Готовый перевод The Hero died, now what? / Герой погиб, и что теперь?: Пролог

-последствия долгой войны между миром Эльтшион и его поработителем, Владыкой Демонов.

Поле битвы было залито кровью людей, полулюдей и демонов. Среди бесчисленных тел павших товарищей и врагов молча стояли друг напротив друга два человека.

Леди-герой снисходительно улыбнулась, несмотря на невыносимую боль, терзающую ее хрупкое человеческое тело. "Все кончено... Луктеразия".

Повелительница Демонов медленно опустила взгляд на сверкающее Святое Копье, пронзившее ее иссохшее сердце, в ее темных глазах промелькнула загадочная эмоция. "...потерпев поражение от рук той самой расы, которую я презираю больше всего, я действительно навлекла позор и бесчестие на свой род. Я должна похвалить тебя, человек".

"Меня зовут Стефания... Ваше превосходительство". Леди-герой закашлялась кровью и тяжело вдохнула. "Т-нет необходимости в похвале... Я просто выполняю возложенный на меня долг".

Повелительница демонов ничего не ответила; она смотрела на безоблачное звездное небо, с которого сыпался пепел ее рода. Ее смерть означала горький конец тысячелетнего господства расы демонов над Эльтшионом, но она, как ни странно, чувствовала себя умиротворенной. Тысячу лет она не встречала столь дерзкого человека, посмевшего объявить себя легендарным Героем, посланным божеством, чтобы победить ее, но их битва доказала, что она глубоко ошибалась.

"Можешь ли ты ответить на мой вопрос?" тихо сказала Луктеразия.

Стефания вытерла кровь на подбородке оставшейся левой рукой и встретила ее взгляд. "...да?"

"Будет ли... другой человек, как ты... когда-нибудь снова?"

Она стряхнула с лица окровавленные локоны и нахмурилась. "Это мое желание, чтобы будущие поколения людей не проходили через те же страдания и боль, что и мы... прошли".

"Понятно..." Луктеразия слабо улыбнулась. "Куда вы теперь направитесь?"

Стефания моргнула, прежде чем выпустить пустой смешок. "Туда, куда неизбежно попадают все смертные, Ваше Превосходительство. Я буду реинкарнирована в следующей жизни и получу новую судьбу".

Владыка Демонов могла только выразить свою меланхолию по поводу того, что доблестная жизнь прошла на ее глазах.

"Ваше превосходительство..." Леди-герой безмятежно улыбнулась, закрывая глаза в последний раз. "...Пусть мы встретимся снова в другой жизни и станем... лучшими друзьями".

Луктеразия вздохнула и из последних сил кивнула головой. "...Я обещаю исполнить твое желание, Герой".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/73878/2041297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь