Готовый перевод The Innkeeper / Хозяин гостиницы: Глава 78: Общество Розы

Глава 78: Общество Розы

Гарри завернул Лекса в парикмахерскую накидку и побрызгал его волосы прохладной водой.

– Прежде чем начну, я просто хочу убедиться, что ты не против, если я подстрегу тебя по своему видению так, как мне хочется, хорошо?

– Да, без проблем.

Гарри кивнул, и как только он начал, выражение его лица резко изменилось. Лекс смотрел на мальчика в зеркало и видел его сосредоточенный и серьёзный взгляд, когда тот причёсывал волосы Лекса в разные стили. Как только он решил, что ему больше нравится, то начал стричь.

Подросток делал всё в ровном темпе, как будто точно знал, сколько раз ему нужно подстричь волосы в одном месте и на какую величину. Держа в руке расческу, он измерял длину волос Лекса, а затем стриг их так, как требовалось.

Через некоторое время Лекс перестал обращать внимание на Гарри и просто расслабился. По какой-то причине процесс стрижки всегда казался Лексу очень расслабляющим. Мягкое расчесывание, щелканье ножниц, редкие прохладные струи воды - всё это успокаивало. Сам того не осознавая, Лекс закрыл глаза и медленно погрузился в медитацию. Его мысли не возвращались ни к гостинице, ни к гостям, ни к культивации. Он просто существовал. Звук режущего инструмента и ощущение того, что Гарри двигается рядом с ним, не давали ему заснуть, но мягкий ритм расслаблял его.

Время шло, и в конце концов Гарри закончил стрижку, но сам Лекс этого совершенно не осознавал и уже погрузился в глубокую медитацию. Гарри заметил странное состояние Лекса, но ничего не предпринял, поскольку у него было много клиентов, которые случайно засыпали, пока он работал. Он воспринял это как комплимент и гордился своими навыками, которые позволяли его клиентам получать столько удовольствия.

Гарри осторожно взял Лекса за голову и уложил на подставку для шеи, чтобы подготовить его к бритью. В какой-то момент перед этим он подставил полотенце для лица под горячую проточную воду, которую теперь взял щипцами. Сначала он приложил полотенце к предплечью, чтобы убедиться, что температура не слишком высокая, затем осторожно приложил полотенце к щекам и шее Лекса. Теплое влажное полотенце согрело лицо Лекса и открыло поры. Внезапно поднявшаяся температура почти вывела Лекса из состояния медитации, но Гарри быстро начал массировать Лексу за ушами, что помогло ему успокоиться.

Через некоторое время он прекратил массаж и приготовил пену, прежде чем снять полотенце и приложить его к лицу Лекса. Как только это было сделано, Гарри достал чистое лезвие и начал брить Лекса. Бритье само по себе не заняло много времени, и как только оно было закончено, Гарри достал ещё одно полотенце для лица, которое он положил в холодильник, и приложил его к лицу Лекса, как делал это раньше. На этот раз холод вывел Лекса из медитации, но он обнаружил, что чувствует себя очень хорошо отдохнувшим. Он чувствовал себя даже лучше, чем после короткого сна, и был искренне поражён этим ощущением. Он никогда раньше не просил кого-нибудь побрить его, но теперь мог сказать, что это был классный опыт.

Сняв полотенце, Гарри взъерошил волосы Лекса, прежде чем воспользоваться феном. После этого он быстро уложил их, а затем взял зеркало, чтобы показать Лексу вид сзади. Лекс был удивлен тем, насколько ему понравилась новая прическа, и само наслаждение процессом. Он тут же решил, что должен нанять Гарри в свою гостиницу. Он был уверен, что гостям понравится такой опыт, а даже если и нет, то самому Лексу это определенно нравится.

– Ты намного лучше, чем я ожидал, – сказал Лекс, доставая из бумажника ещё 50 долларов. – Я впечатлён.

– Я уже говорил, что первый раз бесплатно, – сказал Гарри, как будто был очень дисциплинирован. Хотя Лекс пытался сказать, что это были чаевые, молодой человек был горд и отказался подчиниться. По некоторым причинам этим Гарри понравился Лексу ещё больше. Они обменялись контактной информацией, чтобы Лекс мог связаться с ним в будущем, но Гарри не знал, что Лекс планировал встретиться с ним гораздо раньше, чем тот мог ожидать.

Лекс вышел из здания и вернулся в гостиницу. Нужно подождать несколько часов, прежде чем тайно отправить Гарри платиновый ключ, чтобы завербовать его, дабы тот не связал Лекса с гостиницей.

Вернувшись в гостиницу, Лекс телепортировался прямо в свою комнату и выяснил, что делал престиж.


Престиж:

Гостям предоставляются различные уровни привилегий в зависимости от того, как много полуночных баллов они потратили в гостинице.

Привилегии 1-го уровня престижа:

* Можно получить очки с эффектом Кларка Кента (действуют только в гостинице)

Привилегии 2-го уровня престижа:

** Можно мгновенно телепортироваться в Гостиницу из любой точки Вселенной (отлично подходит для побега от врагов)

Привилегии 3-го уровня престижа:

*** Можно путешествовать в миры, связанные с Гостиницей

Повысьте свой авторитет для получения более высокого уровня престижа.

"Все гости, прибывшие в гостиницу, автоматически получают 1-й уровень престижа, но чтобы достичь 2-го уровня, нужно потратить 10.000 полуночных баллов, а затем 100.000 для 3-го уровня! Поскольку система престижа была только что разблокирована, она только начала подсчитывать расходы и не учитывает ни одного балла, потраченного кем-либо до этого."


Лекс был вполне доволен этим, так как это давало гостям стимул тратить больше в гостинице. Теперь, когда ему больше нечем было заняться, Лекс действительно хотел просто расслабиться и немного поиграть, но сейчас он не мог позволить себе прохлаждаться. Когда он повысит свою культивацию, только тогда сможет позволить себе взять ещё несколько перерывов. Лекс быстро вернулся в Комнату для Медитаций и провёл там следующие несколько часов, то преуспевая, то терпя неудачу в своей практике. Когда прошло достаточно времени, он телепортировался обратно на Землю, готовый отправить Гарри платиновый ключ.

Он узнал кое-что интересное: ему не нужно было ждать, пока люди воспользуются ключами. Пока они держали бы его в руках, Лекс мог бы дистанционно активировать их. Таким образом, не нужно было ждать Гарри несколько часов, дней или недель, как это было с Марло.

Как он доберётся до квартиры Гарри? Конечно, самым простым способом. Была уже ночь, поэтому, убедившись, что поблизости никого нет, Лекс надел крылья Икаруса, быстро подлетел к окну квартиры Гарри и прокрался внутрь. Он позаботился о том, чтобы тайно отпереть окно, пока был у него в квартире.

Подросток спал за своим рабочим столом, а на ноутбуке перед ним крутилось видео о том, как делать стрижку. Лекс кивнул в знак признательности за самоотверженность и вложил платиновый ключ в руку парня, прежде чем выскользнуть обратно. Как бы сильно Лексу ни хотелось полетать по городу, он знал, что скорее всего нарвётся на неприятности, поэтому сдержался. Вернувшись в гостиницу, Лекс мысленно активировал платиновый ключ и снова телепортировался в знакомую белую комнату.

Вскоре в комнате появился и Гарри, всё ещё в полусонном состоянии. По его подбородку стекала слюна, и, хотя он стоял, было похоже, что он сам не осознавал, что проснулся.

Лекс просмотрел его статус, чтобы проверить, нет ли какой неожиданной информации, прежде чем начать.


Имя: Гарри

Возраст: 17 лет

Пол: Мужской

Уровень культивации: нет(смертный)

Вид: Человек

Примечание: Кажется крайне обычным, но даже так лучше, чем хозяин!


Как только Лекс убедился, что всё в порядке, то был готов к выступлению.

– Добро пожаловать, юный Гарри, в ”Полуночную гостиницу", – громкий голос вывел бедного подростка из полудрёмы. Парень встревожился, когда понял, что находится в незнакомом месте, но, прежде чем его мысли успели ускакать, внимание привлек мужчина, стоящий напротив.

– Я Хозяин Гостиницы и вызвал тебя сюда, потому что заметил твой талант. Вселенная огромна, и было бы жаль, если бы твои способности остались незамеченными... – Лекс использовал всю мощь костюма Хозяина на молодом человеке, чтобы произвести на него сильное впечатление. Он не хотел терять ещё одного потенциально отличного сотрудника из-за своей небрежности.

*****

Гера всё ещё была ошеломлена, стоя рядом с Уиллом, который приветствовал нескольких гостей в своем доме. Вчера, когда она увидела его таким молодым и энергичным, она его совсем не узнала. Старик выглядел так, словно ни разу в жизни не болел и был образцом крепкого здоровья. Пока Гера оправлялась от первоначального шока от его внезапного выздоровления, старик познакомил её с миром культивации. Он сказал ей, что обещанное им вознаграждение, которое стоит гораздо больше, чем деньги, - это возможность культивирования для неё, и для сына, когда тот достигнет нужного возраста.

С того разговора Гера повидала бессчисленное множество удивительных вещей, и старик уже нанял наставника для неё и её сына. Сегодня она начала тренировать своё тело, но, поскольку была не слишком спортивной и совсем не в форме, это далось ей нелегко. Однако старик пообещал, что скоро поможет ей преодолеть этот барьер.

Как только последний из гостей вошёл в комнату, двери были плотно закрыты, а на пороге стоял телохранитель Уилла, Хьюго.

– Добро пожаловать обратно, леди и джентльмены, в Общество Розы, где мы давным-давно оставили столько незавершённых дел. Я нашёл для нас путь к спасению и искуплению.

С широкой улыбкой Уилл достал из мешочка семь блестящих золотых ключей и начал передавать их своим гостям.

http://tl.rulate.ru/book/74701/4618475

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь