Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 262

Глава 262: Глава 267 - Верховный префект тоже жалуется (1)

Более того, говорили, что он странствовал по миру с десяти лет. Его хозяином был таинственный ученый, который выбрал его с первого взгляда, когда посетил город Зеленого Быка. Вэнь Цзиньюаню тогда было всего пять лет. " - сказал Танг Вэнь. "Какова сила Вэнь Цзинюаня?" спросил Луо Иу. "Возможно, продвинутый или совершенный ранг -3. Он немного сильнее, чем Ю Чанг и остальные". сказал Танг Вэнь. "Так-то лучше. "Ло Иу вздохнул с облегчением. "Я уже сказал ему, чтобы он пока не показывался на глаза. Он изменит свой облик и последует за мной в деревню Лянцзы. Он замаскируется под моего слугу. Фэн Цзюсюэ - моя маленькая девочка". Танг Вэнь сказал. "Понятно, но хочет ли Фэн Цзюсюэ?" спросил Ло Иу. "Она забрала два моих камня духа, поэтому сначала я должен решить это дело. Однако клан Фэн этой женщины не так прост. Я должен найти способ ввести ее в семью Танг. С этого момента у нас есть люди в школе шести Фэнов. Мы должны ввести людей в такую большую организацию. Например, Чу Чжао считается военным. Однако нынешнее положение Чу Чжао все еще слишком низкое, и он не может быть полезен. " - сказал Танг Вэнь. "Но невозможно, чтобы чиновники более высокого ранга продались семье Тан". сказал Ло Иу. "Давайте не будем торопиться, будет шанс. Но Ван Хансун - хорошая мишень. " Танг Вэнь махнул рукой. "Он, как это возможно? Он - главный губернатор, от высокопоставленного чиновника второго ранга до губернатора провинции. " Ло Иу покачал головой. "Есть некоторые вещи, которые, пока ты вкусил сладость, ты хочешь продолжать слизывать ее. В этот раз я дал ему пилюлю разрушения царства, и он прорвался. Однако в следующий раз прорваться будет еще сложнее. Если случится что-то, что потребует от него увеличения силы, он должен будет прийти ко мне. " - сказал Танг Вэнь.

На следующее утро Тан Вэнь привез Фэн Цзюсюэ и Ло Иу в особняк Красной реки. Магистрат, Чжао Дуань, также занимал ту же должность, что и в провинциальном командном отделе. Отец Чжао Дуаня - законный представитель семьи Чу, поэтому у него должно быть влиятельное происхождение. Чжао Дуань не стал нагнетать обстановку, когда к нему приехал дядя первого ранга из Линхая. Он лично подошел к двери, чтобы поприветствовать Танг Вэня и его группу. "Приветствую вас, господин Танг". Увидев Тан Вэня, Чжао Дуань слегка сложил руки в знак приветствия. "Лорд Чжао слишком вежлив". Танг Вэнь ответил на приветствие. "Пожалуйста, входите". Чжао Дуань был очень вежлив и позволил Тан Вэню пройти вперед. Это было связано с тем, что по правилам государства Чу дворянский титул стоял на первом месте. В противном случае, даже если ты был высокопоставленным чиновником без титула, ты все равно должен был первым поприветствовать лордов. Это была привилегия знати государства Чу. Поэтому, по крайней мере, на первый взгляд, королевский клан Чу имел высокий ранг. Обменявшись любезностями, они вошли в зал, и служанки подали чай. Тан Вэнь и Чжао Дуань сели слева и справа, а Фэн Цзюсюэ села на первый стул в нижнем зале. "Господин Танг, как вам пейзаж Красной реки?" с улыбкой спросил Чжао Дуань. "Верно, Цзяннань - богатое место, а красивая водная гора еще красивее. Это не похоже на наш Линьхай, где некоторые люди говорят, что непокорные люди приходят с бедных гор и бурных рек. " - ответил Танг Вэнь. "Конечно, я не плох по сравнению с горами Линхая. "Но..." Чжао Дуань вдруг нахмурился и вздохнул. "Что, лорду Чжао тоже есть о чем беспокоиться?" спросил Танг Вэнь, заметив, что "человеческая фигурка" над головой Чжао Дуаня оглядывается по сторонам. "Это все из-за войны на северо-западе. Смотри, она не закончилась, но есть еще одна битва на востоке.

Наша Красная река очень известна, поэтому задачи, поставленные императорским двором, очень важны, как и задачи, поставленные вашей провинциальной столицей Цзян Чжоу". Хотя поместье Красной реки было огромным, префектура Цзян Чжоу все еще была провинциальной столицей. В результате мы оказались в замешательстве. Они уже выдохлись, но тут вторглось государство Солнца на Востоке. Разве это не миссия императорского двора? Это только усугубляет ситуацию. " Лицо Чжао Дуаня было полно беспокойства. "Верно, не только лорд Чжао подавлен, в это время у всех чиновников императорского двора болит голова. " Танг Вэнь кивнул. "Я слышал, что лорд Цзюэ купил несколько островов и нанимает большое количество людей для их освоения?" спросил Чжао Дуань. "Лорд Чжао, откуда вы узнали?" Танг Вэнь был ошеломлен на мгновение. В конце концов, поместье Красной Реки находилось почти в 2000 милях от острова Сумэй. С таким большим расстоянием и неразвитой связью было невозможно, чтобы что-то дошло сюда. "У меня есть родственник, который является чиновником в Зале Боевых Заслуг Морского Хребта. Он только вчера вечером вернулся. Я угостил его ужином и во время трапезы вскользь спросил о вас, господине Цзюэ. Он сказал, что Лорд Цзюэ был невероятным. Он пожертвовал не менее миллиона таэлей только на столицу государства Цзян. Еще страшнее было то, что губернатор города Линьхай и главный администратор добавили к имени лорда Цзюэ десятки тысяч боевых заслуг. Только тогда он узнал, что господину Цзюэ нужны люди для открытия фермы "Земля и ферма", и даже купил партию официальных рабов. Мой родственник сказал, что это величайшее боевое достижение отдела боевых заслуг Линьхая за последние десять лет. Мой родственник подсчитал, что военные достижения лорда Цзюэ достигли 200000. " Чжао Дуань сказал. 'Проклятье... За мной опять следят... Двести тысяч'.

Если одно боевое достижение оценивается в сто таэлей серебра, разве это не больше двадцати миллионов таэлей?" Фэн Цзюсюэ, сидевшая ниже него, была шокирована и ошарашенно смотрела на Танг Вэня. "Хехе, в прошлом я спас одного торговца с Великого Запада. В ответ он прислал мне большое количество товаров с Запада. Поэтому большая часть этих заслуг была оплачена западными товарами. Например, военная палатка стоила двадцать-тридцать боевых достижений, хороший меч мог стоить сотни или даже тысячи боевых достижений, а также вино и так далее. Иначе как бы я смог вывезти столько серебра? Например, та партия чиновников, плюс земли чиновника в городе Зеленого Быка - всего три миллиона таэлей. Это потому, что канцелярия губернатора провинции задолжала моему шатру деньги, поэтому я использую их для погашения долга. " - сказал Танг Вэнь. "Да, да. Мой родственник также сказал, что лорд Цзюэ привез с Запада много странных вещей, и все они очень дорогие. Например, зажигалки очень хорошие, и мы купили несколько штук. Есть также духи и губная помада. Моя жена их очень любит. Вчера вечером родственник принес несколько штук домой и подарил ей. Лорд Цзюэ, как вы думаете, в моем городе Красной реки все в порядке?" спросил Чжао Дуань. Танг Вэнь заметил, что "человекообразный маленький человек" на его голове уставился на него с лицом, полным желания. Казалось, что ему снова придется проливать кровь... "Неплохо. Это сравнимо со столицей провинции Линьхай, Цзянчжоу. Более того, с точки зрения богатства, вы, ребята, лучше. " Танг Вэнь кивнул. "Конечно, провинция Красной реки стоит особняком в провинции Суху. Здесь довольно много богатых людей. Почему бы вам, господин Цзюэ, не перевезти свои вещи ко мне и не продать их?" Чжао Дуань сказал. "Прекрасно. Я подумаю, смогу ли я построить большой магазин. " Танг Вэнь кивнул. "Для большого магазина понадобится много рабочей силы, например, охранники, слуги и так далее". сказал Чжао Дуань.

"Конечно", - кивнул Танг Вэнь, но внезапно был ошеломлен. Это было потому, что крошечная фигурка Чжао Дуаня на самом деле показала огромную мастерскую. Она выглядела как швейная мастерская, и внутри нее находилось большое количество людей. Может ли быть, что этот парень хочет продать мне швейную мастерскую? "Хахаха, как раз вовремя. Наша Цзяннаньская ткань и шелк всемирно известны. Каждый год мы должны платить дань императорскому дворцу, и наши цзяннаньские ткани распространяются по всей стране. В прошлом они ежегодно отправляли значительное количество ткани великому Циню. Однако в последнее время рынок не был хорошим, и они находились в состоянии войны с ними, поэтому этот бизнес был потерян. Поскольку вокруг бегало большое количество жертв стихийных бедствий, бизнес по производству тканей также пострадал. Мой официальный клан собирается продать мастерскую, и эта мастерская находится в городе Красной Реки. Место не слишком отдаленное, я могу продать ее вам со скидкой". Среди них также была группа официальных рабов. Я тоже дам их вам, как и ваш губернатор. Я дам вам не только людей и землю, но и боевые заслуги и половину суммы. " - сказал Чжао Дуань. "А, как называется мастерская? Как она велика? Сколько там чиновников и рабов? Что это за чиновники и рабы?" Конечно, у Танг Вэня было такое намерение. Ему не хватало людей. Иначе он не смог бы достичь квоты популярности, путешествуя во времени и пространстве.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2124251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь