 1 очко маны за уровень сродства, умноженное на уровень, так что в итоге он потратил 853 маны. Фух, я чувствую себя немного истощенным после этого. Я потратил почти 40% своей маны на проверку сродства. Рейвин покачал головой и, собрав все силы, пошел к выходу. Интересно, что произойдет, если у кого-то не хватит маны, чтобы пройти все аффинити?

Он вошел в дверь и оказался в другой, меньшей комнате, но на этот раз здесь было что-то другое.

Студент, которому было поручено помогать в проведении экскурсий, стоял в стороне, а несколько мужчин и женщин намного старше его рассматривали какой-то дисплей. Они были одеты в мантии, как и все остальные, но в их манере держаться чувствовалось достоинство.

Это не обычные служащие, подумал Рейвин.

Они тихо переговаривались, указывая на разные вещи, и даже с помощью умения подслушивать Рейвин не мог разобрать ни одного слова из того, что они говорили.

Должно быть, они как-то маскируют свои голоса, чтобы сохранить конфиденциальность разговора. Очевидно, они обсуждают мой статус и родственные связи, поэтому я рад видеть, что они принимают надлежащие меры предосторожности против чужого подглядывания, подумал Рейвин. Он не слишком беспокоился о том, чтобы другие знали о его информации - именно по этой причине он не изменял ничего, кроме своих Навыков, - но было приятно видеть, что другие относятся к этому серьезно. Это вселяло уверенность в сотрудников.

Когда Рейвин переступил порог, один из старших магов посмотрел на Рейвина и оторвался от остальных, продолжавших разговор. Он выхватил у обычного сотрудника манильский конверт, уже содержащий записанную информацию, и с улыбкой подошел к Рейвин.

"Рейвин, я полагаю?" - спросил мужчина в дружелюбной манере.

"Да, сэр", - кивнул головой Рейвин.

"Я директор Вилсин", - сказал директор, протягивая руку и беря Рейвина за плечо, чтобы повести его к выходу. Он повернул голову в сторону, чтобы обратиться к ученику: "Оставайся здесь, Деррик, ты не понадобишься, чтобы вести этого нового ученика".

Деррик кивнул головой, его глаза расширились настолько, насколько это было возможно, когда он смотрел на открывшуюся перед ним сцену. Очевидно, никто еще не приводил больших шишек посмотреть на статус и сродство нового ученика, язвительно подумал Рейвин.

Рейвин почувствовал, как их обоих окутывает пузырь маны, когда директор снова вывел его с другой стороны комнаты. Они вошли в коридор, который с обеих сторон вел наружу, и старший мужчина направил его в ту сторону, где находился выход, ближайший к административному зданию.

"Должен сказать, молодой человек, что ваш статус и сродство вызвали немалый переполох", - усмехнулся Вилсин. "За этим явно кроется какая-то история. Однако я скажу, что вы в основном отвечаете минимальным требованиям по сродству для получения базового образования при поступлении."

На самом деле Рейвин не был так уж удивлен этим заявлением. Я предполагала, что это будет нечто подобное после того, как Том раскрыл условия приема в Академию.

"Учитывая это, это не первый раз, когда кто-то поступает в Академию, соответствуя этим требованиям", - продолжил директор, когда они снова вышли на солнечный свет. Пузырь маны, который почувствовал Рейвин, защищал их речь от посторонних. Судя по тому, что другие люди не обращали на нас ни малейшего внимания, я предполагаю, что у него также есть какая-то функция, позволяющая либо скрывать, кто мы такие, либо заставлять других подсознательно игнорировать нас.

"Есть нечто большее для окончания обучения, чем просто аффинити. Вы должны будете продемонстрировать свое мастерство владения навыками маны и плетениями, а также пройти тест на общие знания, чтобы убедиться, что вы действительно усвоили образование". Директор повел их в конец административного здания, где Рейвин увидел очередь учеников, ожидающих распределения по комнатам в кабинете в конце здания. Он заметил Тома, ожидавшего с двумя другими мальчиками в стороне.

Директор Вилсин остановился перед толпой и повернулся лицом к Рейвину.

"Твой статус вывел из спячки нескольких старых собак", - усмехнулся мужчина. "Я решил взять тебя с собой вместо ученицы, чтобы заверить тебя, что Академия еще многому может тебя научить. Магия, да и жизнь, если на то пошло, это не просто цифры на экране статуса. Высокий начальный балл говорит мне о том, что вы трудолюбивы, особенно учитывая ваш возраст, и я хочу, чтобы вы знали, что наши сотрудники будут работать так же усердно".

"Когда-нибудь вам придется рассказать мне историю, стоящую за вашими феноменальными статами и сродствами", - мужчина поднял руки вверх, чтобы успокоить Рейвина, прежде чем тот успел что-то возразить. "Я не собираюсь просить тебя раскрывать какие-либо секреты, заметь. Но в твоем возрасте не бывает таких статов и сродств, как в родословной. Тем более не тот, кто приходит с рекомендательным письмом от рыцаря-капитана".

"А твой класс, Светлый Маг, тоже имеет свою историю. Я слышал истории и легенды о людях с обозначением Магус в их классе, но вы - первый, кого я встретил. Вы приняли правильное решение учиться в Магической Академии. Мы можем предоставить вам необходимое обучение и возможности, чтобы обеспечить вам светлое будущее, будь то принятие Назначения или дальнейшее обучение путем перехода в более высокий Регион.

"Продолжай усердно работать и наслаждайся своим пребыванием здесь", - мужчина пожал руку Рейвину. "Добро пожаловать в Магическую Академию".

Пузырь, образовавшийся вокруг них, не рассеялся, но сжался, пока не охватил только директора. Рейвин сразу же потерял интерес к смутному мужчине, который зашагал прочь.

Рейвин резко обернулся. Хм, это довольно мощно. Если бы я не шел рядом с этим человеком и не знал, что происходит, я бы вообще его не заметил. Рейвин покачал головой и усмехнулся про себя. Несмотря на то, что он сказал, что хотел бы когда-нибудь услышать мою историю, я даже слова не успел вставить. Будем надеяться, что он не будет потом выступать с речью перед всеми новыми учениками.

Мне показалось излишним, чтобы сам директор вел меня сюда, но, думаю, он просто хотел подчеркнуть свои слова.

Как только Рейвин вышел из-под защиты пузыря, несколько других учеников заметили его присутствие, в том числе Том и его друзья. Том оживился и помахал Рейвину рукой, чтобы он присоединился к ним, когда они встали в очередь. Логичнее, чтобы я пошел к ним, чем они ко мне, подумал Рейвин, подходя к ним.

Том ярко улыбнулся Рейвину, когда присоединился к ним.

"Ребята, это тот самый Рейвин, о котором я вам рассказывал", - кивнули головой остальные. "Рейвин, это Патрик - мы зовем его Трик - а это Вейн". Оба мальчика кивнули головами и по очереди пожали руку Рейвину.

Рейвин оценил внешний вид трех мальчиков. Их мантии были высокого качества, и они явно были не из бедных семей. Остальные не были в такой хорошей физической форме, как Рейвин после долгих лет занятий физкультурой, но он мог сказать, что они не скупились на тренировки в Статсе, когда учились в предклассе.

По первым впечатлениям, у них есть средства и желание. Если Трик и Вейн такие же дружелюбные и покладистые, как Том, то все может получиться.

"Приятно познакомиться", - сказал Рейвин, когда они поздоровались.

"Взаимно", - сказал Вейн.

"Итак, - сказал Трик, сверкнув глазами, - я слышал, вы можете представить нам Мелиссу и Лариссу Блюфэйр?" Он пошевелил бровями. Рейвин бросила бровь на другого подростка.

"Может быть..." сказал Рейвин, глядя на своего нового знакомого. "Но я не сваха, так что если все, что ты хочешь делать, это пускать слюни по ним, будем считать, что с этим покончено".

"Ух ты, успокойся, дружище", - сказал Трик, обнимая Рейвина за плечи. "Я просто играю. Я бы ни за что не стал вести себя неподобающим образом по отношению к ним. Мелисса обязательно подпалила бы мне лицо, а Лариса заморозила бы меня на месте". Рейвин взглянул на Тома краем глаза.

"Мне казалось, ты сказал, что они знамениты?" поддразнил Рейвин. "У твоего мальчика они отсталые. Мелисса - маг льда, а Лариса - огня... ну, скорее бушующего инферно, но суть ты понял". Трик убрал руку с плеч Рейвина, и трое мальчиков переглянулись.

"Точно, точно", - сказал Трик с улыбкой. "Как я мог их так перепутать?"

"Думаю, это не имеет особого значения", - сказал Том. "Они оба работают вместе, чтобы перейти в класс Двойного Огня-Ледяного Уровня 3, которым славится их семья".

"О, так они знамениты", - сказал Рейвин. "Если вы так много знаете, то у них явно есть репутация не только благодаря их подвигам в Подземелье".

"Ну, это зависит от того, кого ты спрашиваешь", - сказал Вейн. "Они всегда были довольно известны тем, какие они красивые, но их приключения в новом Подземелье - это то, что действительно сделало им имя. Людей, конечно, привлекают привлекательные вещи, но большее впечатление на них производит компетентность".

"Да, в этом есть смысл", - сказал Рейвин. "Что вы, ребята, знаете об их группе друзей: Алисии, Эрин и Хейлен?" Три мальчика переглянулись между собой, и Рейвин почувствовал, что они как-то расслабились. Интересно, о чем это?

"Алисия даже более известна, чем Мелисса и Лариса", - сказал Том. "Я имею в виду, она дочь герцога, как она может не быть такой? Эрин и Хейлен менее известны. Они из известных семей, поэтому другие дети из богатых домов знают, кто они такие. Но их семьи не такие влиятельные, как у Блюфэйров, и они не такие красивые".

Рейвин была слегка удивлен упоминанием о том, что Алисия - дочь герцога. Мелисса только что упомянула, что она из знатной семьи. Быть дочерью герцога - это очень важно.

"Да, они не входят в Список, хотя, честно говоря, они, вероятно, довольно близки", - сказал Трик. "Я бы сказал, что они не смогли поднять свою харизму так высоко, как остальные три девушки, и их природная красота тоже на ступень ниже. Это не значит, что они некрасивые, но ты знаешь, как это бывает".

"Наверное?" сказал Рейвин. "Но что это за Список, который ты упомянул?"

"О, Список Ангелов", - с энтузиазмом сказал Трик. "Алисия стоит выше Мелиссы и Ларисы, на третьем месте - вероятно, из-за своего статуса, а не внешности. Мелисса - шестая, а Лариса - девятая. Список Ангелов - это 10 лучших красавиц, которые учатся в школе, и он обновляется каждый семестр. В Рыцарской Академии есть похожий список, и есть еще эквивалентный список для мужчин".

"Да, но девочки не делятся им так охотно, как мальчики говорят о Списке ангелов", - сказал Вейн. "Нам приходится догадываться, кто из парней входит в этот список, по тому, на кого девочки обращают внимание и о ком шепчутся. Они любят хранить свои секреты, и для мальчиков это становится своего рода игрой - выведывать, кого девочки считают включенным в Список каждый семестр".

"Вы, ребята, точно серьезно относитесь к этим спискам", - засмеялся Рейвин. "Вы довольно хорошо информированы для новых студентов". отметил Рейвин, скорее вопросом, чем утверждением.

"Конечно", - сказал Том. "У нас есть друзья, которые уже учатся здесь. Со временем вы все поймете. Кругов так много, и они простираются по всей Столице. Люди из других городов, в зависимости от того, из каких городов они приехали, либо уже являются незначительной частью того или иного круга, либо скоро будут в него втянуты. Те, кто не входит, также де-факто являются частью круга: аутсайдеры".

"Значит, здесь во всем замешана политика?" хмуро спросил Рейвин. Трое других мальчиков посмотрели друг на друга и разразились смехом.

"Конечно", - сказал Трик. "У семей есть свои интересы, в конце концов. Отношения старшего поколения влияют на младшее, а иногда и наоборот. В Академии это довольно приглушенно, но все же есть очевидные клики и группировки. Невозможно избежать политики, когда большая часть населения вовлечена в нее в своей повседневной жизни".

"Однако пусть это вас не пугает", - сказал Вейн. "Даже несмотря на конфликты интересов и борьбу за льготы, семьи в большинстве своем гармоничны. Я слышал, что в Эльдиаре и других королевствах высшего яруса борьба за выгоду может быть смертельно опасной. Нам не нужно беспокоиться об этом здесь. Никто не умирал из-за этих конфликтов на протяжении веков".

"Королевская семья довольно популярна, на самом деле", - сказал Трик. "В некоторых королевствах есть разные фракции, например, королевская семья против знати против простолюдинов, или что-то в этом роде. Но здесь королевская семья популярна как среди дворян, так и среди простолюдинов, и после многих лет стабильного и справедливого правления дворяне приняли довольно хорошую форму правления, при которой дворяне действительно серьезно относятся к своим обязанностям перед подданными."

"Да, я видел это воочию", - сказал Рейвин. "Граф Илпир сражался на стенах рядом со всеми своими людьми во время Прорыва из Подземелья, и он нагнулся назад, чтобы позаботиться обо всех семьях погибших".

"Именно", - сказал Вейн. "Ты должен будешь рассказать нам о своих приключениях в Подземелье и о битве в Магроне позже. Том уже рассказал нам о том, что ты говорил об Авантюристе, вызвавшем торнадо. Жаль, что слух о спускающихся ангелах оказался неправдой, но все равно это звучит потрясающе".

"Да", - сказал Трик. "Нам очень повезло, что мы оказались в таком королевстве, как сейчас". Он наклонился и заговорщически прошептал: "Я слышал, что главная антагонистическая фракция королевства третьего уровня, Перниус, которому присягнул Эльдиар, - это королевство, которое ставит на своих подданных клеймо того уровня, с которого они родом. Если кто-то из низшего Яруса переходит в высший, к нему относятся как к гражданину второго сорта, и он никогда не сможет продвинуться выше клейма на своем лбу за всю свою жизнь."

"Я тоже это слышал", - сказал Том. "Но почему ты шепчешь?" Он нахмурился, глядя на своего друга. Трик пожал плечами.

"Эх, так это звучит интереснее. Как будто это секрет", - Том закатил глаза на своего друга.

"Да, это звучит довольно ужасно, - сказал Рейвин.

Я рад, что мои родители не попали в такое место, когда преследовали организатора Разгрома подземелий в нашей империи. Уверен, это было бы очень неприятно, когда какой-нибудь чиновник в королевстве первого уровня попытался бы навязать моим родителям свое клеймо, - усмехнулся про себя Рейвин.

Четверо мальчиков наконец прибыли в офис, где занимались распределением комнат. В комнате было окно рядом с дверью, и еще один старшекурсник записывал информацию и раздавал ключи.

"Следующий", - позвал юноша. Том шагнул вперед, остальные трое встали за ним в одну группу.

"Том, Вейн, Патрик и Рейвин, просят разделить с ними жилплощадь", - сказал Том. Студент за окном пролистал несколько записей и сверил имена с имеющейся у него информацией.

"Вы все четверо принадлежите к Элитному классу, так что конфликтов по поводу уровня проживания нет", - кивнул студент. Рейвин была слегка удивлен. У них уже есть эта информация? Документы студентов были записаны на бумаге. Возможно, инспекционные сферы выполняли ту же функцию, что и Гильдия Авантюристов, и они одновременно делали магические записи. В этом есть смысл.

"Хорошо, вы будете в номере 17 Зала новичков", - мужчина протянул четыре ключа и студенческие жетоны, которые Том взял и раздал группе. "Не теряйте ключи и жетоны. Если вы их потеряете, вам придется заплатить, чтобы получить новый экземпляр". Четверо мальчиков кивнули головой в унисон. Ученик за окном повернул шею, чтобы посмотреть вокруг них, и крикнул: "Следующий".

Четверо мальчиков быстро вышли из административного здания и направились в ту сторону, где, как они видели, шли другие студенты. И юноши, и девушки шли в одном направлении, но Рейвин заметил, что девушки отделились от юношей впереди. Два пола явно были размещены в разных местах.

"И это все?" спросил Рейвин, пока они шли. "Нам не нужно брать постельное белье или что-то еще?"

"Нет", - ответил Том. "Комнаты полностью меблированы. Как новые ученики, мы должны сами заботиться о стирке и прочем, но старшие ученики в более продвинутых Элитных классах получают горничных, которые делают это за них. Мы еще не заслужили такого уровня обслуживания".

"А зал послушников?" спросил Рейвин.

"Всех новых студентов, независимо от их способностей или принадлежности к Элитному классу, называют послушниками", - объяснил Вейн. "Общежитие для девочек тоже называется Залом послушниц, но все знают, о каком из них идет речь, в зависимости от того, о ком идет речь, так что путаницы почти нет. Второй курс называется Подмастерьями, а третий - Мастерами".

"А как насчет мастеров?" спросил Рейвин.

"Учителя - это магистры", - ответил Трик. "В Академии учатся всего три года, и вряд ли было бы уместно называть ученика Мастером. Выпускников называют просто Выпускниками, а сотрудников - по их должности".

"Обязательно ли учиться все три года, чтобы получить диплом, или можно сделать это раньше?" Рейвин продолжил свою линию вопросов.

"Зависит от того, чем вы хотите заниматься", - ответил Том. "Есть несколько вариантов: можно быть выбранным для перехода в Академию второго уровня, и тогда технически считаться выпускником, можно принять какую-то форму назначения досрочно, и также технически считаться выпускником, или можно провести здесь все три года и сдать выпускной тест".

Хм... это не совсем отвечает на мой вопрос о том, как принудительно перевестись в класс 3-го уровня. Думаю, мне придется подождать и спросить кого-нибудь из учителей.

"Хорошо, пойдемте посмотрим на нашу комнату и решим, кто какое место получит", - сказал Трик.

"Они все будут одинаковыми", - заметил Вейн.

"Да, но в некоторых комнатах атмосфера лучше", - возразил Трик. Вейн закатил глаза.

"Эх, меня все устраивает", - сказал Рейвин.

Четверо мальчиков вошли в зал для послушников. Рейвин огляделся, но залы были довольно пустыми, за исключением жилых помещений.

Это мой новый дом, по крайней мере, на ближайший месяц, подумал Рейвин. Пока что эта новая группа друзей, похоже, была правильным выбором. Рейвин с оптимизмом смотрел на этот новый этап своей жизни.Рейвин подошел к столу. В центре стола лежали снопы форм, аккуратно сложенные в несколько разных кучек, ожидая своего применения, и прозрачный хрустальный шар, который был магическим инструментом проверки. За столом сидел молодой человек. Он был слишком стар, чтобы быть студентом, поэтому Рейвин предположил, что это административный работник.

Возможно, он учитель или помощник учителя, но для этого он кажется слишком молодым. Кроме того, было бы не очень логично поручать такую работу одному из уважаемых учителей.

"Имя?" спросил мужчина, протягивая руку. Рейвин видел, как другие передавали жетон для приема, чтобы тот проверил его, поэтому он сделал то же самое.

"Рейвин", - ответил он, когда мужчина проверил подлинность жетона и отложил его в сторону. Приемные жетоны не были удостоверением личности студента. Это было лишь средство, указывающее на то, что они уже приняты. Теперь, когда он отслужил свой срок, школа должна была вернуть его себе.

"Положите руку на шар", - сказал мужчина. Его тон был почти скучающим.

Я не могу представить, почему. Повторяя одно и то же снова и снова в течение нескольких часов, Рейвин внутренне усмехнулся.

Он положил руку на шар, и юноша на мгновение уставился в пространство, изучая информацию, которую передавал ему шар.

Одно мгновение превратилось в несколько долгих секунд, гораздо дольше, чем это было у любого из других студентов до Рейвина. Рейвин слегка нахмурился и, наклонившись вперед, помахал мужчине рукой, чтобы привлечь его внимание.

"Извините", - сказал Рейвин. Мужчина вышел из ошеломленного состояния и посмотрел на Рейвина расширенными глазами. "Какие-то проблемы?"

"Эмм, нет", - заикаясь, ответил мужчина. "Нет проблем. Дайте мне одну секунду, пока я запишу соответствующую информацию в ваш студенческий альбом".

Мужчина поспешно взял ручку и нацарапал какую-то информацию. Рейвин не привык читать все вверх ногами, но он смог разобрать, что в его студенческом листе есть его имя, уровень, класс и статистика. На бланке не было места для навыков, но под информацией, полученной из сферы, было место для сродств.

Мужчина подозвал одну из старших учениц, которая помогала ему, и передал ей страницу. Он положил ее в конверт из манилы, чтобы защитить Рейвин от других студентов, не являющихся сотрудниками.

"Пожалуйста, следуйте за мной", - сказала девушка. Старшекурсников было около шести человек, которые вели новеньких от первого стола к тесту на сродство. Здание, где проходил тест на сродство, находилось не слишком далеко, и Рейвин не заметил никакой очереди или чего-то такого, чего ему пришлось бы ждать, когда они подошли к зданию.

"Вот здесь, внутри", - девушка протянула руку ладонью вверх к двери. Рейвин вошел, девушка последовала за ним. В передней части здания находилась небольшая приемная. В центре комнаты стоял очевидный сотрудник - самый пожилой из всех, кого Рейвин видел до сих пор, почти средних лет.

Девушка передала пожилому мужчине манильский конверт. Мужчина взглянул на лист, и его голова удивленно вскинулась, когда он посмотрел на Рейвина. После секундного удивления мужчина положил лист обратно в конверт и передал его девушке.

"Комната три", - приказал он. Девушка нерешительно взяла конверт, ей было любопытно, почему два сотрудника так отреагировали. Несмотря на любопытство, она понимала, что шпионить за данными другого студента неуместно, поэтому просто кивнула головой, указывая Рейвина следовать за ней по коридору.

"Внутри комнаты будет еще один хрустальный шар", - сказала она, когда они подошли к комнате с четкой цифрой три рядом с дверью. "Ваша задача - просто наполнить шар каждой из ваших Аффинити, и информация будет записана для другого сотрудника на другой стороне. Как только вы закончите, вы пройдете через дверь на другой стороне, и кто-то другой отведет вас к коменданту общежития, чтобы получить ключ от вашей комнаты".

"И это все?" удивленно спросил Рейвин. Том сделал вид, что это будет что-то более загадочное, чем простое средство проверки. Возможно, он сейчас смеется про себя.

"Вот и все", - улыбнулась девушка. Она открыла дверь и провела Рейвина в комнату. "Инструмент проверки снаружи предназначен для получения информации о твоем классе и статах, и он находится на уровне эксперта. Сфера сродства используется только для определения сродства, и она на уровне Грандмастера. Его невозможно подделать".

Логично. Мама упоминала, что есть люди, которые хотят сохранить некоторые вещи в тайне, но основа школы построена на сродстве - вероятно, потому что это один из главных факторов для получения класса кастера и показатель владения тем или иным типом заклинания - так что было бы логично быть строгим в этом вопросе.

В другое время комната явно использовалась для чего-то еще, кроме проверки сродств, поскольку она была гораздо больше, чем требовалось для этой функции. Возможно, это была классная комната или что-то в этом роде. Девушка прошла на другую сторону и вышла через дальнюю дверь. Должно быть, передает мою запись сотруднику. Это объясняет, почему мы не столкнулись с другими студентами, ведущими прием. Они проходят через и вокруг.

Как только дверь закрылась, Рейвин подошел к шару и положил руку на хрустальный шар. Не колеблясь, он влил в шар свои аффинити. Как только он ввел свою первую Аффинити, он заметил, что не может контролировать ее интенсивность. Сфера Аффинити, казалось, перехватила у него контроль, и он автоматически влил ее до максимума своих возможностей.

Его это не слишком удивило, ведь они ясно дали понять, что им нужна точная информация об аффинити каждого человека. Какой смысл отделять информацию для получения истинных цифр, если можно допустить, чтобы кто-то не прошел тест и намеренно уклонился от ответа?

Рейвин потратил несколько минут на то, чтобы просмотреть все свои сродства. Он размышлял над тем, вливать ли ему Вечное сродство 4-го уровня или нет, но в итоге решил сделать это. Я хочу получить максимальную пользу от Академии, и мама с папой неоднократно подчеркивали, что не стоит беспокоиться о том, чтобы показать себя. Однако он все еще держал при себе свои Веридические и Бездны аффинити.

У Рейвина был большой запас маны. Сфера сродства тратила только 1 очко маны за уровень сродства, умноженное на уровень, так что в итоге он потратил 853 маны. Фух, я чувствую себя немного истощенным после этого. Я потратил почти 40% своей маны на проверку сродства. Рейвин покачал головой и, собрав все силы, пошел к выходу. Интересно, что произойдет, если у кого-то не хватит маны, чтобы пройти все аффинити?

Он вошел в дверь и оказался в другой, меньшей комнате, но на этот раз здесь было что-то другое.

Студент, которому было поручено помогать в проведении экскурсий, стоял в стороне, а несколько мужчин и женщин намного старше его рассматривали какой-то дисплей. Они были одеты в мантии, как и все остальные, но в их манере держаться чувствовалось достоинство.

Это не обычные служащие, подумал Рейвин.

Они тихо переговаривались, указывая на разные вещи, и даже с помощью умения подслушивать Рейвин не мог разобрать ни одного слова из того, что они говорили.

Должно быть, они как-то маскируют свои голоса, чтобы сохранить конфиденциальность разговора. Очевидно, они обсуждают мой статус и родственные связи, поэтому я рад видеть, что они принимают надлежащие меры предосторожности против чужого подглядывания, подумал Рейвин. Он не слишком беспокоился о том, чтобы другие знали о его информации - именно по этой причине он не изменял ничего, кроме своих Навыков, - но было приятно видеть, что другие относятся к этому серьезно. Это вселяло уверенность в сотрудников.

Когда Рейвин переступил порог, один из старших магов посмотрел на Рейвина и оторвался от остальных, продолжавших разговор. Он выхватил у обычного сотрудника манильский конверт, уже содержащий записанную информацию, и с улыбкой подошел к Рейвин.

"Рейвин, я полагаю?" - спросил мужчина в дружелюбной манере.

"Да, сэр", - кивнул головой Рейвин.

"Я директор Вилсин", - сказал директор, протягивая руку и беря Рейвина за плечо, чтобы повести его к выходу. Он повернул голову в сторону, чтобы обратиться к ученику: "Оставайся здесь, Деррик, ты не понадобишься, чтобы вести этого нового ученика".

Деррик кивнул головой, его глаза расширились настолько, насколько это было возможно, когда он смотрел на открывшуюся перед ним сцену. Очевидно, никто еще не приводил больших шишек посмотреть на статус и сродство нового ученика, язвительно подумал Рейвин.

Рейвин почувствовал, как их обоих окутывает пузырь маны, когда директор снова вывел его с другой стороны комнаты. Они вошли в коридор, который с обеих сторон вел наружу, и старший мужчина направил его в ту сторону, где находился выход, ближайший к административному зданию.

"Должен сказать, молодой человек, что ваш статус и сродство вызвали немалый переполох", - усмехнулся Вилсин. "За этим явно кроется какая-то история. Однако я скажу, что вы в основном отвечаете минимальным требованиям по сродству для получения базового образования при поступлении."

На самом деле Рейвин не был так уж удивлен этим заявлением. Я предполагала, что это будет нечто подобное после того, как Том раскрыл условия приема в Академию.

"Учитывая это, это не первый раз, когда кто-то поступает в Академию, соответствуя этим требованиям", - продолжил директор, когда они снова вышли на солнечный свет. Пузырь маны, который почувствовал Рейвин, защищал их речь от посторонних. Судя по тому, что другие люди не обращали на нас ни малейшего внимания, я предполагаю, что у него также есть какая-то функция, позволяющая либо скрывать, кто мы такие, либо заставлять других подсознательно игнорировать нас.

"Есть нечто большее для окончания обучения, чем просто аффинити. Вы должны будете продемонстрировать свое мастерство владения навыками маны и плетениями, а также пройти тест на общие знания, чтобы убедиться, что вы действительно усвоили образование". Директор повел их в конец административного здания, где Рейвин увидел очередь учеников, ожидающих распределения по комнатам в кабинете в конце здания. Он заметил Тома, ожидавшего с двумя другими мальчиками в стороне.

Директор Вилсин остановился перед толпой и повернулся лицом к Рейвину.

"Твой статус вывел из спячки нескольких старых собак", - усмехнулся мужчина. "Я решил взять тебя с собой вместо ученицы, чтобы заверить тебя, что Академия еще многому может тебя научить. Магия, да и жизнь, если на то пошло, это не просто цифры на экране статуса. Высокий начальный балл говорит мне о том, что вы трудолюбивы, особенно учитывая ваш возраст, и я хочу, чтобы вы знали, что наши сотрудники будут работать так же усердно".

"Когда-нибудь вам придется рассказать мне историю, стоящую за вашими феноменальными статами и сродствами", - мужчина поднял руки вверх, чтобы успокоить Рейвина, прежде чем тот успел что-то возразить. "Я не собираюсь просить тебя раскрывать какие-либо секреты, заметь. Но в твоем возрасте не бывает таких статов и сродств, как в родословной. Тем более не тот, кто приходит с рекомендательным письмом от рыцаря-капитана".

"А твой класс, Светлый Маг, тоже имеет свою историю. Я слышал истории и легенды о людях с обозначением Магус в их классе, но вы - первый, кого я встретил. Вы приняли правильное решение учиться в Магической Академии. Мы можем предоставить вам необходимое обучение и возможности, чтобы обеспечить вам светлое будущее, будь то принятие Назначения или дальнейшее обучение путем перехода в более высокий Регион.

"Продолжай усердно работать и наслаждайся своим пребыванием здесь", - мужчина пожал руку Рейвину. "Добро пожаловать в Магическую Академию".

Пузырь, образовавшийся вокруг них, не рассеялся, но сжался, пока не охватил только директора. Рейвин сразу же потерял интерес к смутному мужчине, который зашагал прочь.

Рейвин резко обернулся. Хм, это довольно мощно. Если бы я не шел рядом с этим человеком и не знал, что происходит, я бы вообще его не заметил. Рейвин покачал головой и усмехнулся про себя. Несмотря на то, что он сказал, что хотел бы когда-нибудь услышать мою историю, я даже слова не успел вставить. Будем надеяться, что он не будет потом выступать с речью перед всеми новыми учениками.

Мне показалось излишним, чтобы сам директор вел меня сюда, но, думаю, он просто хотел подчеркнуть свои слова.

Как только Рейвин вышел из-под защиты пузыря, несколько других учеников заметили его присутствие, в том числе Том и его друзья. Том оживился и помахал Рейвину рукой, чтобы он присоединился к ним, когда они встали в очередь. Логичнее, чтобы я пошел к ним, чем они ко мне, подумал Рейвин, подходя к ним.

Том ярко улыбнулся Рейвину, когда присоединился к ним.

"Ребята, это тот самый Рейвин, о котором я вам рассказывал", - кивнули головой остальные. "Рейвин, это Патрик - мы зовем его Трик - а это Вейн". Оба мальчика кивнули головами и по очереди пожали руку Рейвину.

Рейвин оценил внешний вид трех мальчиков. Их мантии были высокого качества, и они явно были не из бедных семей. Остальные не были в такой хорошей физической форме, как Рейвин после долгих лет занятий физкультурой, но он мог сказать, что они не скупились на тренировки в Статсе, когда учились в предклассе.

По первым впечатлениям, у них есть средства и желание. Если Трик и Вейн такие же дружелюбные и покладистые, как Том, то все может получиться.

"Приятно познакомиться", - сказал Рейвин, когда они поздоровались.

"Взаимно", - сказал Вейн.

"Итак, - сказал Трик, сверкнув глазами, - я слышал, вы можете представить нам Мелиссу и Лариссу Блюфэйр?" Он пошевелил бровями. Рейвин бросила бровь на другого подростка.

"Может быть..." сказал Рейвин, глядя на своего нового знакомого. "Но я не сваха, так что если все, что ты хочешь делать, это пускать слюни по ним, будем считать, что с этим покончено".

"Ух ты, успокойся, дружище", - сказал Трик, обнимая Рейвина за плечи. "Я просто играю. Я бы ни за что не стал вести себя неподобающим образом по отношению к ним. Мелисса обязательно подпалила бы мне лицо, а Лариса заморозила бы меня на месте". Рейвин взглянул на Тома краем глаза.

"Мне казалось, ты сказал, что они знамениты?" поддразнил Рейвин. "У твоего мальчика они отсталые. Мелисса - маг льда, а Лариса - огня... ну, скорее бушующего инферно, но суть ты понял". Трик убрал руку с плеч Рейвина, и трое мальчиков переглянулись.

"Точно, точно", - сказал Трик с улыбкой. "Как я мог их так перепутать?"

"Думаю, это не имеет особого значения", - сказал Том. "Они оба работают вместе, чтобы перейти в класс Двойного Огня-Ледяного Уровня 3, которым славится их семья".

"О, так они знамениты", - сказал Рейвин. "Если вы так много знаете, то у них явно есть репутация не только благодаря их подвигам в Подземелье".

"Ну, это зависит от того, кого ты спрашиваешь", - сказал Вейн. "Они всегда были довольно известны тем, какие они красивые, но их приключения в новом Подземелье - это то, что действительно сделало им имя. Людей, конечно, привлекают привлекательные вещи, но большее впечатление на них производит компетентность".

"Да, в этом есть смысл", - сказал Рейвин. "Что вы, ребята, знаете об их группе друзей: Алисии, Эрин и Хейлен?" Три мальчика переглянулись между собой, и Рейвин почувствовал, что они как-то расслабились. Интересно, о чем это?

"Алисия даже более известна, чем Мелисса и Лариса", - сказал Том. "Я имею в виду, она дочь герцога, как она может не быть такой? Эрин и Хейлен менее известны. Они из известных семей, поэтому другие дети из богатых домов знают, кто они такие. Но их семьи не такие влиятельные, как у Блюфэйров, и они не такие красивые".

Рейвин была слегка удивлен упоминанием о том, что Алисия - дочь герцога. Мелисса только что упомянула, что она из знатной семьи. Быть дочерью герцога - это очень важно.

"Да, они не входят в Список, хотя, честно говоря, они, вероятно, довольно близки", - сказал Трик. "Я бы сказал, что они не смогли поднять свою харизму так высоко, как остальные три девушки, и их природная красота тоже на ступень ниже. Это не значит, что они некрасивые, но ты знаешь, как это бывает".

"Наверное?" сказал Рейвин. "Но что это за Список, который ты упомянул?"

"О, Список Ангелов", - с энтузиазмом сказал Трик. "Алисия стоит выше Мелиссы и Ларисы, на третьем месте - вероятно, из-за своего статуса, а не внешности. Мелисса - шестая, а Лариса - девятая. Список Ангелов - это 10 лучших красавиц, которые учатся в школе, и он обновляется каждый семестр. В Рыцарской Академии есть похожий список, и есть еще эквивалентный список для мужчин".

"Да, но девочки не делятся им так охотно, как мальчики говорят о Списке ангелов", - сказал Вейн. "Нам приходится догадываться, кто из парней входит в этот список, по тому, на кого девочки обращают внимание и о ком шепчутся. Они любят хранить свои секреты, и для мальчиков это становится своего рода игрой - выведывать, кого девочки считают включенным в Список каждый семестр".

"Вы, ребята, точно серьезно относитесь к этим спискам", - засмеялся Рейвин. "Вы довольно хорошо информированы для новых студентов". отметил Рейвин, скорее вопросом, чем утверждением.

"Конечно", - сказал Том. "У нас есть друзья, которые уже учатся здесь. Со временем вы все поймете. Кругов так много, и они простираются по всей Столице. Люди из других городов, в зависимости от того, из каких городов они приехали, либо уже являются незначительной частью того или иного круга, либо скоро будут в него втянуты. Те, кто не входит, также де-факто являются частью круга: аутсайдеры".

"Значит, здесь во всем замешана политика?" хмуро спросил Рейвин. Трое других мальчиков посмотрели друг на друга и разразились смехом.

"Конечно", - сказал Трик. "У семей есть свои интересы, в конце концов. Отношения старшего поколения влияют на младшее, а иногда и наоборот. В Академии это довольно приглушенно, но все же есть очевидные клики и группировки. Невозможно избежать политики, когда большая часть населения вовлечена в нее в своей повседневной жизни".

"Однако пусть это вас не пугает", - сказал Вейн. "Даже несмотря на конфликты интересов и борьбу за льготы, семьи в большинстве своем гармоничны. Я слышал, что в Эльдиаре и других королевствах высшего яруса борьба за выгоду может быть смертельно опасной. Нам не нужно беспокоиться об этом здесь. Никто не умирал из-за этих конфликтов на протяжении веков".

"Королевская семья довольно популярна, на самом деле", - сказал Трик. "В некоторых королевствах есть разные фракции, например, королевская семья против знати против простолюдинов, или что-то в этом роде. Но здесь королевская семья популярна как среди дворян, так и среди простолюдинов, и после многих лет стабильного и справедливого правления дворяне приняли довольно хорошую форму правления, при которой дворяне действительно серьезно относятся к своим обязанностям перед подданными."

"Да, я видел это воочию", - сказал Рейвин. "Граф Илпир сражался на стенах рядом со всеми своими людьми во время Прорыва из Подземелья, и он нагнулся назад, чтобы позаботиться обо всех семьях погибших".

"Именно", - сказал Вейн. "Ты должен будешь рассказать нам о своих приключениях в Подземелье и о битве в Магроне позже. Том уже рассказал нам о том, что ты говорил об Авантюристе, вызвавшем торнадо. Жаль, что слух о спускающихся ангелах оказался неправдой, но все равно это звучит потрясающе".

"Да", - сказал Трик. "Нам очень повезло, что мы оказались в таком королевстве, как сейчас". Он наклонился и заговорщически прошептал: "Я слышал, что главная антагонистическая фракция королевства третьего уровня, Перниус, которому присягнул Эльдиар, - это королевство, которое ставит на своих подданных клеймо того уровня, с которого они родом. Если кто-то из низшего Яруса переходит в высший, к нему относятся как к гражданину второго сорта, и он никогда не сможет продвинуться выше клейма на своем лбу за всю свою жизнь."

"Я тоже это слышал", - сказал Том. "Но почему ты шепчешь?" Он нахмурился, глядя на своего друга. Трик пожал плечами.

"Эх, так это звучит интереснее. Как будто это секрет", - Том закатил глаза на своего друга.

"Да, это звучит довольно ужасно, - сказал Рейвин.

Я рад, что мои родители не попали в такое место, когда преследовали организатора Разгрома подземелий в нашей империи. Уверен, это было бы очень неприятно, когда какой-нибудь чиновник в королевстве первого уровня попытался бы навязать моим родителям свое клеймо, - усмехнулся про себя Рейвин.

Четверо мальчиков наконец прибыли в офис, где занимались распределением комнат. В комнате было окно рядом с дверью, и еще один старшекурсник записывал информацию и раздавал ключи.

"Следующий", - позвал юноша. Том шагнул вперед, остальные трое встали за ним в одну группу.

"Том, Вейн, Патрик и Рейвин, просят разделить с ними жилплощадь", - сказал Том. Студент за окном пролистал несколько записей и сверил имена с имеющейся у него информацией.

"Вы все четверо принадлежите к Элитному классу, так что конфликтов по поводу уровня проживания нет", - кивнул студент. Рейвин была слегка удивлен. У них уже есть эта информация? Документы студентов были записаны на бумаге. Возможно, инспекционные сферы выполняли ту же функцию, что и Гильдия Авантюристов, и они одновременно делали магические записи. В этом есть смысл.

"Хорошо, вы будете в номере 17 Зала новичков", - мужчина протянул четыре ключа и студенческие жетоны, которые Том взял и раздал группе. "Не теряйте ключи и жетоны. Если вы их потеряете, вам придется заплатить, чтобы получить новый экземпляр". Четверо мальчиков кивнули головой в унисон. Ученик за окном повернул шею, чтобы посмотреть вокруг них, и крикнул: "Следующий".

Четверо мальчиков быстро вышли из административного здания и направились в ту сторону, где, как они видели, шли другие студенты. И юноши, и девушки шли в одном направлении, но Рейвин заметил, что девушки отделились от юношей впереди. Два пола явно были размещены в разных местах.

"И это все?" спросил Рейвин, пока они шли. "Нам не нужно брать постельное белье или что-то еще?"

"Нет", - ответил Том. "Комнаты полностью меблированы. Как новые ученики, мы должны сами заботиться о стирке и прочем, но старшие ученики в более продвинутых Элитных классах получают горничных, которые делают это за них. Мы еще не заслужили такого уровня обслуживания".

"А зал послушников?" спросил Рейвин.

"Всех новых студентов, независимо от их способностей или принадлежности к Элитному классу, называют послушниками", - объяснил Вейн. "Общежитие для девочек тоже называется Залом послушниц, но все знают, о каком из них идет речь, в зависимости от того, о ком идет речь, так что путаницы почти нет. Второй курс называется Подмастерьями, а третий - Мастерами".

"А как насчет мастеров?" спросил Рейвин.

"Учителя - это магистры", - ответил Трик. "В Академии учатся всего три года, и вряд ли было бы уместно называть ученика Мастером. Выпускников называют просто Выпускниками, а сотрудников - по их должности".

"Обязательно ли учиться все три года, чтобы получить диплом, или можно сделать это раньше?" Рейвин продолжил свою линию вопросов.

"Зависит от того, чем вы хотите заниматься", - ответил Том. "Есть несколько вариантов: можно быть выбранным для перехода в Академию второго уровня, и тогда технически считаться выпускником, можно принять какую-то форму назначения досрочно, и также технически считаться выпускником, или можно провести здесь все три года и сдать выпускной тест".

Хм... это не совсем отвечает на мой вопрос о том, как принудительно перевестись в класс 3-го уровня. Думаю, мне придется подождать и спросить кого-нибудь из учителей.

"Хорошо, пойдемте посмотрим на нашу комнату и решим, кто какое место получит", - сказал Трик.

"Они все будут одинаковыми", - заметил Вейн.

"Да, но в некоторых комнатах атмосфера лучше", - возразил Трик. Вейн закатил глаза.

"Эх, меня все устраивает", - сказал Рейвин.

Четверо мальчиков вошли в зал для послушников. Рейвин огляделся, но залы были довольно пустыми, за исключением жилых помещений.

Это мой новый дом, по крайней мере, на ближайший месяц, подумал Рейвин. Пока что эта новая группа друзей, похоже, была правильным выбором. Рейвин с оптимизмом смотрел на этот новый этап своей жизни.

http://tl.rulate.ru/book/74791/2341623

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Тут повторение всего текста есть.
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь