Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 238

Глава 238: Это называется рация - talkie_1

"Хехе, это всего лишь легенда. Культиваторы сферы духовного восприятия тоже не могли летать, но они вытягивали руки. После использования определенной боевой техники, он мог проскользить от одной до двух миль. Иногда, когда ветер нес его, он мог пролететь даже четыре-пять миль. Кажется, что он летит, но это не так. "Си Конгмин покачал головой. "Городской Владыка, я не совсем понимаю. Человек ранга -6 может выпустить свою внутреннюю Ци и ранить людей на расстоянии, но в какой сфере нужно быть, чтобы ранить людей летающим мечом? Например, летающий меч может отрубить голову человеку с расстояния в десять миль. " - спросил Танг Вэнь. "Обезглавить кого-то в радиусе десяти миль, хе-хе, это всего лишь легенда. Даже эксперт сферы обожествленной души может управлять летающим мечом только для того, чтобы атаковать человека в радиусе полумили. В противном случае твой летающий меч не сможет ранить людей, даже если ты находишься в сфере фокуса духа. Однако в некоторых техниках боевых искусств, когда меч выбрасывался, он был похож на летающий меч, который мог ранить людей. На самом деле это был просто набор техник, а не атака летающим мечом. Однако это выглядело немного лучше, чем выстрел из скрытого оружия, и люди часто принимали его за летающий меч. В конце концов, легко было ранить людей на расстоянии. Это была ваша ладонь, и вы должны были впрыснуть Ци в меч. Если вы хотите, чтобы меч ранил людей по вашей воле, то меч, в конце концов, это мертвый предмет. Он не так хорош, как ладонь, и им еще труднее управлять. Поэтому летающему мечу нужна не только сильная истинная сущность как Основа, чтобы ранить людей. Вам также нужно работать со своим мечом. Это требует постоянной практики меча, чтобы меч и ваша Ци могли достичь идеального единства. " Си Конгмин сказал. "Я многому научился. " сказал Танг Вэнь. "Отныне ты вице-мастер моего Зала Медицины, и учить тебя будет не в убыток.

С более высоким уровнем культивирования его медицинские навыки, естественно, будут лучше, и меньше людей умрет в особняке моего городского лорда. " Си Конгмин рассмеялся. "Но я еще не начал лечить вашу дочь. Если она не справится..." Танг Вэнь покачал головой. "Тогда тебе придется умереть. Так что у вас нет выхода". Улыбка Си Конгмин была холодной, заставляя людей дрожать. "Мисс, если вы хотите, чтобы ваша рана быстро восстановилась, вам нужна пилюля для роста мышц. Кроме того, она должна быть самого высокого качества". сказал Танг Вэнь. "Отец, у тебя в поместье есть таблетки для роста мышц?" Би Луоюй с Запада обернулся и спросил. "Да, есть низкий и средний класс, но нет высокого класса". Си Конгмин ответил. "Владыка города, вы можете попросить Ту Цяньцю". сказал Танг Вэнь. "Этот старик невосприимчив ко всему. Попросить у него таблетку для восстановления мышц высокого класса не отличается от вырывания сердца и разрезания плоти. Нет нужды говорить больше". Лицо Си Конгмина стало кислым. "Отец, мне нужны таблетки высокого класса. Низкосортные восстанавливаются медленно. Сколько мне еще ждать, прежде чем я смогу нормально спать и ходить? Почему бы нам просто не попросить кого-нибудь схватить Ту Цяньцю и посмотреть, отдаст ли он его нам?" Би Луоюй с Запада озабоченно сказал. "Хватай, хватай, хватай, хватай. Ты умеешь только хватать. Твой отец не разбойник. Куда бы делась репутация городского лорда, если бы они наугад ловили людей? Более того, Ту Цяньцю не может действовать необдуманно. Ассоциация мастеров медицины внимательно следит за ним. "Си Конгмин покачал головой. "Почему бы мне не попробовать?" сказал Танг Вэнь. "Если ты сможешь достать у него пилюлю регенерации плоти высокого класса, я дам тебе 100 духовных камней высокого класса за каждую пилюлю". Си Конгмин усмехнулся. "Одной таблетки для юной леди недостаточно". Танг Вэнь сказал. "Если ты достанешь десять, я дам тебе тысячу высококлассных". Си Конгмин фыркнула. "Старший Ту, Танг Вэнь вызывает Танг Вэня, пожалуйста, ответь, слышишь ли ты меня?

" Танг Вэнь немедленно достал свою рацию и закричал. Это было потому, что Ту Цяньцю тоже купила рацию. Однако собеседник не ответил. Может быть, батарея села, или Ту Цяньцю не находился в радиусе десяти миль? Это было связано с тем, что Ту Цяньцю купил смурфа, тип которого мог достигать только до пяти километров, и это было на относительно ровной местности. Если бы была гора, блокирующая вызов, расстояние было бы меньше. Конечно, также возможно, что Ту Цяньцю отключил телефон. "Старший Ту... Танг Вэнь слушает". Танг Вэнь не сдавался и продолжал звонить собеседнику. "Что ты кричишь? Эта штука может найти Ту Цяньцю?" Би Луоюй с Запада разразился смехом. Танг Вэнь был встревожен. Он включил передатчик медицинского зала, вытащил антенну и продолжил звонить. "Что ты кричишь? Где ты был все это время? Здесь не осталось трех полосатых рыб". "Где ты? Возвращайся скорее. У меня новая партия товара. Есть даже рыба из морских глубин. Я позабочусь о том, чтобы ты наелся досыта". Танг Вэнь быстро ответил. "Хорошо, только жди". ответил Ту Цяньцю. "Что это за штука? Как ты можешь найти другую сторону?" заинтересовался Си Конгмин. "Это называется рация. Если у другой стороны тоже есть такая рация, мы сможем найти их в радиусе десяти миль. Конечно, если путь преграждает высокая гора... Если бы она была большой, то без проблем можно было бы покрыть радиус в двадцать миль... Однако должна быть стартовая площадка. Например, если бы у вас была большая в особняке городского лорда, вы могли бы настроить частоту и дать одну своим личным охранникам. Ваши личные охранники, находящиеся на расстоянии 20-30 ли, могут слышать вас. Они также разговаривают с вами по телефону, чтобы доложить вам о ситуации. " Танг Вэнь воспользовался возможностью прорекламировать свою продукцию. "Купите один, и я попробую". Си Конгмин поддался искушению.

Он попросил одну и тут же побежал за несколько миль. Когда звонок с дочерью и женой был соединен, он сразу же начал возбужденно говорить. "Хахаха, это хорошо, очень хорошо". Вскоре после этого Си Конгмин вернулся, смеясь. "Отец, я хочу такую же. Я подарю его охранникам и служанкам". Симэнь би луоюй сказал. "Да, да, у нас все они есть. Господин Тан, особняк моего городского господина хочет десять таких. Я хочу и большие, и маленькие, чтобы можно было стрелять и было слышно за двадцать-тридцать миль. " Ту Цяньцю сказал. "Это ... Городской лорд, я бизнесмен. Эта штука была изобретена мастером механизмов из темного таинственного региона. Это слишком далеко, и материалы, используемые для его изготовления, особые. Мы не можем сделать его здесь". Танг Вэнь кашлянул и сказал. "Я знаю, что это дорого, просто назовите свою цену". Ту Цяньцю сказал. "Каждый комплект поставляется с несколькими рациями, и один комплект стоит 300 духовных камней высшего уровня. Более того, вы можете обменять его только на высококлассные камни духа. Низкосортные или золотые не нужны. " - сказал Танг Вэнь. "Триста?" Улыбка Си Конгмина застыла. Хотя особняк городского лорда был богат, но все же строительство десяти таких особняков обходилось в четыре-пять тысяч высших духовных камней. "Хехе, это всего лишь несколько тысяч. Запад ясен, неужели ты настолько беден, что не можешь достать даже несколько тысяч? Я, бедный человек, даже набор купил. Похоже, что я должен идти в особняк городского лорда, чтобы просить еду. "В этот момент раздался холодный голос Ту Цяньцю. "Принеси мне 15 наборов". Сердито сказал Си Конгмин. "Хорошо, хорошо, я сейчас же приготовлю их для тебя". Рот Танг Вэньлэ дернулся. Он боялся, что этот парень вернется к своим словам, поэтому сразу же достал из пустоты Мешок. "Си Конгмин, что ты делаешь? Платишь камни духа?" спросил Ту Цяньцю, увидев медленную реакцию Си Конгмина. "Вот, это 4500 пилюль". Си Конгмин стиснул зубы и достал их. "Я расскажу тебе, как их использовать, после того, как закончу с операцией твоей дочери.

Однако, старший Ту, есть ли у вас еще какие-нибудь таблетки для восстановления мышц высокого класса?" спросил Танг Вэнь. "Да ладно, не надо обо мне думать. У меня больше ничего нет". Ту Цяньцю была поражена и быстро ответила. "Хахаха..." Си Конгмин громко рассмеялся. Он наконец-то выплеснул свой гнев. "Владыка города сказал, что я продам их ему за 100 верхних духовных камней каждый. Старший, как насчет того, чтобы использовать новые товары для обмена с тобой?" сказал Танг Вэнь. " 100 верхних духовных камней за пилюлю. Малыш, помни, если ты не сможешь удовлетворить меня, я отшлепаю тебя по заднице. "Ту Цяньцю всучил Танг Вэню бутылочку с лекарством. "Я должен пойти и принять ванну. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз парился в своей роскошной ванне. Я многое потерял". "Роскошная ванна. Разве это не деревянная ванна?" спросил Симэнь би луоюй. "Что такого в деревянной ванне? Подумать только, ты - гениальная юная мисс из особняка городского лорда. Похоже, твой отец плохо к тебе относится? Верно, у него нет денег, и он не может себе этого позволить. "Глаза Ту Цяньцю расширились, на лице появилась насмешка. "Ту Цяньцю, что ты хочешь этим сказать?" Запад внезапно разозлился.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2110389

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь