Глава 74 Одолжи, Обязательно Одолжи
Шинджи Канбара стоял на кухне, в его руках был горшок, который только что вернул ему г-н Мацуучи.
Действительно его. Потому-что на месте, где лежит горшок, ничего нет.
Он поставил горшок на место и пробормотал: "Если не одолжить, ты заберёшь его силой?"
Хотя он сам раскрыл истинное лицо г-на Мацунаи, он до сих пор ничего не знал об этом.
Однако у другой стороны странная личность, поэтому он точно не сбежал.
Вы находитесь уже в рамках правил противника?
Теперь ему было не до еды. Шинджи Синдзи сел на диван и немного подумал об этом.
Прошло полмесяца с тех пор, как сюда переехал г-н Мацунаи, верно? Что делала другая сторона в самом начале?
Когда возникает вопрос, у него есть ответ.
Дарит подарки.
Другая сторона отправляла вещи от двери к двери, и даже художник комиксов наверху, который подвергался преследованиям со стороны другой стороны, начал проклинать.
Помните, что художник наверху, кажется, не принял подарка?
Принимаете ли вы подарок или нет, вы войдёте в правила другой стороны. Избежать смерти, не принимая его?
Он записал это на бумаге.
Если вы хотите полностью сдержать странность, вам нужно знать полные правила убийства другой стороны и расшифровать правила убийства другой стороны.
Наконец, убейте другую сторону, чтобы ее можно было включить в блокнот.
Как раз когда Шинджи Синдзи думал, прежде чем он много думал, он услышал, как открылась дверь в соседней комнате.
Звукоизоляция в квартире Минху очень хорошая. Причина, по которой он может это слышать, естественно в том, что он использовал свою духовную силу.
Услышав, как открывается дверь, он подошёл к входной двери.
В тот момент, когда он открыл дверь, он увидел, что г-н Мацуучи в чёрной куртке, как обычно, идёт по коридору.
Увидев себя, другая сторона не поздоровалась, как будто он был прозрачный.
Шинджи Канбара не удивлён, за исключением того, что он создал, странность этого мира заключается в том, что нет эмоционального мышления.
Но даже при этом, я так долго общался со странностью передо мной и не находил никаких отклонений. В конечном счёте, я все ещё был недостаточно осторожен.
Но…
В повседневной жизни ему все ещё приходится напрягаться и смотреть, не странны ли все, кого он знает или не знает. Это слишком утомительно, и он вообще не может этого делать.
Шаги г-на Мацуучи ни медленные, ни быстрые, как у точного механизма, расстояние каждого шага в основном одинаковое, а на его лице всегда это скромное выражение.
В каждом здании квартиры Минху есть только три квартиры на каждом этаже.
Он живёт на двадцатом этаже, номер дома — 2002. Г-н Мацунаи живёт рядом с ним в квартире 2001.
Но теперь г-н Мацунаи остановился перед дверью 2003-ей квартиры, поднял руку и нажал на звонок.
"Кто?"
Шинджи Камихара вскоре услышал женский голос.
"Г-жа Танака, это я."
Услышав голос г-на Мацуучи, дверь быстро открылась.
Шинджи Канбара удивил то, что г-жа Танака, казалось, очень хорошо знала г-на Мацуучи, как будто они были старыми друзьями, которые были вместе много лет, и разговор был очень приятным.
Не было ни слова о том, что хотел одолжить г-н Мацуучи, и он с радостью одолжил это.
Увидев, что г-н Мацуучи держит горшок для мытья риса, его лицо странным образом исказилось.
Тем не менее, он все ещё следовал за г-ном Мацуучи, и, когда другая сторона вернулась в 2001-ую квартиру, он последовал за ним.
В тот момент, когда он вошёл в квартиру 2001, г-н Мацуучи, который шёл впереди без какой-либо реакции, вдруг посмотрел на него.
Даже Шинджи Канбара не знал, как другая сторона повернулась.
В следующий момент всё его тело затряслось, в глазах потемнело, и он упал прямо на землю.
Когда он снова встал, Шинджи Канбара поспешно покинул комнату с уродливым выражением на лице.
Когда он вернулся домой, он взял блокнот и взглянул на него. Конечно же, он потерял один день жизни.
Первоначально я узнал о том, что господин Мацуути странный человек, поэтому был настроен крайне положительно и хотел, чтобы он почувствовал себя выше меня.
Но сейчас кажется, что это была огромная ошибка.
Даже осознавая странность господина Мацуути, надо было тщательно его исследовать, не зная правил оппонента.
Сейчас, когда я думаю об этом, я был слишком добр.
«Похоже, из-за срока жизни я себя запустил».
Хотя он имеет большой запас жизни, пока в нем есть и хорошие, и плохие стороны, жизнь не используется так.
Задумавшись об этом, Синдзи Канбара успокоился.
Не имеет значения, как это случилось, если ты заметил это, ты можешь это изменить.
Задумавшись об этом, он услышал звук открывающейся двери в соседней квартире.
На этот раз он остановился у двери и наблюдал за тем, как господин Мацуути берет кастрюлю для промывания риса и возвращает ее госпоже Танаке.
Затем господин Мацунай вернулся к себе.
Синдзи Канбара его не догнал и просто умер один раз, дав ему понять, что не следует действовать опрометчиво, пока он не изучит некоторые закономерности.
Он сел у двери на террасе и вскоре снова услышал звук открывающейся двери. Он проверил время: прошло 5 минут.
Синдзи Канбара открыл дверь и, увидев господина Мацуути, который проходил мимо его двери, стал следовать за ним на некотором расстоянии.
Вскоре два человека, один впереди, а один сзади, подошли к лифту.
Господин Мацуути вошел в лифт, в котором уже был курьер. Синдзи Канбара замялся на мгновение, показав пальцем на курьера: «Выходи».
«Я?» Увидев кивок Синдзи Канбара, курьер немного помедлил и несколько покорно вышел из лифта.
Он не мог позволить себе оскорбить людей, которые жили в квартире Мингху.
Когда двери лифта закрылись, Синдзи Канбара спокойно сказал: «Этот человек мой родственник, у него проблемы с головой, здесь все об этом знают. Если вы едете в одном лифте с ним, я боюсь, с вами что-нибудь случится».
Курьер опешил, он снова и снова кланялся, выражая свою благодарность. У него не возникло никаких сомнений, потому что Синдзи Канбара ничего не сделал.
Вскоре они вдвоем по лестнице сразу же поднялись на 21-й этаж.
За это время курьер немного скрыто заявил: «Я сделаю доставку господину Накано на 21-м этаже».
Синдзи Канбара кивнул. Причина, по которой он выпустил собеседника, заключалась в том, что он не хотел видеть безвременной гибели обычного человека.
Конечно, он не знал, могут ли произойти какие-либо несчастные случаи, если он сядет один в лифте с господином Мацунаем, он просто принял меры предосторожности.
Поднявшись наверх, они оба увидели господина Мацуути перед собой.
Мальчик на улице немного споткнулся, но, шедший рядом Синдзи Канбара, обогнал господина Мацуути, опустив голову.
Синдзи Канбара посмотрел на курьера, но больше не обратил на него внимания.
«Господин Исии, это я».
«О, господин Мацуути, что вы делаете сегодня в моем доме в свободное время?»
«Кастрюля для промывания риса дома сломалась, вы не одолжите мне свою?»
«Конечно, не проблема».
Синдзи Канбара наблюдал за тем, как они счастливо общались, и почувствовал странное чувство.
Господин Мацуути и господин Исии тоже близкие друзья?
Вскоре господин Мацуути взял взятую в долг кастрюлю и неоднократно выражал благодарность.
В это время дверь в квартиру 2102 открылась.
Господин Накано, забрав доставку и поблагодарив курьера, увидел господина Мацуути, и в его глазах вспыхнула скука.
Слегка издевательским тоном он сказал: «Господин Исии, зачем вы одалживаете что-то другому человеку? Этот человек ненормальный, разве вы не видите?»
«Мы все соседи. Это дело требует небольших усилий. Помогай, если можешь». Господин Исии слегка улыбнулся: «Я не думаю, что с господином Мацуути что-то не так. Вы слишком предвзято к нему относитесь».
«Мы живем на 21 этаже, а этот тип живет на [-] этаже, поэтому его можно считать соседом?» — холодно фыркнул г-н Накано. — «И этот парень совсем не умеет чувствовать обстановку. В прошлый раз я рисовал мангу в самый ответственный момент. Этот тип три раза подряд пришел к двери, чтобы попросить о помощи». Так раздражает отправлять ему что-нибудь.
Сказав это, он прямо закрыл дверь, слишком ленивый, чтобы продолжать разговор.
Синдзи Канбара, который стоял неподалеку, услышал разговор между ними и задумался.
(Конец этой главы)
http://tl.rulate.ru/book/74407/3969660
Сказали спасибо 0 читателей