Готовый перевод Escaping the Archduke of the North’s Obsession / Побег от одержимости эрцгерцога Севера: Глава 4

Мэй, единственная горничная Изабеллы, вошла в комнату, опустив голову. Люди испытывали замешательство из-за приказа эрцгерцога Кьяра не называть её именем и не смотреть ей в глаза. В конце концов, они решили называть её «миледи». Это заставляло её чувствовать себя неловко, ведь она не была дворянкой.

— Еда готова, — произнесла она, взглянув на тетрадь с рецептом лекарства. Радость от звука заставила её встать со стула. Пребывание в замке Кьяра имело свои плюсы — она могла наслаждаться изысканными блюдами каждый день. Теперь не нужно было бродить по горам и добывать еду. Она была довольна качеством ужинов, которые подавали вовремя. Однако было одно неудобство — ей приходилось каждый раз ужинать с герцогом Кьяром и встречаться с его пристальным взглядом.

Когда эрцгерцог Кьяр подходил к столу, его холодный взгляд ощущался так, как будто он нацеливал стрелы. Что, если ему удастся её пронзить? «Этот взгляд тяготит меня», — подумала она. Из-за его неотрывного взгляда её желудок на протяжении всего ужина сводило в узел.

— Я хочу попросить вас об одолжении, — наконец, решилась она на разговор с эрцгерцогом, выбирая осторожные слова.

Он уставился на неё, слегка приподняв одну бровь, будто подбадривая продолжить.

— Мне следует сэкономить время. Не могу постоянно бегать в столовую, чтобы быстрее приготовить противоядие. Возможно, я могу поесть в своей комнате?

— Тогда я пойду в твою комнату, — непреклонно ответил он.

Её охватило беспокойство. Она уже была измотана от его постоянных визитов.

— Если это продолжится, время на изготовление противоядия будет потеряно. Это неизбежно.

— Пожалуйста, продолжайте готовить противоядие. Всё из-за странного лекарства, которое вы приготовили. Просто, если я не смотрю на вас, у меня пропадает аппетит.

Она почувствовала, что, возможно, сама была не в себе, думая, что разговор с ним разрешит её проблему. Подавив вздох, она вновь посмотрела на него. Его рука, словно на балу, ловко резала мясо, прежде чем он проглотил его. У неё возникло странное ощущение, что его глазами её поглощают, а не пищу. Она нервно опустила взгляд. Создание противоядия стало для неё вопросом жизни и смерти. Ей было жаль расставаться с великолепными угощениями, но если она останется здесь ещё немного, её могут выгнать.

Она сосредоточилась на еде, избегая его взгляда. Кажется, это было серьёзным препятствием для её плана на долгую и счастливую жизнь. После долгого ужина, который показался вечностью, она вернулась в свою комнату.

— Изабелла! Когда ты вернешься домой? Мне не нравится это место! Я боюсь герцога Кьяра, — вигнула Игнис, как только увидела её.

Игнис сильно боялась герцога Кьяра, который часто заходил в её комнату и выходил из неё, когда она ложилась спать.

— Он ледяной человек! Если я столкнусь с ним, меня опять начнет тошнить!

— Иди сюда и отведай немного моей энергии, — сказала Изабелла. Ей стало жаль видеть, что Игнис, похоже, похудела. Герцог Кьяр, обладавший ледяной силой, и Игнис, дух огня, были в ссоре. Она делилась своей энергией чаще, чем обычно, но её беспокойство нарастало.

Мэй, ничего не зная о ситуации, продолжала приносить Игнису корм для птиц множество раз. Изабелла подумывала о том, чтобы попытаться предотвратить частые визиты эрцгерцога Кьяра в свою комнату ради Игниса. Но получилось так, что эрцгерцог Кьяр вошёл в её комнату без стука.

— Разве мы не должны расстаться после ужина? — холодно спросила Изабелла.

Его красивое лицо, словно скульптура, нахмурилось.

— Не думай, что я здесь, потому что скучаю по тебе. Ты сделала меня таким...

— Так чтобы ты вышел из этого плачевного состояния, не должен ли ты помочь мне приготовить противоядие как можно скорее?

От него исходил холодный воздух, и даже её огненная энергия с трудом противостояла этому холоду. Но отступать было нельзя.

— Ты не хочешь оставаться в таком состоянии, не так ли? В то же время я значительно продвинулась в учебе.

Его холодные, жесткие глаза и мрачное выражение лица свидетельствовали о том, что он уловил нечто неприятное.

— Чепуха. Не пойми меня неправильно. Я тебя не люблю. Ничего от меня не жди.

— Тогда, пожалуйста, сотрудничайте. Когда у меня будет время, я навещу ваше высочество. Так что, даже если это будет трудно, совсем немного...

— Я не устал. И мне не трудно не видеть тебя.

Её план спровоцировать его удался. Она заметила, как его гордость была задета, когда герцог Кьяр свирепо посмотрел на неё и развернулся, уходя.

— Изабелла, ты в порядке? Герцог Кьяр выглядит взбешенным. Холод, исходивший от него, был страшнее обычного! — вскрикнула Игнис, подлетев к ней, как только он исчез.

— Всё в порядке. Ты гордый, поэтому какое-то время не будешь меня искать, — с уверенностью сказала Изабелла. Она была права — герцог Кьяр не навещал её даже во время еды. Она безмятежно наслаждалась трапезой с тех пор, как избавилась от его настоятельного взгляда.

Теперь она могла сосредоточиться на своих исследованиях по созданию противоядия. В состав любовного зелья входило 31 ингредиент. Это были не 31 вкус мороженого, но собрать и очистить их было так же сложно, как выучить наизусть содержание толстых медицинских книг. Более того, казалось невозможным приготовить противоядие из трав, которые у неё были изначально.

— Должна ли я пойти в лес? — раздался её внутренний голос.

Говорили, что в лесу замка Краснуха растёт множество редких трав. Лекарственные травы, которые помогли героине Сериа, также существовали в лесной пещере.

Трава, которую трудно достать, встречалась в больших количествах. Изабелла лечила героиню Сериа, покупая именно эту траву по очень низкой цене. После этого история Изабеллы, вероятно, осталась бы неизведанной, но, должно быть, она стала богаче благодаря своим находкам. Улыбаясь, она мечтала о будущем, где она была бы богатой женщиной. Однако, чтобы покинуть замок Краснухи и отправиться по пути к удаче, ей нужно было приготовить противоядие.

— Игнис, я пойду в лес, — сказала она, выходя из комнаты после разговора с ним, который отдыхал у окна под теплыми солнечными лучами.

Жители замка Краснуха с любопытством смотрели на неё, когда она покидала стены замка в лёгком наряде и без пальто. Возможно, это было из-за холода на Севере или излучаемого герцогом Кьяром. Люди, работающие в замке, носили плотную хлопковую одежду, которую она находила неудобной. Должна ли она предложить людям своё красное лекарство? Мудро обдумывая, насколько ей это было нужно, она решила, что собирается подготовить средства для своих нужд, и это станет инвестицией в её будущее.

Продолжавая размышлять, она заметила Люша, который прогуливался по саду. Когда она только прибыла, он приветствовал её в белом костюме. Он был вторым сыном графа Халена и работал помощником эрцгерцога Кьяра. Люша выделялся добротой и отзывчивостью, у него были темно-русые волосы и тёплые, почти тыквенные глаза.

— Привет, ассистент, — весело поздоровалась она, и он слегка склонил голову в ответ, одарив её ободряющей улыбкой.

— Приятно познакомиться, Ли...

Люша начал произносить её имя, но вдруг остановился, плотно сжав губы. Да, жизнь была драгоценной.

— Куда ты идешь? — спросил он, заметив сумку за её спиной.

— Я иду в лес, поищу кое-какие травы, — пояснила она.

— Понятно. Тебе не холодно в этом наряде? — с беспокойством поинтересовался он.

Улыбаясь, она кивнула в ответ. Лицо Люша было не только тёплым и жизнерадостным, но и его сердце отличалось добротой.

— Всё в порядке. О боже, ассистент, не хочешь попробовать это лекарство? — предложила она, выбрав его в качестве первого клиента.

По её расчетам, Люша, которому доверяли жители замка, купил бы лекарство без колебаний, если оно подействует. В замке работало много людей, их численность могла соперничать с населением небольших городов, не говоря уже о рыцарях до пятого ранга. Она надеялась заработать хорошие деньги, продавая лекарства с небольшой прибылью.

— Если я приму это лекарство, стану ли я таким, как он? — задумался он, глядя на герцога Кьяра, который изменился после употребления приворотного зелья.

Изменение в герцоге не оставалось без внимания. В этот момент Изабелла быстро покачала головой.

— Это не так. Это лекарство, которое согревает твоё тело, — объяснила она.

Хотите прочитать больше глав и поддержать нас? Пожалуйста, подумайте о том, чтобы стать нашим спонсором и заранее прочитать не более двух глав!

http://tl.rulate.ru/book/74552/4329440

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь