Готовый перевод The Queen Villainess Eavesdrops on My Heart and Won’t Let Me Slack Off / Королева-злодейка подслушивает мое сердце и не дает расслабиться: Глава 18

Не может быть, ведь предыдущие пять историков вообще не закончили писать, когда почуяли опасность и убежали.

Они попытались скрыть...

Попытка не удалась, и они снова убежали.

В офисе официальных историков не было расслабленности, даже когда работа подошла к концу, напротив, атмосфера была достойной.

"Лорд Брандо, мы можем помочь приукрасить ее, а некоторые детали сделать более туманными..." неуверенно сказал главный историк Фриман.

Остальные историки тоже выжидающе смотрели на Роджера.

Они полюбили нового историка.

Хотя его историческая база была не очень хороша.

Но у него всегда было много причуд, и он привносил новые формы в исторические записи.

Дайте им наибольшую степень свободы, и пусть они восстановят истину в максимально возможной степени.

Именно восстановленная истина побуждает этих тупых и бесстрашных ученых, которые занимаются историей лишь до жути.

Они были запуганы результатами своей работы.

Такие вещи случаются, и их могут убить за то, что они делают то, что им приказано, но лорд Брандо не должен умереть.

Поэтому все предложили Роджеру попробовать сделать седьмую версию, и каждый думал о том, как ее украсить.

Как историк, есть много способов написать красиво, чтобы Королева Вечной Ночи не могла напрямую увидеть глубокий смысл, скрывающийся за этими словами.

Это должно помочь лорду Брандо сохранить свое место.

Ведь никто не может гарантировать, каким человеком будет седьмой историк.

Если это будет льстец, шлюха, которая просто хочет полизать королеву, их работа снова станет скучной.

"Это было бы бессмысленно." Роджер отклонил просьбы историков.

Эти люди слишком плохие?

Вы все еще думаете, что он здесь собирает историю?

Со вчерашнего дня он не может получить новый сундук с сокровищами.

Самая противоречивая часть истории, от инцидента Мануэля до поражения королевства Вабруджа, была закончена.

Следующая работа стала скучной, нудной и повторяющейся, и Роджер чувствовал, как его интерес стремительно угасает.

В конце концов, он не очень-то любит историю.

Это просто копание в темной истории королевы, которое запустило его мышечную память.

После окончания копания темной истории, в конце концов, королева просто убивает этих людей без разбора, а затем становится скучной похвальбой, и все это также показано в игре.

Он вдруг не смог войти в состояние потока и превратился в обычного пробивного рабочего.

Теперь он ждет, что королева поторопится и просмотрит результаты, а затем в гневе уволит его как историка.

После подтверждения силы системы у него появилось много новых поз акеды, готовых опробовать его длину!

......

......

В то же время.

Королева Вечной Ночи была снова приглашена в Великую Библиотеку, чтобы просмотреть только что составленные учебники:

"Все верно, это броско, живо и интересно, и вы вместили наибольшее количество слов в ограниченное пространство. Ты хорошо потрудился".

Она была полна похвалы.

Усилия всей нации по составлению учебников по просвещению действительно плодотворны.

"К счастью, не унижен".

Куратор Родни лично поймал этот вопрос и вернул церемонию с джентльменской сдержанностью.

Королева Вечной Ночи отложила новый учебник, вспомнила еще кое-что и спросила: "Наш недавно назначенный историк, как обстоят дела с его работой в последнее время?"

Если бы этот ублюдок Роджер все еще думал о безделье, она смогла бы победить его логически.

Неожиданно, этот вопрос заставил Родни выглядеть странно.

"Лорд Брандо очень много работает".

"О? Куратору Родни есть что сказать, и его не нужно прикрывать".

"Он много работал, заслужив единодушную похвалу исторического консультативного комитета, но нынешние результаты немного, гм, смелые..."

"Как сказать?"

"Я не смею говорить".

"Вы прощены, говорите!"

"Отношение лорда Брандо к инциденту в Меню-Сити очень прямолинейно и слишком глубоко..."

"Молчать!"

Императрица Вечной Ночи сердито зарычала.

Внутри стройного тела бушевала неудержимая магическая буря.

Великолепный конференц-зал мгновенно опустел, словно ограбленный разбойниками.

Куратор Родни немедленно открыл щит, защищающий менее могущественных советников.

Кровь капала с лица мага-ветерана, его лицо посерело, и он не мог стоять.

Сила Ее Величества снова улучшилась, но вихрь магии, вырвавшийся из ее эмоций, чуть не убил их...

"Я сбилась с пути. За средствами на содержание и пенсиями вы должны обращаться к дворцовым счетам".

Королева Вечной Ночи бросила легкую фразу, и фигура телепортировалась прочь.

"Увы, Дио так жалок..."

Родни испустил долгий вздох.

Очень хороший мальчик, почему ты так много об этом думаешь?

Хотя разум нашего Величества подобен морю, эти слова были ее обратной шкалой.

Предыдущие историки пытались мягко избежать этого, но им это не удалось.

Теперь этот идиот использует большое шило, чтобы многократно проткнуть обратную шкалу королевы, пытаясь увидеть, какое большое сокровище скрыто под ней...

Такой сильный, кто может его удержать?

"Боюсь, моя бедная библиотека пострадает..."

Вспомнив реакцию Королевы Вечной Ночи, Роджер не мог отделаться от ощущения холода в груди.

...

...

Это был кабинет регистратора.

Внезапное появление турбулентных колебаний энергии заставило всех насторожиться!

Похоже, эпическое чудовище собирается совершить набег на Материальную Плоскость!

Затем все увидели великолепную фигуру Королевы Вечной Ночи.

Только ее лицо в этот момент было ледяным, вместо того, чтобы посмотреть на исторических консультантов, которые стояли на коленях на земле, она направилась прямо к Роджеру:

"Дио, я слышала, что твоя работа по редактированию достигла результатов?"

Глаза Роджера внезапно загорелись!

Он достал толстую пачку рукописной бумаги и почтительно протянул ее: "Докладываю Вашему Величеству, я руководил редактированием и исправлением инцидента в Меню Сити, а также достижениями побежденного королевства Вабруя!"

"

Хмф, подожди, пока я посмотрю!"

Королева Вечной Ночи взяла его и открыла.

Присутствующие исторические консультанты так нервничали, что почти забыли дышать.

Заслуга?

Лорд Брандо смеет утверждать, что мы записали все, что сделал Его Величество.

Боюсь, слово "заслуга" требует нескольких слоев кавычек, верно?

Чем выше ваши ожидания от Вашего Величества, тем несчастнее вы будете ждать финала!

В отличие от нервозности и беспокойства своих подчиненных, Роджер был почтителен внешне, но в душе был более радостным.

[Она торопится, она торопится! В прошлом у нее не было энергии, вытекающей из телепортации, но теперь у нее потрясающий импульс. Боюсь, она пронюхала о кураторе. 】

[Похоже, что это время очень стабильно, я хочу, чтобы меня освободили из этого кабинета! Спасибо, город Мануэль! Спасибо Королевству Вабругга! 】

Королева Вечной Ночи была слишком ленива, чтобы слушать мысли Роджера, и сосредоточилась на первом черновике десятого тома "Истории Империи Зеленых Лоз" перед собой.

Чем больше она смотрела, тем более уродливым становилось ее лицо.

Дыхание становилось все быстрее и быстрее.

Те кровавые ночи, о которых она почти забыла, всплывали в памяти великолепными, ровными и хорошо организованными строчками текста.

Четвертый брат, который научил ее пользоваться луком и стрелами, заставил ее подстрелить своего первого кролика. Этот же брат похитил ее и пытался выдать замуж за кронпринца королевства Вабруя, чтобы угодить ему...

Империя в смятении, кости моих родителей еще не остыли, званый обед в поместье моего дяди все так же экстравагантен, танцовщица так прекрасна, а я беседую со своими сотрудниками о пряностях и чае, пришедших с Востока...

Желтолицые и тонкокожие беженцы смотрели на нее, умоляя маленькую принцессу, носившую имя доброты, дать им хоть немного еды, чтобы пережить это долгое лето...

Перед тем, как мирные жители королевства Вальбруга погибли, глаза, жаждущие жить, ничем не отличались от глаз Империи...

Сцена за сценой, бесчисленные изъяны, которые государственные служащие и военные генералы усердно скрывали для королевы, а теперь их раскопали и написали в справедливом и безжалостном тоне!

Она резко подняла голову и посмотрела на Роджера.

Вы не понимаете, вы не понимаете, через что я прошла, вы даже не знаете, что у меня не было выбора!

Эти глупцы тоже ничего не понимают. Враг будет использовать эти вещи, чтобы напасть на меня. Я так много сделал для империи, но я все еще должен нести позор...

бум!

бум!!!

бум!!!

Ужасающий магический шторм заполнил всю комнату, а затем взорвался, поразив обширную территорию.

Треть большой библиотеки рухнула!

Бесчисленные люди разлетелись в разные стороны, ошеломленно глядя на сцену стихийного бедствия, похожего на апокалипсис.

И тут же они увидели парящую в воздухе Королеву Вечной Ночи, ее длинные золотые волосы развевались без ветра, а на белоснежной коже появлялись сложные трехмерные магические узоры.

Рангом выше легенды, Королева Вечной Ночи полна боевой мощи!

Она смотрела на Роджера сверху вниз, словно бог:

"Дио Брандо, как ты смеешь писать такое? Разве ты не боишься, что я убью тебя?".

Роджер был ранен только от последствий ее внушительной манеры, и уголок его рта кровоточил.

Но он лишь слегка вытер ее, слегка приподнял голову и, встретившись с глубокими глазами королевы, которые были охвачены бурным цунами, спокойно сказал:

"Ваше Величество не осмеливается убить меня, вы не можете убить меня, вы только уволите меня из-за моей некомпетентности".

Его образ смущает, по сравнению с яркой луной, королева похожа на светлячка, который в любой момент будет погашен разъяренной бурей.

Но в нем естественным образом проявилась уверенность, которую никто не понимал.

Реакция королевы на ситуацию, сложившуюся в данный момент, была такой, как и ожидалось.

http://tl.rulate.ru/book/74313/2131479

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь