Готовый перевод One Piece: Reborn as a Fishman / Ван Пис: Возрождение как Рыбачеловек: Глава 25: Позволь Мне Спасти Тебя, Черт Воз

….

Когда я опускаюсь на колени перед доктором, я на самом деле не чувствую ни гордости, ни стыда. Это просто еще одно действие для достижения моих целей, так что в лучшем случае это просто безразличие. Это действительно все, что в этом есть.

Врач, который меня боялся, смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Независимо от того, насколько опасен кто-то, как только он кланяется или становится перед вами на колени, инстинктивно кто-то предполагает, что он не опасен.

Затем доктор встает, у него серьезное выражение лица и…

Баам!

Я немного удивляюсь ему, когда он кланяется мне так сильно, что ударяется головой о землю. «Я приношу извинения за свою реакцию. Предполагается, что врач должен исцелить кого-то, независимо от того, как он выглядит или в каком положении находится. Тебе нет нужды становиться передо мной на колени. Я врач, и мне стыдно за свою реакцию, когда я увидел вас».

Черт… Люди в этом мире глупые. Один раз они напуганы, а в следующий им стыдно. Честно говоря, странные люди. В любом случае, я встаю с колен и говорю доктору: «Здесь есть место, где я могу присесть?»

Он поднимает глаза от своего лука, и я вижу, что у него травма на лбу от слишком сильного удара об пол, когда он кланялся. «Да».

Затем он указывает на одну из комнат. «В той комнате стоит кровать. Ты сядешь на это, и я немедленно начну зашивать твои бесчисленные раны.»

Я киваю на это и иду в сторону комнаты. Я открываю дверь, и внутри оказывается кровать, стул и полка с разными травами и бутылочками с лекарствами. Это выглядит как ваша обычная больничная палата, она даже пахнет так же.

Я иду и сажусь на простой деревянный стул. Я не ложусь на спину, потому что не хочу активировать раны на спине. Я делаю глубокий вдох и немного морщусь, все мышцы вокруг моего тела напряглись, так что я остановил кровотечение, это версия Теккая, которая только напрягает мышцы, чтобы остановить кровотечение, и я все еще могу двигаться, используя его. Хотя, как только я расслаблю мышцы, у меня пойдет кровь, как из фонтана.

Я слышу, как входит доктор, и чувствую, что у него нет никаких негативных намерений по отношению ко мне, поэтому я позволяю ему начать так, как я говорю. «Скоро у меня начнется сильное кровотечение».

Он кивает, и я расслабляю мышцы, тут же кровь снова начинает течь из моих ран. Доктор не колеблется, так как он сразу же начинает накладывать лекарство на мои раны и сначала начинает зашивать бесчисленные раны на моей спине. Я ничего не говорю, когда он это делает, я также не принимал никаких седативных средств, честно говоря, это количество, если боль незначительна.

….

Проходит два часа, прежде чем все мои раны зашиты и перевязаны. Моя голова, туловище, спина и руки, одна из моих ног тоже перевязана, но травма на этой была минимальной.

Я встаю и смотрю на доктора, который благодарит его. «Спасибо, доктор».

Он кивает мне в ответ и говорит: «Не волнуйся, ты можешь остаться здесь, пока твои раны не заживут. Это займет около месяца или двух».

«Конечно, док». Затем я легко встаю и начинаю ходить. «Кстати, док, у вас есть Денденмуши или что-то в этом роде, моя семья может волноваться за меня, и я хочу успокоить их».

Доктор кивает. «Да, ты можешь воспользоваться моим, если хочешь. У меня есть один на стойке администратора.»

Я благодарю его, выхожу в коридор и вижу спящего Денденмуши на столе администратора.

Я подхожу к нему, включаю его и сразу же начинаю набирать личный номер своего дома.

*пурупурупурупурупуру*

Кэширование!

«Привет, кто это?» Говорит человек с другой стороны, и по голосу я сразу узнаю, что это Эсканор.

«Эй! Эсканор, это папа пришел».

«О, папа, это ты. Ты в порядке? Ты выиграл у Большой мамы?»

«Да, конечно, я так и сделал. Кроме того, сынок, в настоящее время я лечусь в нераскрытом месте, я буду дома примерно через неделю. Скажи остальным, что все в порядке».

«Ага. И еще, папа…»

«Да?»

«Будь осторожен…»

Кэширование!

Я улыбаюсь этому, Эсканор обычно очень серьезен и пытается быть выразителем логики среди своих братьев и сестер. Но в конце концов, он всего лишь ребенок, поэтому его еще нет.

Ну, в любом случае, лучше иди и отдохни еще немного. Врач сказал, что на выздоровление уйдет месяц, но дайте мне в худшем случае два-три дня, и я снова буду в отличной форме. Я не обычный твой человек.

В любом случае, мне лучше пойти и предложить помощь здешним людям. Я могу это сделать, чтобы они, надеюсь, не донесли на меня в морскую пехоту или что-то в этом роде. Хммм… может быть, я смогу получить это место под свою территорию, когда стану Йонко. Что не так далеко, честно говоря, мне просто нужен более сильный экипаж, и это все, хотя я слабее другого Йонко. Я легко могу сражаться с ними, когда нахожусь в море, а это почти вся часть мира. Я все равно не буду сражаться ни с кем из них внутри страны, я знаю, что буду побежден, если сделаю это.

….

Прошло два дня с тех пор, как я приехал на этот остров, и в настоящее время я нахожусь в одном из его баров, попивая эль с городским кузнецом.

В настоящее время я рассказываю ему историю об одном из моих детей… точнее, Наруто. «Итак, Джаред, я просто посмотрела на него и сказала:» Ты заставил меня купить тебе кошку, и ты назвал ее Мертвой кошкой».

«Гахахахахахаха…» — смеется кузнец, он мускулистый мужчина с толстыми руками, загорелой кожей и черной бородой с черными волосами. «Я говорю тебе, мужик, моя дочь была такой же. Она хотела птиц и теперь ненавидит их, потому что они слишком громко чирикают по утрам».

«JAJAJAJAJAHA…» Я смеюсь, когда он говорит это, и мы снова поднимаем тост друг за друга. Я могу сказать, что у меня появились новые друзья в этом городе. Кроме того, люди, как правило, потеряли всякую настороженность, которую они испытывали ко мне, когда они узнали меня, они поняли, что мы просто нормальные люди, и мы даже нашли некоторые общие черты.

Вот тогда вдруг…

Лязг! Лязг! Лязг!….

Я слышу звон колокольчика и вижу, что Джаред (кузнец) выглядит встревоженным. Интересно, что это? Я собираюсь спросить его об этом, но он сразу же отвечает. «Это нападение, пираты… Черт возьми, это будет хлопотно».

Я встаю и небрежно начинаю выходить на улицу, Джаред делает то же самое. Но он идет к дому своей семьи, чтобы проверить, как там его жена и дочь. Я распространил свой Хаки и обнаружил около сорока новых людей, прибывших на остров.

….

Когда я выхожу на улицу, я вижу, что все люди в деревне, похоже, вышли с разным самодельным оружием. Ну, они, конечно, храбрая компания, но я думаю, что это более необходимое условие, так как они живут в Новом Мире. И поскольку у них в деревне около двухсот человек, которые действительно могут сражаться, даже лучше вооруженная пиратская команда не смогла бы справиться с этим. Это если только кто-то с Дьявольским Фруктом или какой-нибудь пират, у которого есть какая-то власть над собой.

Я просто иду вперед и встаю перед людьми, некоторые из них удивленно смотрят на меня, в конце концов, у меня действительно травмы по всему телу.

….

-Генерал ПОВ —

Челюсть просто идет вперед перед группой с безразличным выражением лица. Остальные смотрят на него, и один из них говорит: «Ой! Челюсти, ты ранен, не нужно в этом участвовать. Мы регулярно сталкиваемся с подобными пиратскими атаками. Мы всегда справляемся с ними сами».

Челюсть ухмыляется при этом, и он немного прищуривает глаза, он может видеть корабль, пришвартованный далеко. «Нет! Вам, ребята, не о чем беспокоиться. Сейчас я спасаю тебя, так что веди себя как жертва и заткнись».

«Какого черта ты сказал Челюсть!»

«Кем ты себя возомнил?»

«Ты неразумен!»

«Как мы уже сказали, мы спасем себя, вам не нужно вмешиваться».

Челюсть хмурится на это и оборачивается, глядя на людей позади него. «Сено! Я сказал, что спасаю тебя, так что заткнись сейчас же. Я расплачиваюсь со всеми вами».

«Нам не нужна твоя расплата, ты, рыбоголовый».

На лбу Челюсти появляется сердитый клещ. «Кто, черт возьми, это сказал?!?! Я врежу вам до полусмерти, ублюдки луны».

«Я сделал, что ты собираешься с этим делать». *иккинг* Говорит один из людей из толпы, который просто покачивается вокруг. Он явно пьян, и все это видят.

«Джексон? Ты пьян, какого черта ты вообще делаешь с таким оружием в руках?» — говорит один из жителей деревни.

Настроение сразу же снова стало легким, и никто не нервничал. Челюсть улыбается на это, и он начинает снимать свои бинты. Это удивляет другие деревни… потому что под его бинтами просто чистая зажившая кожа, даже шрамов не осталось, и когда он вошел, то выглядел как полумертвый рыболов.

Затем Челюсть ухмыльнулся жителям деревни, выражение его лица было совершенно уверенным. «Не волнуйтесь, ребята, как я уже сказал… Я делаю это сейчас, чтобы отплатить вам за вашу доброту. Так что просто держитесь подальше, я сильнее, чем вы, ребята, думаете».

….

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/73672/2035430

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь