Готовый перевод Orphans / Сироты: Глава 4: Кто ты?

2 июля 1998 г.

===Пентхаус Люкс===

Гермиона просыпается первой утром и обнаруживает, что где-то ночью она прижалась к Гарри, который целомудренно обнял ее. Не желая двигаться сначала, Гермиона сильнее прижимается к Гарри, внезапно просыпаясь сильнее, когда чувствует его возбуждение против себя. Ее движения пробуждают Гарри.

— Миона? Гарри говорит, когда просыпается: «Ты в порядке?»

"Да, только сейчас уверен, когда мы прижались друг к другу."

— Полагаю, среди ночи.

«Вы, эм, не могли бы немного пошевелиться? Меня ткнули».

Гарри краснеет, когда немного двигается. «Извини, ничего не могу поделать. Я всего лишь человек».

— Я знаю, спасибо за переезд.

"Без проблем."

«Нам нужно одеться, чтобы увидеть моих родителей».

"И ваша сестра."

«Странно, знать, что у меня есть сестра».

"Бьюсь об заклад."

— Я пойду в ванную и переоденусь.

«Я переоденусь здесь, я должен закончить к тому времени, как ты выйдешь».

Гермиона улыбается. «Я не тороплюсь и расчесываю волосы, так что вы должны сделать это раньше меня».

"Звучит как план."

Гермиона достает одежду и расческу из сумки и направляется в ванную. Гарри ждет, пока она уйдет, хватает свою одежду и переодевается в удобные джинсы и рубашку-поло. Через несколько минут Гермиона возвращается в спальню в джинсах и простой блузке. "Вы готовы?"

Гарри усмехается. «Второе свидание, без юбки».

— Я думал, тебе все равно, во что я одет? — недоверчиво спрашивает Гермиона.

Гарри быстро подходит и обнимает ее. «Миона, я просто пошутил. Я не хотел тебя расстраивать».

Гермиона обнимает его в ответ и слегка улыбается. «Извините, я неправильно понял».

«Давай попробуем больше так не делать».

Гермиона кивает. «Мы должны позвонить Бенджамину и узнать, все ли улажено»

"Я позвоню." — говорит Гарри, беря трубку и набирая номер.

«Здравствуйте, Бенджамин Смит. Могу я вам помочь?»

«Бенджамин, это Гарри Поттер».

«Мистер Поттер, я рад, что вы позвонили. Я все устроил, чтобы вы с мисс Грейнджер могли видеть мистера и миссис Уилкинс. Я все еще прорабатываю детали вашего свидания с Джульеттой».

"Я понимаю."

«Скоро возле вашего отеля будет машина, водитель ответит Дживсу».

"Спасибо, сэр." Гарри вешает трубку. «Бенджамин говорит, что машина с водителем скоро заберет нас и отвезет к твоим родителям».

— Спасибо, Гарри.

Они спускаются вниз, и к ним подкатывает невзрачная черная машина. Водитель, мужчина в черном деловом костюме, выходит и идет к ним. — Поттер и Грейнджер?

— Дживс? — спрашивает Гарри.

Водитель смеется. — Да, Дживс.

"Что смешного?" — спрашивает Гарри.

«Бенджамин сказал, что у него есть способ убедиться, что я знаю, что он говорил с вами, прежде чем я вас подобрал, это его представление о шутке».

"Какое твое настоящее имя?"

"Джон Доу."

«Разве это не общее имя, которое они дают пациентам с амнезией?» — спрашивает Гермиона.

«Очень хорошо, мисс Грейнджер, у меня амнезия, и я не могу вспомнить ничего из своей жизни несколько лет назад. Хотя мне сказали, что один из вас, без обид, сделал это со мной».

"Магия?" — шепчет Гермиона.

"Точно." — говорит Джон. «Видимо, кто бы это ни сделал, он сделал это для того, чтобы никакие другие чары памяти не действовали на меня. Так что я привязался к Департаменту магических дел».

— Жаль, что они так и не узнали, кто ты.

«Все в порядке, я прожил очень насыщенную жизнь, которую могу вспомнить, и это все, что важно. Теперь к делу». Они все садятся в машину, и Джон везет их к зданию. Они все выходят, и он ведет их по коридорам в морг, где находится женщина средних лет в халате врача. «Аманда».

— Джон, что ты здесь делаешь? — спрашивает Аманда.

«Я привел кое-кого, кто думает, что сможет опознать останки, которые, как мы подозреваем, принадлежат мистеру и миссис Уилкинс».

"Прямо по этому пути." — говорит Аманда и ведет их к шкафчику. «Должен предупредить тебя, даже с заклинаниями восстановления на них все равно не на что смотреть».

«Мне все еще нужно хотя бы увидеть их».

"Очень хорошо." — говорит Аманда и открывает один шкафчик, а затем открывает мешок для трупов.

Гермиона заметно бледнеет и наклоняется к Гарри. — Это мой отец. Она шепчет. «Ричард Грейнджер или Венделл Уилкинс».

Аманда что-то отмечает, снова закрывает сумку и запирает шкафчик. «Должен предупредить вас, самка намного хуже, мы думаем, что она была ближе к взрыву».

Гермиона вздрагивает. «Думаю, я справлюсь».

Гарри обнимает ее, пытаясь утешить. "Я здесь ради тебя."

Гермиона кивает. Аманда открывает другой шкафчик и открывает сумку. Выражение лица Гермионы говорит само за себя, когда она быстро оборачивается и плачет в грудь Гарри. Аманда быстро закрывает сумку и запирает шкафчик. "Имя?"

«Хелен Грейнджер». — говорит Гермиона между рыданиями. "или Моника Уилкинс."

"Спасибо." — говорит Аманга. «У нас есть проверка личности и причины смерти».

— Что это был за взрыв? — спрашивает Гарри, все еще прижимая к себе рыдающую Гермиону.

«Волшебное, используемое заклинание — заклинание Эрумпо, оно вызывает извержение или взрыв огня».

— Это сделал волшебник или ведьма?

"Да."

— Какие-нибудь зацепки?

Аманда вздыхает. «Я не знаю, они мне не скажут, тебе повезет больше, если ты поговоришь с кем-нибудь из наших мракоборцев».

— Джон, ты думаешь, что сможешь отвести нас туда? — спрашивает Гарри.

"Конечно." Джон отвечает.

"Гарри?" — слабо спрашивает Гермиона.

— Да, Миона?

— Я тоже хочу посмотреть дом.

— Это можно устроить? — спрашивает Гарри.

«Нам придется поговорить с аврорами», — отвечает Джон.

Гарри кивает. "Спасибо за ваше время, Аманда."

"Пожалуйста." Аманда отвечает. "Я сожалею о вашей утрате."

"Спасибо." — говорит Гарри. «Как только она перестанет плакать, она тоже все оценит».

Аманда кивает. «К сожалению, я к этому привыкла. Пожалуйста, берегите себя».

"Мы будем." — говорит Гарри, когда они уходят и идут к машине. Оказавшись у машины, он помогает Гермионе сесть в машину, и они уезжают.

http://tl.rulate.ru/book/74763/2101322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь