Готовый перевод Strange Life of a Cat / Странная жизнь кошки: Глава 28: Ваша Ли Юаньба беременна

Видя, что Чжэн Тан хорошо ладит с котятами, принц решил попытать счастья еще раз. Он прыгнул в загон.

Пять котят отреагировали точно так же, как и раньше. Они выгнули спины и шипели. Только теперь, поскольку рядом с ними был Чжэн Тан, они чувствовали поддержку и вели себя еще более агрессивно. Они сгрудились возле Чжэн Тана, мешая ему двигаться.

Принц сделал два шага в их сторону, и котята зашипели сильнее. В то же время они теснее прижались к Чжэн Тану.

Чжэн Тан был сильно раздосадован. Он не понимал: почему котята должны подходить так близко? От долгого пребывания в одном положении он застыл. Его раздражение достигло пика. Поэтому он выместил его на принце.

Чжэн Тан прижал уши и холодными глазами уставился на американскую короткошерстную кошку. Он собирался хорошенько поколотить ее, если она не уйдет.

Видя это, господин Го поспешно позвал своего кота. Судя по всему, Принц явно не занимался рекламой. Котята не оставляли ему шанса.

Увидев, что "враг" ушел, котята успокоились и снова стали играть рядом с Чжэн Таном. Они следовали за ним, когда он двигался, и окружали его, когда он останавливался. Они катались рядом с ним или играли с его лапами и хвостом.

В отличие от счастливых котят, у Чжэн Тана было угрюмое выражение лица. У кошек не так много выражений, но любой, у кого были глаза, мог сказать, что Чжэн Тан в данный момент сердитый кот.

Чжэн Тан посмотрел вниз на котят, играющих рядом с его лапой.

Лапы у котят были мягкими. На свету они были нежно-розовыми, в отличие от грубых кошачьих лап. Чжэн Тан каждый день бегал и лазил по деревьям, поэтому его лапы были еще более грубыми.

Чжэн Тан посмотрел на маленькие лапы, машущие в воздухе. Он поднял одну из своих лап и потрогал ее, чтобы сравнить размеры. Лапы котенка были крошечными. Они были меньше, чем центральная подушечка на его лапе, но они были такими мягкими.

Ка-ка-ка.

Вспышка света сопровождала звук камеры.

Чжэн Тань оглянулся. Господин Го фотографировал, часто меняя позы, как обезьяна. Поскольку студия была заполнена реквизитом, линия зрения господина Го часто была перекрыта, поэтому его поза при съемке была очень неудобной. Это было похоже на позу, которую принимают брутальные мужчины, когда пытаются сфотографировать нижнее белье молодых девушек.

"Босс, будем ли мы использовать древесный уголь для рекламы?" Сотрудники были очень заинтересованы. Казалось, что черный кот подходит для этой работы. Коты магазина даже близко не могли справиться с этой задачей.

"Пусть будет Уголь. Приготовьте все. Начинаем!" Господин Го был очень взволнован. "Это объявление, несомненно, принесет нам много заказов".

Реклама, которую задумал господин Го, была проста. Кошка нашла помет брошенных котят и принесла им кошачий корм. Здесь рекламировались два вида корма: консервы для котят и лакомство на основе молока. Оба продукта были произведены и проданы магазином господина Го. Оба прошли проверку качества на отлично, поэтому папа Цзяо согласился, чтобы Чжэн Тан снялся в рекламе.

Раньше господина Го больше всего беспокоило, что котята не смогут ужиться с кошкой. Однако вскоре он понял, что проблема возникает и тогда, когда котятам слишком нравится кошка. Они отказывались оставаться на месте в гнезде. Даже если они оставались там на секунду, то убегали, как только видели Чжэн Тана.

Но с этим было легче справиться, чем если бы обе стороны не ладили. А еще лучше было то, что котятам искренне нравилась еда. Это повысило уверенность господина Го в своем продукте.

Фотосессия заняла четыре часа. Затем последовал постпродакшн, который не имел никакого отношения к Чжэн Тану. Он хотел уехать как можно быстрее.

Однако погода не позволяла ему этого сделать. Небо потемнело, начался дождь, хотя прогнозы предсказывали ясный день.

Господин Го позвонил папе Цзяо и сообщил, что заберет Чжэн Тана домой, когда дождь закончится. Дождь не должен был идти долго. Он вернет кошку до наступления ночи.

Так что Чжэн Тану пришлось остаться в этой проклятой студии. Благо, что котята устали от фотосессии и в данный момент спали. Под их кроватью лежала грелка. Их матери здесь не было; они могли простудиться, если бы спали одни в такую погоду.

Изначально господин Го хотел, чтобы Чжэн Тан поехал с ними. Ведь никакая грелка не могла сравниться с настоящей кошкой.

Чжэн Тан проигнорировал господина Го и притворился, что дремлет. Он не собирался больше сидеть с ребенком.

Во время перерыва сотрудники получили роды. Зная, что Чжэн Тан не ест кошачий корм, господин Го принес Чжэн Тану порцию куриного риса.

Пока все ели, дверь в студию внезапно распахнулась.

"Го Сяомин! Помогите!"

Вошла женщина. На вид она была молода, но выглядела крайне расстроенной. В руках у нее был зонтик, а волосы были распущены. Чжэн Тан не мог разглядеть ее лица из-за этих волос и очков в черной оправе.

У нее была дорожная сумка для животных, которую ей удалось сохранить сухой, хотя она была вся мокрая.

Господин Го чуть не задохнулся, когда увидел ее. "Я же говорил тебе, Яньцзы, меня зовут Го Минъи, а не Го Сяомин. И что с тобой?"

"Помогите! Мой Ли Юаньба заболел". Она положила зонтик и подбежала к нему.

Услышав имя Ли Юаньба, Чжэн Тань чуть не выплюнул кусок курицы, который он жевал.

Как должна выглядеть кошка, чтобы заслужить такое имя?

Чжэн Тань с любопытством огляделся, желая увидеть кота в мешке.

"Как так? Мне казалось, вы говорили, что ваш кот вполне здоров". Господин Го подошел к пустому столику. Он не хотел проверять кота там, где все едят.

"Кроме того, если она больна, вам следует отнести ее к моему брату. Я продаю здесь товары для животных". Он расстегнул дорожную сумку, пока говорил.

"Я знаю тебя еще со школы. Мне легче отнести его туда, где у меня есть связи". Яньцзы выглядел очень обеспокоенным.

После того, как господин Го расстегнул сумку для животных, Чжэн Тань увидел Ли Юаньбу.

Боже! Узор шерсти кота можно было описать только как последствия пожара. Это было действительно уникально. Кошка была в основном черной с вкраплениями желтого и белого.

С точки зрения кошки, Чжэн Тан чувствовал, что эта кошка не из простых. Похоже, она хорошо дралась.

Господин Го впервые видел Ли Юаньбу. Он уже видел фотографии кошки в Интернете и слышал о ней от Яньцзы. После того как они связались, они пообщались в Интернете. Яньцзы была очень рада узнать, что господин Го открыл зооцентр. Она и раньше показывала ему фотографии кошки и приходила покупать вакцины и корм, но впервые она пришла с кошкой.

"Ваша кошка... кажется свирепой". Господин Го не стал гладить кошку. У него было достаточно опыта, чтобы определить настроение кошки по ее глазам. Он решил, что лучше не трогать кошку, иначе можно заработать несколько царапин или укусов.

Кошка лежала спокойно. Кроме предупреждающего взгляда, который она бросила на господина Го, когда он подошел поближе, она ничем не выдавала себя.

Господин Го посмотрел на кошку, а затем спросил: "Почему вы думаете, что он болен?".

"Он просто лежит и спит. Раньше он хотя бы выходил поиграть. Он совсем не реагирует, когда я играю с ним дома, а он никогда со мной особо не играл. Он полностью игнорирует все свои игрушки, и это продолжается уже несколько недель. Моя соседка говорит, что он, наверное, болен. Го Сяомин, как вы думаете, он болен, действительно болен?".

Господин Го задумался на секунду, затем спросил: "А как насчет его аппетита? Есть какие-нибудь изменения?"

"Да. Сейчас он ест больше".

Господин Го кивнул. "Все в порядке. Не волнуйтесь. Ли Юаньба просто беременна".

Чжэн Тань: "..." Странное предложение.

У Янци была еще более экстремальная реакция. Она посмотрела на своего кота так, словно смотрела на монстра: "Это невозможно. Ли Юаньба не может быть беременной. Он же мальчик".

Господин Го закатил глаза. "Вы можете сказать, что это не так, просто по цвету его шерсти. Черные и желтые кошки в основном все женского пола. Такой рисунок вызван случайной инактивацией Х-хромосомы в клетках в разных частях тела кошки".

Если инактивация произошла с доминантным геном, то участок меха получается черным. Если это произошло с рецессивным геном, то мех становится желтым.

Яньцзы все еще был в некотором замешательстве после того, как выслушал объяснения господина Го. "Я изучаю CS, а не генетику".

Они вместе учились в средней школе, но в университете специализировались на разных предметах.

"Неужели никто не сказал вам, что ваша кошка - самка?" недоумевал господин Го. Яньцзы жил в старом многоквартирном доме, жители которого были знакомы друг с другом и регулярно общались. Даже если Яньцзы не мог сказать, что кошка женского пола, не было смысла в том, что никто не понял этого.

"Ну... Я вроде как все время сижу дома. Моя соседка сказала, что он мальчик, поэтому я назвала его Ли Юаньба". Яньцзы выглядел смущенным.

На самом деле Яньцзы звали Ли Янь. Это было обычное имя, и она была обычной девушкой. Она никогда не выделялась из толпы, когда была студенткой. Эта кошка была бездомной. Она нашла ее и приютила.

"Ваш сосед? Тот невысокий парень с волосами, разделенными посередине, и очень блестящими ботинками?" спросил господин Го.

"Да. Это он". Яньцзы кивнул.

Господин Го хмыкнул. "Этот парень принес своего кота стерилизовать на прошлой неделе. Его кошка была самкой; ее нельзя кастрировать. Парень, наверное, думал, что определить пол кошки легко, как легко определить пол собаки".

Поняв, что ее кошка беременна, Яньцзы спросила, нужно ли ей делать что-то особенное, чтобы позаботиться о ней.

"Ну, избегайте давать ей лекарства или любые химикаты, особенно стероиды и блеомицин. Вам нужно контролировать качество и количество потребляемой пищи...".

Яньцзы записал все, что сказал господин Го.

"На этом я пока остановлюсь. Иди домой и поищи информацию в интернете. Если у вас возникнут еще вопросы, не стесняйтесь, задавайте их мне. Оставьте мне сообщение в Интернете или напишите по электронной почте. В последнее время я немного занят, но я регулярно проверяю свою почту".

"Большое спасибо. Ах! Это котята?" Яньцзы наконец-то увидел меховые шарики в углу студии.

"Да. Им шесть недель. Они только что сделали фотосессию для рекламы и уснули".

"Реклама? Реклама котят? Можно посмотреть?"

Господин Го подумал и показал ей необработанные фотографии.

"Они такие милые!" воскликнула Яньцзы. Она показала на Чжэн Тана, который отдыхал на дереве. "Этот черный кот - отец?"

"Нет. Их мать - короткошерстная домашняя кошка, а отец - сибирский кот".

"Тогда как же он так хорошо ладит с котятами".

"...Возможно, котята просто находят в ней подход". Господин Го и сам был любопытен.

"Какая необычная кошка. Го Сяомин, когда у моей кошки появятся котята, я приведу их на фотосессию. Можно мне тоже взять эту кошку?"

Господин Го не ответил, но посмотрел на Чжэн Тана.

Чжэн Тань: "..."

Он больше не хотел нянчиться с котятами.

http://tl.rulate.ru/book/74337/2211641

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь