Готовый перевод Not Potter / Не только Поттер: Глава 3

Глава 3

Прошло несколько лет, и маленький Гарри Джеймс Поттер Лестрейндж уже не был младенцем. Сейчас ему было 11 лет. Он сидел в своей комнате и позволил своему взгляду блуждать по почти пустой комнате. Полки и стол были убраны. Книги, пергаменты и перья, которые там лежали, оказались в его большом темно-синем чемодане. Он был не только легким как перышко благодаря какой-то магии, но и был больше внутри, чем казалось. В его шкафу было всего несколько плащей, футболок и брюк, которые он не хотел брать с собой.

Гарри увидел свое отражение в зеркале напротив. У него была нормальная фигура, он был стройным, но в то же время несколько тренированным. Он и его лучший друг Драко Малфой, которого он знал с детства, любили играть в квиддич и хотели попасть в свою домашнюю команду, когда попадут в Хогвартс.

«Гарри» - Услышал он голос своей матери снизу на кухне, но не обратил внимания и продолжал наблюдать за всем.

Его черные волосы всегда были непослушными и непокорными, поэтому он позволил им отрасти, а затем заплел их в косу. Ему особенно нравились его зеленые глаза, они позволили его глазам зажить, когда он был моложе, иначе ему пришлось бы носить очки, скрывающие эти прекрасные глаза. Это было единственное, что он унаследовал от своей биологической матери. Говорят, что она была блестящей ведьмой. Его мать (Беллатрикс) рассказала ему, что с ними тогда случилось, а также о войне. Он не чувствовал презрения ни к ней, ни к другим. Она спасла его от магглов, и он был благодарен ей за это. Беллатриса отвела его на Тисовую улицу, когда ему было восемь, чтобы показать ему, с кем он должен был вырасти. Это потрясло его. Он никогда не видел таких неприятных людей. Отец и сын оба были довольно толстыми, а у матери было лошадиное лицо. Он был рад, что видел их только издалека и не должен был с ними разговаривать. В то время у мальчика случился припадок слез, потому что его мать не хотела или не могла ему что-то купить.

Мать научила его многому не только о магах, которых ему пока официально не разрешалось использовать вне школы, но и о чистокровном этикете. Здесь, однако, она всегда делала несколько замечаний.

«Ты не получишь брачный контракт, не найдешь себе жену, никого, кто поможет тебе в политике или на кого просто приятно смотреть. Никто, кто твой раб. Найдите кого-то, кому вы доверяете, и кто всегда будет на вашей стороне» - Всегда говорила ему мать, и он прислушался к этому совету.

Он убрал с лица выбившуюся прядь волос и посмотрел на свою правую руку, которая сверкала тремя кольцами так же, как и его левая. Черное кольцо для семьи Лестрейнджей на указательном пальце, простое серебряное кольцо на среднем пальце и зеленое кольцо на безымянном пальце в честь его слизеринского наследия. Когда его мать обнаружила, что он говорит на парселтанге, она раздобыла зелье предков, и поэтому он узнал, что семья Эвенов произошла лично от Слизерина. Эта ветвь семьи была почти полностью забыта, поскольку один из его внуков женился на маггле, но связь была неоспоримой. Он был наследником Слизерина, а это означало, что он будет претендовать на свое наследство и свой дом. Кольца он носил неспроста, они скрывали шрамы на левой руке, когда ему было шесть лет, он однажды взял в руки мамину волшебную палочку и поиграл с ней. Он чуть не отрезал себе три пальца. На правой руке он носил кольца только как украшения, и, поскольку он думал, что это хорошо выглядит «Гарри!», он снова услышал голос своей матери. Он коротко застонал и встал. Он ненадолго остановился перед своим чемоданом, на котором стояла большая серебряная птичья клетка. Черный ворон внутри посмотрел на него красными глазами.

«Ты готов, Тень?» - Спросил он у животного, которое лишь коротко каркнуло. Он взял чемодан и клетку и бросил последний взгляд на свою старую комнату, которая так долго была его домом, но которую он собирался покинуть.

«Гарри Джеймс Поттер, тащи сюда свою задницу, или я лично прокляну тебя на вокзале» - Ясно услышал он гневный голос матери.

«Я иду, и сколько раз ты не называй меня Поттером» - Крикнул он в ответ. Даже не видя ее, он знал, что она улыбается.

Он ненавидел это имя, он не имел ничего общего с этой семьей, он вырос как Лестрейндж и хотел, чтобы его так называли, но нет, имя Поттер прилипло к нему. Он присоединился к своей матери на кухне, которая нетерпеливо посмотрела на часы.

«Вот и ты наконец» - Раздраженно простонала она.

«Извините, но всего 10, у нас еще есть все время мира» - Ответил он.

«Возможно, у меня все еще назначена встреча, и поэтому я не смогу проводить вас к поезду, я высажу вас на вокзале, а затем сразу же продолжу» - Объяснила она.

«Какая? Ты не поедешь со мной?» - Спросил он удрученно. У него не было проблем с одиночеством. Он тоже ходил за покупками один, но, по крайней мере, сегодня ему хотелось бы, чтобы они были с ним.

«Мне очень жаль, но я дам вам компенсацию, обещаю» - Ответила Беллатрикс. Мальчик кивнул и снова улыбнулся.

Беллатрикс никогда не мечтала, что когда-нибудь окажется здесь, но все оказалось не так плохо, как она ожидала. Первые годы было плохо, но как только он наконец вышел из детского возраста, стало лучше. Он был спокойнее, он слушал и самое главное узнавал. Он всегда ловил каждое ее слово, когда она его чему-то учила. Она никогда не думала, что станет хорошей матерью, и ее сестра, конечно же, не думала, но даже она это заметила. Беллатрикс была поглощена воспитанием Гарри. Мальчик получился именно таким, каким она хотела, и даже больше. Она привязалась к нему до такой степени, что отказалась от плана принести его в жертву, когда ее господин снова воскреснет. Тот, кто был перед ней, был ее сыном, и никто не отнимет у нее этого.

Беллатриса отвела его на вокзал и дала ему билет. После того, как они обнялись на прощание, она аппарировала прочь. Гарри толкнул свою багажную тележку перед собой и посмотрел на карту. Платформа 9 ¾ читал он. Взгляд его блуждал по станции, но такой платформы он не нашел. Гарри выругался себе под нос, она забыла сказать ему, куда ему нужно идти или нужно ли ему сделать что-то конкретное, например Косой переулок. Хорошо, что он пришел сюда так рано. Он просканировал толпу и, наконец, остановился на семье, у всех у которой были рыжие волосы, а у одной из них на тележке для багажа была сова. Быстро улыбнувшись, он последовал за ними в нескольких шагах друг от друга, наблюдая, как мальчики один за другим проходят через барьер между девятой и десятой платформами. Когда, наконец, женщина с рукой младшей дочери пробежала сквозь стену, Гарри последовал за ними. С разбегу он понес свою машину к стене, ожидая удара, он пробил стену и оказался на платформе, где был припаркован Алый паровоз. Вывеска над ним гласила: «Хогвартс-Экспресс».

В хорошем настроении Гарри направился к одному из фургонов. Он протиснулся сквозь толпу, все было заполнено студентами, которые разговаривали со своими родителями и прощались с ними, некоторые со слезами на глазах. Сначала он думал поискать Драко, но не знал, когда тот появится здесь, поэтому решил найти купе. Со своим чемоданом и клеткой Тени он попытался сесть в поезд, но у него не очень получилось. Чемодан был легким, но громоздким из-за размера. Он выругался себе под нос и на мгновение опустил Тень, чтобы только вытащить чемодан через дверь.

«Тебе нужна помощь?» - Спросил его кто-то. Этим кем-то оказался один из рыжеволосых, за которыми он преследовал кордон.

«Да, пожалуйста» - Вежливо ответил он.

«Эй, Фред, подойди и помоги мне» - Позвал мальчик, и к ним подошел один из его братьев. Эти двое были высокими и близнецами. Они схватили его чемодан и остановились.

«Это легко» - Удивленно сказал Фред.

«Он заколдован» - Коротко ответил Гарри.

С помощью этих двоих они внесли его багаж в поезд.

«Спасибо» - Сказал Гарри.

«Пожалуйста, о, мы еще не представились. Фред и Джордж Уэсли, а ты?» - спросил Фред.

«Гарри, Гарри Поттер» - Ответил он. Он договорился с матерью, что будет представляться Поттером до тех пор, пока шляпа не покажет его полное имя.

«Ты действительно Гарри Поттер?» - Широко раскрытыми глазами спросил Фред.

«Да, но, пожалуйста, не кричи об этом» - Ответил Гарри, опускаясь на одно из кресел.

«Почему ты знаменит, ты и твой брат…»

«Да, я и мой брат, которого я никогда не видел, известны тем, что наши родители умерли за нас… отлично» - Прорычал Гарри.

Двое Уизли посмотрели друг на друга немного виновато. Они никогда не видели его со стороны.

«Извините, тогда нам пора идти, мы хотели попрощаться» - Сказал Джордж, и они оба вышли из купе.

Гарри пока потянулся и устроился поудобнее. Он выпустил Тень, и птица приземлилась ему на ногу, поглаживая ее перьями. Через некоторое время поезд тронулся, и купе было предоставлено Гарри.

Он наблюдал за пейзажем и гладил птицу. Как только он подумал о том, чтобы найти Драко, дверь его купе распахнулась. Внутри находился самый младший из Уизли.

«О, привет, хм, это еще бесплатно, остальная часть поезда заполнена?» - Спросил он.

«Да, конечно, просто садись» - Сказал Гарри. Глядя, как мальчик затаскивает свой тяжелый чемодан в багажное отделение, мальчик выругался про себя.

«Подожди, я помогу тебе» - Сказал Гарри, который уже несколько минут сдерживал смех. Он встал, и они вдвоем затащили чемодан в купе, Гарри был рад, что его легко. Иначе у него сегодня были бы большие проблемы. Рыжая села напротив него.

«Кстати, я Рон, Рон Уизли»

«Гарри Поттер, я имел удовольствие познакомиться с твоими братьями Фредом и Джорджем»

«Они так и сказали, но я не мог в это поверить» - Ответил Рон.

«Отлично, он знал это, и случайно не было другого места? Веры так думают» - Подумал Гарри.

Они немного поговорили, пока пухлая женщина с фургоном с едой не постучала в дверь ее купе.

«Немножко чего-нибудь из фургона, милашки?» - Спросила она.

Рон пробормотал что-то вроде «У него есть бутерброды», а Гарри купил кое-что по мелочи. По ходу разговора Гарри дал понять Рону, что ему неинтересно говорить о своем прошлом или о той ночи, когда умерли его родители. Он все равно ничего не помнил, и ему не хотелось сочинять небылицы о своей жизни с маглами, тем более, что вечером все равно все раскроется. Поэтому он перевел разговор на Хогвартс, факультеты и предстоящие занятия. Гарри быстро обнаружил, что у Рона твердое мнение о домах. Гриффиндор был его семейным домом, все его братья были там, а Слизерин был злом.

«Минуточку» - Подумал Гарри, усмехнувшись про себя. Тень все еще сидел у него на коленях, глядя на грудь Рона.

«Что с тобой, малыш?» - Спросил он свою птицу, заметив это. Птица каркнула, и что-то шевельнулось в кармане Рона.

«Держи этого ублюдка под контролем» - Крикнул Рон, засунув руки в карман. Гарри вопросительно посмотрел на него.

«У меня в кармане крыса» - Пробормотал он. Гарри кивнул, встал и посадил Тень обратно в клетку. Мальчик ему не нравился, но и он не хотел, чтобы Тень съел его питомца. В конце концов, он не дал ему повода.

Во время путешествия их снова посетил мальчик, представившийся Невилом Лонгботтемом и искавший свою жабу. Они сказали нет, когда их спросили, видели ли они ее, и он исчез. А потом чуть позже вернуться с девушкой. У нее были густые каштановые волосы и довольно большие передние зубы. Разговаривал с ними или, вернее, тарахтел монолог с почти впечатляющей скоростью. Ее звали Гермиона Грейнджер. Она, казалось, как понял Гарри, очень ждала Хогвартса и спросила, как их зовут и в каком доме, по их мнению, они будут жить. Гарри проигнорировал вопрос о доме. Затем последовал список книг, в которых упоминался Гарри, и он кивнул. Утверждению, что она «выучила наизусть все учебники», Гарри сразу поверил. Но поняла ли она, о чем речь, или просто знала наизусть, будет видно. Двое попрощались, чтобы продолжить поиски жабы. Рон и Гарри оделись. Поскольку было уже поздно, и у них закончились темы для разговора, Рон еще несколько раз пытался узнать больше о жизни Гарри, и в ту ночь, когда вы знаете, кто потерпел поражение, Гарри пожалел, что не искал Драко в конце концов.

Теперь его взгляд был прикован к двери купе, мимо которой постоянно проходили студенты. Девушек было всего две, блондинка из двоих заглянула в купе и тут же остановилась, обняв подругу и кивнув в купе двоих. Дверь была открыта, и двое остаются стоять в дверном проеме.

«Привет» - С улыбкой сказал блондин.

«Привет, что тебе нужно?» - Спросил Рон.

«Ну, мы слышали, что братья Поттер едут в поезде, поэтому хотели увидеть их обоих. Кстати, я Дафна Гринграсс, а это…»

«Панси Паркинсон и вам, Уизли, стоит быть немного добрее» - Прямо рявкнула на него черноволосая.

«Откуда ты меня знаешь?» - Удивленно спросил он.

«Мы встречались с твоими братьями, и мой отец однажды сказал мне: «У всех Уизли рыжие волосы, веснушки и больше детей, чем они могут себе позволить» - Объяснила Пэнси. Гарри едва удалось сдержать смех, а затем встал. Рон, который на мгновение покраснел, смотрел, как он подошел к ним двоим, вероятно, думая, что тот защитит его или вышвырнет их, но он этого не сделал. Гарри поклонился им обоим, взял каждого за руку и поцеловал.

«Приятно познакомиться с вами обоими, я Гарри Поттер» - Вежливо сказал он.

Две девушки захихикали.

«Вау, по крайней мере у одного из вас двоих есть манеры» - Сказала Дафна.

«Что ты имеешь ввиду? О, и присаживайтесь» - Сказал Гарри, предлагая им места напротив него и Рона. Они обменялись быстрым взглядом и последовали его просьбе.

«Я имел в виду, что раньше мы имели честь, как он выразился, познакомиться с вашим братом. Он был занят раздачей автографов и рассказом всем, какой он классный» - Объяснила Дафна.

«Похоже, хороший парень» - Сказал Гарри.

«Да, он почти не сказал нам ни слова» - Сказала Пэнси.

«Хорошо, теперь, когда вы познакомились с Гарри, не могли бы вы пошевелиться?» - Раздраженно спросил Рон.

«Тебе не обязательно это решать» - Ответила Пэнси. Гарри коротко усмехнулся.

«Со своей стороны, оставайтесь, сколько хотите» - Сказал он.

«Спасибо, но мы не хотели беспокоить вас двоих, мы просто хотели узнать, такой же ли вы, как ваш брат» - Ответила Дафна.

«Не беспокойся, нам все равно больше не о чем было говорить» - Ответил Гарри.

«Я могу это понять, он не выглядит особенно образованным, легко исчерпать темы для разговора» - Ответила Дафна, и Пэнси рассмеялась, а Рон покраснел.

«Что ты так обо мне говоришь, пожалеешь» - Прорычал он.

«Да неужели? Хочешь нас проклясть?» - В шутку спросила Пэнси.

«Хотел бы я сделать это с вами, двумя змеями, разве это не позор» - Прорычал Рон.

«Змеи?» - Спросил Гарри.

«Такие, как эти двое, они определенно будут слизеринцами» - Объяснил Рон.

Двое пожали плечами.

«В этом он прав, все наши семьи учились в Слизерине, так почему мы должны нарушать традиции?» - Спросила Дафна.

Рон зарычал на них обоих и хотел что-то сказать, когда Гарри перебил его.

«Человек Рон, теперь успокойся. Я не хочу, чтобы это закончилось дракой или дуэлью» - Сказал Гарри.

«Может быть, это пойдет им обоим на пользу» - Пробормотал Рон.

«Ты умеешь драться?» - Удивленно спросил Гарри.

«Ну…» - Пробормотал Рон.

«Я бы хотела это увидеть, сотвори для нас немного волшебства, пожалуйста» - Широко раскрытыми глазами попросила Пэнси.

Рон порылся в багажнике в поисках палочки и достал из кармана свою догадку, на что две девушки ответили «ИИХХХ». Тень прохрипел, увидев крысу.

«Хорошо, сейчас я покрашу свою крысу в желтый цвет» - Уверенно сказал Рон, указывая на нее палочкой. «Яичный желток, гусиный сорняк и солнечный свет, эта крыса должна быть желтой» - Сказал он, взмахнув палочкой, но ничего не произошло. Остальные трое начали смеяться.

«Откуда ты взял это заклинание?» - Спросил Гарри.

«От моего брата» - Застенчиво ответил Рон.

«Он тебя обманул» - Засмеялась Пэнси.

«Как будто любой из вас, ребята, может написать это лучше, чем это» - Проблеял Рон. Гарри вытащил палочку. Он был из вяза, а его сердцевина состояла из крови и волос банши. Его мать настаивала на кровном посохе, так как он был лучше и индивидуальнее.

«Люмос» - Сказал Гарри, и кончик его палочки начал светиться.

Рон зарычал и скрестил руки на груди, оскорбляя это зрелище.

«Хорошо» - Прокомментировала Панси заклинание, когда Дафна поднялась на ноги.

«Пэнси, пошли, теперь мы оба встретились с Поттерами, поиздевались над Уизли и получили магическое шоу, я думаю, не могу дождаться здесь большего» - Сказала она. Черноволосый кивнул и тоже встал.

«Мы тоже скоро должны быть там» - Добавила Дафна, и они оба повернулись к двери.

«До свидания, надеюсь скоро снова увидеть вас» - Сказал Гарри. Две девушки попрощались с ним и наконец вышли из купе.

«Что это было?» - Обиженно спросил Рон.

«Что, волшебство? Ты напросился.»

«Нет, как ты был с ними...

«Типа, как я был с ними, я был вежлив и манерам научился в молодости. Кроме того, они ничего тебе не сделали, ты не должен грубить только потому, что они, вероятно, пойдут в Слизерин» - Сказал Гарри. Он пытался сохранять максимальное спокойствие, пока говорил, но Рон только покачал головой.

«Лучше держись от них подальше, они моментально ударят тебя в спину» - Предсказал он, но Гарри просто отмахнулся.

Через 20 минут они прибыли на вокзал Хогвартса. Рон и Гарри едва сошли с поезда, как по платформе раздался голос:

«Первокурсники! Здесь первокурсники!»

Голос исходил от гигантского мужчины. У него были черные волосы и густая черная борода. Рон и Гарри ответили на звонок и подошли к нему. Пока Гарри смотрел на Драко. Они как раз подошли к великану, когда Рон толкнул Гарри в бок.

«Смотри, это твой брат» - Пробормотал он, указывая на мальчика. Как и у Гарри, у него были черные волосы, только короткие и сильно взлохмаченные. Его глаза были спрятаны за круглыми очками, а на лбу был виден шрам в виде молнии. Несколько студентов стояли вокруг него, пытаясь привлечь его внимание.

«Пойдем туда?» - Спросил Рон. Гарри пожал плечами, и они присоединились к группе. Когда взгляды близнецов встретились, Дэмиен дружелюбно улыбнулся ему и протянул руку.

«Гарри, я рад наконец познакомиться с тобой» - Сказал он. Гарри колебался, но затем протянул руку.

«Я тоже» - Ответил Гарри.

«Я надеюсь, что мы оба хорошо поладим, хотя ты, должно быть, немного расстроен, потому что ты знаешь, кто первым направил свою палочку на меня, и поэтому я был тем, кто выжил, а тебе пришлось прожить свою жизнь с маглами. Если вам понадобится помощь, вы всегда можете обратиться ко мне, все это должно быть совершенно новым и пугающим для вас, поскольку вы не знали, что магия существует до нескольких недель назад» - Гарри просто захотелось дать своей противоположности пощечину.

«Как ты можешь быть таким тщеславным» - Подумал он.

«Нет, неважно, я не держу на тебя зла, я не хотел бы поменяться с тобой местами ради мира, моя жизнь была прекрасна до сих пор, и это довольно высокомерно с твоей стороны думать, что ты будешь лучше, чем меня только потому, что тебя удочерил Дамблдор» - Ответил Гарри. Его противоположность посмотрела на него с удивлением.

«Вы не думаете, что узнали больше, чем я, за последние несколько недель, не так ли?» - Весело спросил он, и толпа вокруг него начала смеяться.

«Ну, братишка, дело не в том, сколько времени ты потратил на его изучение, а в том, насколько хорошо ты его усвоил. То, что вы думаете, что у вас есть небольшое преимущество, не означает, что вы станете лучше. Может быть, ты приползешь ко мне через три недели и захочешь заняться репетиторством по Трансфигурации» - Ответил Гарри. Толпа потеряла дар речи.

«Смотри, как ты говоришь со мной» - Прорычал Дэмиен.

«Или что?» - Удивленно спросил Гарри.

Прежде чем Дэмиен успел ответить, великан, представившись им как Хагрид, призвал всех следовать за ним. Они шли по тропинке. Рон и Гарри шли бок о бок.

«Что это только что было?» - прошептал Рон Гарри.

«Что?»

«Как будто ты разговаривал со своим братом» - Ответил Рон.

Гарри пожал плечами.

«Ты это увидишь, все это увидят» - Ответил Гарри и усмехнулся. Рон не знал, что ответить.

«Все почти готово, и ты впервые в жизни увидишь Хогвартс прямо за этим углом» - Воскликнул Хагрид. Группа последовала за ним, и перед ними раскинулось большое озеро, на другом берегу которого виднелся замок. Перед ними у причала было пришвартовано несколько лодок.

«Не больше четырех в лодке» - Крикнул Хагрид. Гарри и Рон сели в один, а Гарри огляделся. Драко и два довольно крепких мальчика сидели в одном с темнокожим парнем. Дэмиен вместе с Невилом, Гермионой и мальчиком, которого Гарри не знал. К неудовольствию Рона, Панси и Дафна сели с ними.

«Все там? Тогда вставай!» - Крикнул Хагрид, и лодки двинулись.

Гарри и две девочки откинулись на спинку кресла, пока ехали, и смотрели, как Хогвартс приближается все ближе и ближе. Рону, похоже, не нравился тот факт, что две девушки были с ними в одной лодке. Они пересекли озеро и вошли в подземный порт, где и высадились. Гарри мало обращал внимания на свое окружение и почти не слушал сплетни вокруг себя. Он слышал, что кто-то шептался о нем и его брате и что жаба Невила была найдена. Хагрид вывел их из гавани и поднялся по лестнице, где их, казалось, ждала женщина. Она носила волосы завязанными.

«Спасибо, Хагрид, я позабочусь о них отсюда» - Сказала женщина, и Хагрид попрощался со студентами. Женщина повернулась к группе.

«Добро пожаловать в Хогвартс, я профессор Макгонагалл. Глава Дома Гриффиндора и Трансфигурации. Следуй за мной» - Позвала она, и толпа последовала за ней. Она провела их в комнату и велела подождать, прежде чем решать, в какие дома они войдут. Гарри огляделся и увидел шевелюру Драко в другом конце комнаты, а его брат стоял рядом с ним. Он продолжал смотреть сквозь толпу. Многие студенты казались нервными. Пара близнецов держалась за руки.

Несколько студентов, казалось, нервничали и пытались пригладить свои волосы и одежду, чтобы произвести хорошее впечатление. Гарри, зная, чего ожидать, не стал беспокоиться. Некоторые делали то же самое, делали ли они это просто для того, чтобы выглядеть храбрыми или нет, он не знал, но ему было все равно. Остальные спорили, чего ожидать. Пока, наконец, не вернулась профессор Макгонагалл и не повела их в Большой Зал. Потолок был похож на небо снаружи. Студенты последовали за профессором Макгонагалл. По обеим сторонам прохода стояли два длинных стола, за которыми сидели студенты. Профессор Макгонагалл подвела их к столу в передней части зала, за которым сидели учителя. Она поставила туда стул положила на него шляпу. Она выглядел старым и грязным.

На полях образовалась слеза, и шляпа запела

«Лень песню писать»

Шляпа снова замолчала, и в зале раздались аплодисменты. Профессор Макгонагалл подошла к стулу с длинным списком.

«Когда я зову вас по имени, вы подходите сюда и надеваете шляпу» - Объяснила она.

Невил и Гермиона пришли на Гриффиндор.

Драко, Дафна и Пэнси отправляются на Слизерин.

К изумлению Гарри, близнецы были разлучены. Парвати Патил поступила в Гриффиндор, а ее сестра Патма поступила в Рейвенкло.

Сейчас позвали его брата, в зале сразу же поднялся ропот и стал смотреть, как его брат шагнул вперед и надел шляпу. Через несколько минут шляпа крикнула:

«Гриффиндор!» Дэмиен подбежал к столу Гриффиндора под бурные аплодисменты. Профессор Макгонагалл с улыбкой посмотрела на свой список.

«Гарри Поттер-Лестрейндж?» - Воскликнула она. Это больше походило на вопрос. Пока раздавались новые бормотания, Гарри спокойно поднялся наверх и сел. Учитель рядом с ним выглядел сбитым с толку, как и Дамблдор, который недоверчиво посмотрел на мальчика. Как только шляпа коснулась его, он закричал:

«Слизерин!» Зал погрузился в тишину, когда Гарри подошел к своему столику. Когда он подошел к нему, его новые одноклассники преодолели шок и начали аплодировать. Он сел рядом с Драко, который пожал ему руку.

«Я боялся, что ты тоже окажешься со львами» - С ухмылкой сказал Драко.

«Я бы ни за что на свете не пошел туда» - Ответил Гарри.

«Вы знакомы?» - Удивленно спросила Пэнси.

«Это не относится к делу, что случилось с Лестрейнджами?» - Вмешалась Дафна.

«Беллатриса Лестрейндж усыновила меня, когда я был еще младенцем» - Ответил Гарри.

«Возвращаясь к твоему вопросу, Пэнси, Беллатриса сестра моей матери, поэтому мы часто тусовались вместе. Мы как бы выросли вместе. Поттер здесь…»

«Не называй меня Поттером» - Прорычал Гарри. Драко ухмыльнулся и продолжил.

«Я имею в виду, что Гарри неплохой парень, если я снова не обыграю его в квиддиче, и он будет дуться».

«Ты мне, Драко, перестань мечтать» - Рассмеялся Гарри. Вскоре после этого отбор закончился. Рон пришел в Гриффиндор. Сидя в кресле, он с ненавистью посмотрел на Гарри. За столом Гриффиндора он сел с Дэмиеном.

За этим последовала короткая речь Дамблдора, в которой он объяснил, что магия в коридорах запрещена и что в список запрещенных предметов добавлены новые предметы, которые можно просмотреть со школьным смотрителем. Затем коридор на третьем этаже, ведущий в правое крыло, запрещен для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. Точно так же никому не разрешается ходить в лес. Затем он пожелал им

«Приятного аппетита», и пир предстал перед ними. Взгляд Гарри блуждал по залу, в то время как остальные уже угощались едой. В то время как стол Слизерина был тихим и цивилизованным, стол Гриффиндора был более громким и нецивилизованным. Была громкая болтовня, и все ели, сколько могли. Взгляд Гарри остановился на Роне, и ему стало интересно, знает ли он вообще, что такое манеры за столом.

Чуть ранее в тот день в Азкабане:

Беллатриса сидела в маленькой комнате перед ней, стол и стул с привязанными цепями. Она ждала, пока заключенного, о котором она просила, наконец доставят к ней. Наконец дверь открылась, и два аврора ввели мужчину с длинными черными волосами. Авроры усадили человека на стул, как только он сел, цепи на нем засветились и обвились вокруг его рук. Кивнув, они попрощались с Беллатрикс и заключенным. Беллатриса взглянула на мужчину перед ней.

«Привет, Сириус, мы давно не виделись» - С улыбкой сказала Беллатриса.

«Беллатрикс. Что делает для меня честь вашего визита?» - Ехидно спросил он.

«Я здесь, чтобы показать тебе кое-что» - Ответила Беллатрикс, кладя фотографию на стол. На нем был изображен мальчик с черными волосами, сидящий на метле и парящий прямо над землей.

«Ты пришел сюда, чтобы показать мне фотографию моего мертвого лучшего друга?» - Сердито спросил Сириус.

«Нет, посмотри хорошенько» - Сириус наклонился над фотографией и пригляделся. У мальчика на картинке были длинные волосы, и он узнал зеленые глаза.

«Это… это…»

«Да, это Гарри Лестрейндж» - Сказала она.

«Беллатрикс, что ты наделала?!» - Крикнул ей Сириус.

«Я взял маленького мальчика и вырастил его. Он похож на твоего лучшего друга, за исключением зеленых глаз» - С улыбкой объяснила Беллатрикс.

«Зачем ты это сделал?!» - Воскликнул Сирус.

«Я просто хотел убедиться, что у мальчика достойная жизнь и что его не воспитала какая-то маггловская сволочь. Они не могли избавиться от него достаточно быстро» - Объяснила Беллатрикс.

«Ты лжешь, родители Лилли никогда бы не выпустили его из рук» - Сказал Сириус.

«Дамблдор отдал его не родителям Лилли, а ее сестре.»

«Он что?» - Озадаченно спросил Сириус.

«Он отдал его сестре Лилли, я не мог этого допустить, поэтому усыновил его у них и правильно воспитал. Он очень талантлив, но, к сожалению, так же одержим квиддичем, как и его отец»

«Тогда я должен поблагодарить вас, но почему вы это сделали?»

«Ты знаешь, что он в порядке и что я хорошо забочусь о нем» - Ответила она с улыбкой.

Глаза Сириуса были прикованы к женщине перед ней. Он не знал, что думать о ней и обо всем этом.

«Тогда я попрощаюсь с тобой. Если хочешь, я привезу его с собой следующим летом, тогда ты сможешь познакомиться с ним лично» - Сказала Беллатрикс и встала. Когда он подошел к двери, Сириус крикнул ей вдогонку:

«Зачем ты это делаешь?»

«Гарри будет великим лордом, я научила его всему, что ему нужно, с некоторыми личными штрихами, конечно» - Ответила она и вышла. Сириус посмотрел ей вслед.

«И это все?» - Удивился он.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/74723/2099979

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь