Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 390

Многие люди бросились туда и были ошарашены, увидев Мэй Чжэньхун, стоящую на коленях перед Танг Вэнем. Они не знали, что в это время играет глава великой секты Мэй.

Лицо Мэй Чжэньхун мгновенно покраснело. Она гневно посмотрела на него и сказала: "Что ты смотришь? Я поспорила со старым мастером и проиграла". С этого момента я буду личным слугой хозяина. "

"Хе-хе, поздравляю, хозяин, вы взяли в дом хорошую девушку!" Гуму Тонг не смог больше сдерживаться и сухо рассмеялся.

Лицо Мэй Чжэнь было красным от гнева, но она знала, что не сможет победить Гу Мутуна, поэтому она могла только смотреть на него и сглатывать свой гнев.

"Хорошо, пойдемте. Гумутонг, достань еще одну палатку и установи ее. Также поставь кровать, и пусть Чжэнь Хун прислуживает сегодня старому господину. "Танг Вэнь махнул рукой.

Ученики Дворца Сдвигающего Дерева не осмелились выразить свой гнев. Все они беспомощно смотрели на хозяина дворца, затем закрыли лица и ушли.

"Вздох... Старый мастер, пожалуйста, обращайтесь с дворцовым мастером хорошо". Великий старейшина Тянь Цюран вздохнул и, пошатываясь, пошел прочь.

"Дворцовый мастер, берегите себя!" Второй старейшина, Мо Вуюань, сжал кулаки и в шоке удалился.

Однако, как бы они ни старались, они не могли понять, что за пари заключил хозяин дворца со старым мастером. Более того, как мог проиграть хозяин дворца, который всегда был чрезвычайно умен?

Ведь они никогда не думали о боевых искусствах.

Молодость Танг Вэня была лучшей иллюзией.

"Ты это видел? Еще одного обманули". Шэнь Гунъян покачал головой и вздохнул.

"Хехе, это весело". Чу Конг улыбался.

"В возрасте лорда Танга он убьет много людей". сказал Шэнь Гунъян.

"Если только они не причинят вреда нам двоим". сказал Чу Конг.

"Это правда, неплохо иметь возможность подружиться с таким человеком. " Шэнь Гунъян почувствовал облегчение.

"Седьмой принц сказал, что Танг Вэнь немного странный". сказал Чу Конг.

"Странный..." Шэнь Гунъян посмотрел на небо.

Казалось, он понял.

"Теперь ты счастлив, но я потерял все свое лицо. " Установив палатку и застелив постель, Мэй Чжэньхун сердито сказала.

"Похоже, тебя это не убедило?" Танг Вэнь не мог удержаться от смеха.

"Я не понимаю, почему я стою на коленях. Как будто кто-то тянул меня за ногу, и по какой-то причине моя рука дрогнула, а сила кулака ударила по палатке. " - спросила Мэй Чжэньхун.

"Если бы ты понимала, то не проиграла бы, будучи маленькой девочкой". улыбнулся Танг Вэнь. Мэй Чжэньхун была так зла, что продолжала дергаться. Затем она улыбнулась и даже вывернула талию. Она присела на корточки и посмотрела на Танг Вэня. "Старый господин, расскажи мне!"

Моя мать, эта женщина действительно ведет себя кокетливо.

"Не надо мне этого. Я видел много красивых женщин. Бесполезно пытаться обмануть меня красотой". Танг Вэнь закатил глаза, и у него по коже побежали мурашки.

Надо сказать, что Мэй Чжэньхун было уже тридцать лет, но ее внешность не уступала внешности Гу Ханьян.

Кроме того, Мэй Чжэньхун была дворцовым хозяином, поэтому в ней чувствовался дух дворцового хозяина.

Мэй Няньсу была дочерью скромной семьи и не обладала импозантными манерами.

Гу Ханьян могла быть хорошей женой и матерью. Она также обладала определенными способностями к управлению, но у нее не было убийственной и властной ауры Мэй Чжэньхун.

"Хорошо, я не буду этого говорить. Я пойду спать". Мэй Чжэньхун сразу же разозлилась. Она надулась и легла на кровать спиной к Танг Вэню, который лежал на другой кровати.

"Э, говорю, ты не помог мне вымыть ноги. Я весь день была в движении, и мои ноги слишком воняют. Иди и вскипяти горшок воды. " - сказал Танг Вэнь.

"Не надо мне этого. Нам все равно завтра в дорогу, так что вонять будет. Мы постираем его вместе, когда вернемся домой". Мэй Чжэньхун фыркнула.

"Ты мой личный слуга. Ты не выполнила свой долг. " - сказал Танг Вэнь.

"Скажи мне причину, и я сделаю все, что ты захочешь". сказала Мэй Чжэньхун.

"Тогда забудь об этом.

Я собирался научить тебя методу культивирования желтого ранга после мытья ног, что-то под названием Гримуар..." сказал Танг Вэнь.

"У тебя есть техника культивирования желтого ранга?" Мэй Чжэньхун немедленно вскочила с кровати и встала перед Танг Вэнем.

"Что ты делаешь? Почему ты так шокирована? Ты пытаешься напугать меня до смерти?" сказал Танг Вэнь в плохом настроении.

"Ты до сих пор не упомянул ни одного гримуара?" Мэй Чжэньхун ничуть не смутилась, ее взгляд был прикован к Танг Вэню.

"Я говорю, тебе не стыдно смотреть на такого мужчину?" с улыбкой сказал Танг Вэнь.

"Почему я должна смущаться? Я твоя личная горничная. В будущем мне придется помогать тебе принимать ванну, так почему ты так смущаешься?" Мэй Чжэньхун надулась.

Однако, несмотря на то, что он так сказал, его лицо все еще было красным, и он явно не хотел этого.

"Вздох... Забудь об этом. Иди и нагрей воды для этого старого мастера. Я сначала разберусь с вонючими ногами". сказал Танг Вэнь.

"En!" Мэй Чжэньхун покорно кивнула головой и вышла на улицу, чтобы позаботиться о вещах.

Человек, какой бы гордой и сильной она ни была, пока она нуждалась в нем, был способен подчинить ее себе.

Совершенствование боевых искусств было непоколебимым стремлением мастеров боевых искусств, и это же было их слабостью, общей проблемой. В этом была та же логика, что и в том, как обычные люди любят деньги.

Танг Вэнь уже понял, почему он смог подчинить себе Чжуан Цияна, Чу Чжао и даже Чу Гуана.

Все они нуждались в силе.

"Посмотри на себя. Ты такой безрассудный. Ты чуть не ошпарил мне ноги".

Было очевидно, что Мэй Чжэньхун никогда никому не прислуживала. Ей всегда прислуживали другие.

Поэтому он выглядел очень неуклюжим и даже немного беспомощным. Танг Вэнь вовремя дал ей пинка, и вода из ванночки для мытья ног брызнула ей на лицо.

"Ты!" Брови Мэй Чжэньхун дернулись, и она была готова взорваться.

"Ты что? Ты всего лишь маленькая девочка и все еще хочешь закатить истерику своему хозяину?

" Танг Вэнь громко отчитал его, прямо используя свою вонючую ногу, чтобы ткнуть Мэй Чжэньхуна в лицо.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2311797

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь