Готовый перевод So young to die / Слишком рано умирать✅: Глава 8

Спустя еще один лестничный пролёт и десять минут я уже был с близнецами Уизли, Зак вернулся в большой зал. Мы немного прогулялись.

- Итак, мне нужно быть уверенным, что вы будете держать слово, так что скажите мне, что вам больше всего надо? Деньги, помощь, что угодно? Я могу предложить широкий спектр услуг.

Никто не должен знать, что я спрашивал про секретный выход из школы. Конечно, я мог бы отрицать, но как только слух распространится…

- М-м-м, а ты как думаешь, Фред?

- Деньги, конечно, дорогой брат, все остальное мы можем сделать сами!

- Очень хорошо, о какой сумме идет речь, маленький Поттер? - Джордж улыбнулся.

- Двадцать галеонов за то, что ты никогда не расскажешь мне о том, о чем я тебя попрошу, с клятвой молчания о твоей магии в течение десяти лет, - предложил я своим лучшим деловым голосом.

Фред и Джордж одновременно остановились и отбросили всякую игривость. Они привели меня к уединенной скамейке на широком мосту между двумя башнями.

- Предложение принято, но мы не обязаны принимать то, что вы просите, верно? - спросил Фред.

- Вовсе нет.

Затем он взял свою палочку и исполнил безупречный обет молчания, я тоже мог бы это сделать, но хвастаться было бесполезно.

- Мы клянемся нашей магией, что не будем говорить никому, кроме этой клятвы, о том, что Гарри Поттер собирается рассказать нам. Эта клятва будет соблюдаться в течение десяти лет.

Магия вспыхнула и закружилась вокруг нас, прежде чем исчезнуть. Я почувствовал, что клятва исполняется.

- Готово, теперь приступим, - ухмыльнулся Фред, протягивая мне ладонь.

Я положил туда кошелек с двадцатью галеонами и заговорил.

- Мне нужен потайной ход между Хогвартсом и Косым переулком, о котором никто не знает.

Они посмотрели друг на друга.

- М-м-м, шестьдесят галеонов… это довольно много.

- Действительно, но эта информация не совсем дешевая, не так ли?

- О, поскольку существует только один потайной ход, подобный этому, это абсолютно не дешево, - согласился Джордж, улыбаясь еще шире. - Сто галеонов и информация твоя.

- Мы даже пообещаем никому больше не рассказывать о проходе.
Они собираются продать эту информацию за сотню галеонов? Повезло мне.

- Хорошо за сотню, но откуда ты знаешь, что больше никто об этом не знает?

Это не была жизненно важная информация для меня, но все же очень весомая, мне бы не хотелось столкнуться с кем-то, выходя из замка.

Фред что-то прошептал Джорджу на ухо, и тот кивнул.

- У нас есть карта, карта, на которой показаны некоторые тайные ходы. Больше ни у кого нет этой карты, так как это уникальный артефакт. Кроме того, мы уже некоторое время пользуемся этим проходом и ни разу никого не встретили.

- Более того, карта – это своего рода… система мониторинга. Если бы кто-то использовал этот проход, мы бы знали, поверь нам.
Система наблюдения, потайные ходы?

- Сколько за карту? Я могу заплатить очень много, - спросил я, чувствуя невероятную возможность.

- А-а-а, тутъ-тутъ-тутъ, Гарри, карта не продается, но мы будем иметь тебя в виду, если что-то изменится.

- Теперь переходим к делу, договорились? - Фред покровительственно передразнил меня, обнимая за плечи.

- Да, сто галеонов и обещание никому об этом не рассказывать, - они дали обет молчания, поэтому я позволил своему лицу и тону помрачнеть.

- И если я кого-нибудь встречу там, все будет не очень приятно, я тут не в игрушки играю. Поэтому лучше бы вам не продавать эту информацию другим.

- Бизнес есть бизнес, Гарри, не волнуйся.

- Прямо хаффлпаффская личность, Гарри, - передразнил Джордж, подозрительно глядя на меня.

- Мы все равно дали обет молчания, так зачем тебе ехать в Косой переулок? - спросил он с любопытством.

- Спасибо и не твое дело, Джордж. А теперь, ребята, извините, у меня не весь день свободен, - весело возразил я, прежде чем бросить им денежный мешок, извлеченный из бумажника «Гринготтс по требованию».

Фред поймал его, в то время как Джордж взял кусок пергамента и начал писать все указания о тайном ходе.

- Ты должен понимать, что Косой переулок слишком далек, чтобы добраться до него пешком. Так что проход, который мы тебе даем, ведет в подвал магазина в Хогсмиде, а от туда тебе придётся самому идти в Косой переулок. Охранные амулеты магазина не будут проблемой, так как ты придешь изнутри, но владельцы спят прямо там, так что тебе придется быть осторожным и не разбудить их. Мы можем предоставить тебе летучий порошок для личного использования. Использование порошка из магазина может привлечь ненужное внимание, - объяснил Фред.

- Прогулка займет около сорока пяти минут, на твой выбор, пользоваться метлой или нет, но мы не рекомендуем этого делать, у нас был… не самый приятный опыт. Тропинка довольно извилистая, - закончил Джордж, протягивая мне кусок пергамента.

Я сложил его и сунул в карман.

- Приятно иметь с вами дело. До свидания.

Он у меня. Теперь осталось спланировать мой первый визит в Ноктюрн-аллею. Нельзя просто взять и прийти туда без подготовки.

- С удовольствием, Гарри, с удовольствием. Возвращайся в любое время!

Ноктюрн-аллея была опасна, я не мог войти туда со своим одиннадцатилетним лицом и слабым телом. Только чистокровные могли это сделать, те, кого все знали в лицо. Я не был одним из них. Мне понадобятся какие-нибудь базовые вещи для самообороны и зелье старения.

Зелья старения контролировались Министерством и были запрещены детям младше семнадцати лет. Говорили, что это мешает росту тела. Я не собираюсь колебаться из-за чего-то подобного, если это испортит мой рост, так тому и быть.

Я огляделся. Никого. Я открыл сумку и достал специальный листок бумаги, на котором было написано «К.Х.». Я достал перо, пробормотал «Атременти Реплеа», заклинание чернил, и нацарапал три фразы.

[Зелье старения, летучий порошок, дешевая метла.]
Давай посмотрим, насколько ты можешь быть полезен, Марвин. 

Я подождал минуту или две и, видя, что ничего не происходит, положил все обратно в сумку и вернулся в общую комнату Хаффлпаффа.

***

[100 галеонов, 10 серпов, 40 галеонов.]

Эти три суммы ждали меня на клочке пергамента три дня спустя, я быстро написал [Идёт] и положил ее обратно в сумку.

- Что ты пишешь в такую рань?

Лорен Нерис, одна из моих соседок по дому, увидела меня.

- Ничего, просто нужно кое-что запомнить, - я хладнокровно солгал. Лорен нравилась мне больше, чем кто-либо другой. На самом деле она была единственной, кто мне искренне нравился.

- О, ты тоже так делаешь? Я всегда что-то забываю, поэтому мне приходится повсюду расставлять напоминания. Как, например, в прошлый раз, я должна была не забыть принести книгу по трансфигурации профессору Дженкинсу, но забыла, поэтому через пару дней приклеила носок к двери общежития.

- К чему ты клонишь с этой историей? – она была глотком свежего воздуха.

- Ну, когда я увидела носок, приклеенный к двери, он сразу напомнил мне о книге, и я вернула ее, - она засмеялась. - Я всегда так делаю, это действительно полезно.

- Я понимаю, что ты имеешь в виду, но в один прекрасный день ты так привыкнешь видеть вещи, приклеенные тут и там, что не будешь помнить, зачем каждый из них, - я спорил, пока мы вместе шли в большой зал.

- Так не работает, твой мозг должен помнить, почему ты где-то что-то приклеил.

Я заметил префекта Слизерина, идущего по перпендикулярному коридору. Я как раз собирался тебя искать.

- М-м-м, слушай, мне нужно куда-то бежать перед уроком, так что скажи Ханне, что я дам ей домашнее задание по Зельеварению.

Я начал менять направление.

- Куда ты идешь? Я могу пойти с тобой, я не голодна.

Она не отпустила мою руку.

- Да, но Ханна запаникует, если не увидит меня за завтраком, пожалуйста?

- Ладно. Конечно, - она улыбнулась и ушла.

Как только она отошла достаточно далеко, я побежал по коридору, в котором видел Марвина. В конце концов я нашел его, он был один, но в коридоре были люди. Нас не должны были видеть даже разговаривающими друг с другом.

Я побежал и врезался в него, а затем упал плашмя на землю. Он посмотрел на меня, приподняв бровь и весело улыбаясь.

- Извините, префект, я не смотрел, куда иду. Кажется, я заблудился, я ищу вест-ярд, - я встал и извинился с самым невинным видом.

- Западный двор находится в западной части замка, а теперь убирайся с глаз моих долой, пока я не проклял тебя, - он говорил нежным голосом, как будто давал конфету 4-летнему ребенку. Люди вокруг нас наблюдали за этим обменом и вернулись к своим делам, видя, что больше ничего не произойдет.

Десять минут спустя я сидел на скамейке за деревьями в западном дворе. Марвин пришел через пять минут после меня, сел на скамейку и стал ждать.
Этот парень пугает меня, есть в нем что-то неестественное.

- Итак, у меня есть небольшая просьба. Тебе было бы интересно послушать? - я начал осторожно. Я даже не знал, будет ли он слушать меня.

- Конечно, Поттер, - он улыбнулся.

- Так вот в чем дело: мне нужна информация о Ноктюрн-аллее. Мне понадобятся хорошие адреса, советы, как не быть ограбленным, и все подобное. Ты поможешь мне?

Он посмотрел на меня, но я отказался смотреть ему в глаза. Потом он рассмеялся.

- Ноктюрн-аллея не так уж и опасна, Поттер, если только ты не рискнешь слишком глубоко забраться в ее недра.

Он посмотрел на меня еще немного, прежде чем спросить: - Что ты ищешь, Поттер?

- Мы договорились? - настаивал я, надеясь, что он не обидится.

- Что ты предлагаешь за мою помощь?

- Не обязательно за твою помощь, ты мог бы указать мне на кого-нибудь другого, если занят. Я просто ищу пару советов. Я могу заплатить. Я мог бы рассказать пару вещей, чтобы запятнать репутацию моего брата. Чего ты хочешь?

- М-м-м, я сделаю это бесплатно, Поттер. Почему? Потому что ты меня заинтриговал, и мне не нужно ничего из того, что ты предложил. Так что задавайте свои вопросы, занятия начинаются через двадцать минут.
Он ничего не хочет? Это может быть только плохо. Ну что ж, в худшем случае я всегда могу все отрицать. Кому поверят больше: психопату шестого курса Слизерина или испуганному первокурстнику из Хаффлпаффа?

- Мне нужно найти книги по магии разума, особенно по окклюменции, - я не собирался доверять ему этот план с Некромантией. Он поднял бровь, но ничего не сказал.

- У меня есть способ попасть в Ноктюрн-Аллею, используя зелье старения, и я планирую отправиться туда во время рождественских каникул. Мой вопрос в том, что мне делать, оказавшись в Ноктюрн-аллее? Куда мне идти? Я изучаю обезоруживающие чары и легкие оглушители, чтобы хотя бы как-то себя защитить, но мне нужен какой-то план, - я объяснил ясно, стараясь не сказать слишком много.

Некоторое время он молчал.

- Я принял тебя за глупого первокурсника с природным талантом к магии разума, который слишком рано захотел поплавать с акулами. Я думал, с тобой будет весело играть, - серьезно пробормотал он и понизил голос на октаву. – Но ты больше не играешь. Ты настоящая акула, не так ли, Поттер? У тебя есть выход отсюда в Ноктюрн-Аллею и готовое к употреблению зелье старения, что само по себе впечатляет для первого года, но ты действительно идешь туда, я вижу это по твоим глазам, без колебаний, без страха …

Я ничего не сказал, но, конечно, не чувствовал себя таким беззаботным, как он, казалось, думал.

- Окклюменция? Как ты вообще узнал об этом, Поттер? Магия разума - это малоизвестная ветвь магии, выходящая далеко за рамки любого первого курса. Но ты ведь совсем другой…

На этой ноте он оборвал свой монолог и улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/74199/2106216

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь