Готовый перевод Marvel: The Demon Hunter / Марвел: Охотник на демонов: Глава 21: Странная операционная

Молчание Брэндона в ответ заставило нескольких человек стать еще более высокомерными.

"Ты слышал, что я сказал, сукин сын!"

Человек со шрамом на лице протянул руку и обхватил плечо Брэндона, изо рта у него выплескивалась смесь пива и чеснока.

"Он меня не слышит, у него в ушах мусор".

Один из его последователей повторял его проклятия, а другой смеялся, привлекая к себе еще больше взглядов.

Внезапно раздался хор проклятий.

Это превосходство белых, они ненавидят всех цветных людей.

Когда речь идет о людях с черной кожей, им приходится быть менее агрессивными из-за так называемой политкорректности, но, когда речь идет о задиристых азиатах, у них есть вся необходимая огневая мощь.

"Заплати и убирайся!"

Мужчина со шрамом на лице еще больше разволновался, когда другие белые мужчины закричали.

Только тогда Брэндон бросил на него взгляд.

Ну, резервуар гнева был полон.

Пора было приступать к работе!

"На что ты смотришь, сопляк?" Человек со шрамом на лице рассмеялся и ударил Брэндона по лицу.

"Хм."

Взмахнув рукой, человек со шрамом потерял равновесие, его кулак отклонился и ударил его последователя прямо в нос.

Бум!

Удар был настолько сильным, что парень мгновенно расцвел и скрючился, прикрыв окровавленный нос.

Это был не конец.

Когда он отталкивал руку человека со шрамом, он взял "Чивас Регал" из рук бармена и ударил им по затылку человека со шрамом.

Человек со шрамом на лице был в замешательстве, когда бутылка открыла его голову, и он упал головой вниз на землю, ударив другого последователя между ног.

POW!

Яйцо было раздавлено в смятку.

Неудачливый прихвостень прикрыл живот, перевернулся и дернулся.

Губы бармена дрожали от страха, когда он смотрел на трех стонающих мужчин на полу, две толстые полосы крови медленно расползались.

"Ахх!!!"

Истерический крик женщины пронзил барабанные перепонки собравшихся и вернул их в сознание.

Охранники, стоявшие за дверью, вошли, держа в руках резиновые дубинки, и, увидев трех неудачливых мужчин на полу, быстро выхватили пистолеты.

Однако не успели они поднять оружие и прицелиться, как Брэндон уже набросился на них, как гепард, и ударил их по лицу.

Через несколько мгновений раздался звук ломающихся костей.

Затем группа охранников разлетелась, как камни, разбивая вдребезги столы и заливая кровью клиентов.

Ночной клуб взорвался.

Кто-то закричал, и посетители начали бежать к выходу.

Несколько столов и стульев были опрокинуты в результате толкания и пихания, стаканы с грохотом упали на пол, а бармен нырнул под стойку, не смея даже показать голову.

Через несколько мгновений, когда бармен осторожно высунул голову, шикарный клуб был разгромлен на куски, два десятка охранников лежали на полу, а ужасный гопник давно исчез.

"Южный фронт" разгромил магазин Брэндона, он разгромил логово "Южного фронта", но ...... - это только начало!

Он хотел избить молодого главаря банды больше, чем избить этих безмозглых выродков.

Он хотел избить молодого бандита больше, чем тех бандитов с мозгами.

Информация, которую Вивиан передала ему, включала карту, так что он знал местность как свои пять пальцев - только наземную часть, подземная часть была загадкой, даже ЦРУ не смогло проникнуть туда.

Такое хорошо охраняемое место должно иметь исключительное значение для Южного фронта.

Единственный способ заставить их почувствовать боль - уничтожить такое место.

Вдали от зала ночного клуба, в задней части здания стояла жуткая тишина.

Пройдя сквозь темноту, Брэндон последовал за неслышными звуками в конец здания.

Лифт охраняли вооруженные до зубов охранники.

"Надеюсь, здесь нет инфракрасного детектора ......".

После небольшой паузы Брэндон нарисовал рукой талисман невидимости и осторожно постучал им по своему телу.

Талисман невидимости может только искажать свет и экранировать зрение других людей, что не очень полезно в условиях современных технологий.

Но если ему предстояло проникнуть сюда бесшумно, он мог только надеяться, что методы обнаружения здесь не такие жесткие, иначе ему пришлось бы пробиваться сюда с боем.

Пока он размышлял, как пройти в лифт, к нему подошел молодой человек в форме врача, показал свои документы нескольким охранникам, а затем открыл лифт и вошел внутрь.

Он поспешно последовал за ним внутрь, но, похоже, не привлек никакого внимания.

Это была удача?

Или была другая причина?

Брэндон потрогал свой нос, его шестое чувство подсказывало ему, что это, скорее всего, последнее.

Лифт остановился.

Дверь лифта открылась, и появилось еще несколько охранников в полной броне.

Это не военная база, зачем так драматизировать?

Нахмурившись, Брэндон последовал за человеком, одетым как врач, по туннелю, пока не достиг двух больших дверей из сплава.

Молодой врач с легкостью ввел код, и двери медленно открылись в обе стороны, открывая темную и пустую обстановку внутри.

Это, по-видимому, операционная.

В центре довольно просторной комнаты стоит только одна кровать, над ней висит бестеневая лампа, и заняты два врача в хирургической форме.

Оперируемый пациент - белый ребенок, которому на вид семь или восемь лет, сейчас он находится в глубокой коме.

Что это?

Вырезать внутренности ребенка, чтобы продать за деньги?

Нет!

В теле ребенка чувствовался оттенок черной магии.

В этот момент молодой врач, который привел его, спросил: "Гаст, как дела?".

Оперировавший врач даже не поднял глаз и равнодушно сказал: "Пока все хорошо, отторжения нет".

Молодой врач кивнул: "Ускорьте процесс, скоро придут гости, и нам нужно подготовить достаточно товаров".

Глаза главного хирурга посмотрели на него, и его тон стал еще холоднее: "Вы знаете, как трудно модернизировать операцию, гарантировать успех один к двадцати - это уже предел".

Молодой врач усмехнулся: "Вам придется поговорить об этом со своим боссом, я просто передаю его приказы".

Тон главного хирурга остался неизменным: "Я поговорю с боссом, вы можете идти".

"Вы ......"

По лицу молодого врача трудно было прочесть, как вдруг в его ушах раздался незнакомый голос.

"Вы можете объяснить, что вы здесь делаете?"

"Кто?!"

Молодой врач испуганно обернулся и понял, что рядом с ним кто-то стоит.

Два врача, проводившие операцию, тоже, казалось, были поражены этой сценой и в унисон отвели глаза.

"Или ......"

Он сказал двум оперирующим врачам: "Что бы вы ни делали, восстановите пока ситуацию и зашейте рану мальчика".

Он не знал, что за операцию делали эти люди, но это была не обычная операция, поэтому лучше сначала выяснить, что происходит.

Ведущий хирург держал свой скальпель, его тон был удивительно спокойным: "Вы не должны направлять оружие на хирурга, который проводит деликатную операцию, если что-то пойдет не так, это ваша ответственность, а не моя".

Холодная улыбка закралась в уголки рта Брэндона: "Если что-то пойдет не так, ты умрешь вместе с этим ребенком".

Внезапно молодой врач зашипел, поднял маску над лицом и укусил Брэндона за запястье.

Лицо было похоже на лицо обычного человека, но был призрачный рот, полный острых белых зубов.

............

http://tl.rulate.ru/book/74084/2052949

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь