Готовый перевод Мой друг детства подобен камню / My Childhood Friend is Like a Stone: Глава 9

Эпизод 9. Глава 2. Малыш и Малышка. (7)

Чтобы избежать взгляда Адриенны, Кирилл слегка повернул голову. Адриенна, которая громко говорила с открытым ртом, моргнула.

Сирил не обратил внимания на то, что избегает ее взгляда. По какой-то причине он не хотел смотреть на Адриенну прямо сейчас. Через некоторое время звук "тук-тук" снова зазвучал в его ушах. Кирилл был вынужден снова отвести взгляд.

Адриенна кивала головой, как бы говоря ему подойти ближе. Она явно собиралась продолжать стучать в окно, если он не послушается. Лучше один раз побеспокоить, чем много раз. Кирилл встал и впервые подошел к окну.

"Зачем ты мне звонишь?"

Адриенна широко улыбнулась ему, когда он заговорил через стекло. Покосившись на больного, она еще раз улыбнулась. Она странная во многих отношениях.

криво подумал Кирилл.

Ху...

Адриенна, совершенно не понимая этой мысли, начала очередную эксцентрику. Необычным было то, что она дышала через чистое окно. Адриенна, которая дышала через чистое окно, положила на него палец и некоторое время двигала им.

(To.ge.ther. do.it.)

"Давай сделаем это вместе", - написала она своим честным почерком, не думая о том, что увидят другие. Наклонный почерк казался хорошим, но это был плохой почерк; хотя она знала, что он болен, она все равно просила его сделать это вместе с ней.

"- Я подумаю об этом".

Несмотря ни на что, Адриенна - первый друг Сирила, и это первый раз, когда друг попросил его сделать что-то вместе.

Эта честность тронула сердце Сирила, и он кивнул головой. Адриенна ярко улыбнулась за мутным стеклом. У Сирила не хватало уверенности, чтобы встретить эту улыбку, поэтому он отвернулся и сделал вид, что ничего не знает.

*******

Но это было все.

Сирил не мог понять, почему он так поступил в тот день четыре месяца спустя.

"Ах!" Кирилл замер, почувствовав легкий удар. После того, как он был поражен жестким ощущением деревянного меча, непонятный трепет, щекотавший одну сторону его груди, уже исчез.

"Разве ты не собираешься избежать этого?"

Адриенна, которая немилосердно ударила Сирила по плечу, невинно наклонила голову. Сирил чувствовал себя обманутым, ведь он сказал, что не мог увидеть летящий меч своими глазами. Хрупкое тело и силы, чтобы ползать по полу, не хватало только на то, чтобы усвоить базовую подготовку, бег.

Он потратил три месяца на работу над выносливостью, а меч держал в руках всего месяц.

"Сделай это снова".

"Ты в порядке?"

"Да".

Было еще слишком рано начинать полноценный бой, но рыцарь не отступал. В конце концов, разве дети не растут в борьбе? Проблема была в том, что "детьми" были дочь их Мастера и сын герцога Тезара, но было слишком неловко считать это поединком.

"Ах!"

"Почему ты не избегаешь меня?"

Более того, Молодой Мастер обычно шел на одностороннее избиение Адриенны, но не было никакой возможности, потому что вовлеченный человек, Кирилл, отказался остановить ее. В глазах рыцаря победа или поражение были фактически решены с самого начала.

Адриенна была выше своих сверстников, обладала большей выносливостью и начала заниматься фехтованием за несколько месяцев до Сирила, так что победа была естественной для нее. Рыцари знали, что лорд, граф Кассинель, часто думал: "Как было бы здорово, если бы Адриенна стала его преемницей".

Сирил, с другой стороны, был худым и не обладал физической силой. Одной грации было достаточно, но сейчас это было бессмысленно из-за отсутствия навыков.

'Но мы не знаем, что произойдет через несколько минут'.

Они сражались уже в третий раз.

Рыцари уставились на Сирила с мечом, притворяясь спокойными, несмотря на то, что его побитая рука жала. Сирил, долгое время пролежавший в постели, быстро восстанавливал силы. Он был еще невысокого роста, но руки и ноги у него были длинные, так что у него было многообещающее будущее. Он был бы прекрасным молодым человеком, если бы рос без проблем.

Юная леди к тому времени уже подрастет, так что это может стать хорошей парой. Увидев спорящих детей, старый рыцарь Кассинель тепло улыбнулся. Они были в таких отношениях с самого детства. Это было похоже на романтическую пару, с которой хотела бы познакомиться его жена.

'Что все это значит?'

А Кирилл, отвечающий за одну из пар, скрипнул зубами. Когда сладкие фразы о романтике и отношениях исчезли, над Кириллом доминировало лишь пламя мести и дуэли.

"Тебе нравится, когда тебя бьют, Кирилл?".

"А тебе бы понравилось?"

"Можно я посмотрю?"

"Не говори так".

Сердце Сирила пылало от этих голубых глаз и от того, что в руках у него был меч.

'Я собираюсь победить, правда'.

Глаза Сирила горели, когда он смотрел на свой меч. Маленькое семечко в сердце, которое уже почти выросло во что-то, было поражено деревянным мечом и наполовину сломано, молча затаив дыхание на долгое время.

******

"- Что мне делать!"

Ухо Кирилла защекотал дрожащий голос. "Шумно", - подумал Кирилл в оцепенении. Неподалеку послышался топот. Голоса продолжали звучать, но его голова была слишком затуманена, чтобы понять, о чем говорят.

'Почему...'

Кирилл беспомощно нахмурился, почувствовав, как тяжелый камень обрушился ему на голову. Он был очень твердым, как будто лежал на полу. Его голова ощущала что-то мягкое, но спина начала болеть. Он чувствовал себя так, словно лежал на полу с подушкой.

Кассинель бесконечно уступал Тесару, но этого было недостаточно, чтобы кровать ощущалась как земля. Так в чем же проблема? Почему кровать, которая была хорошо заправлена в течение нескольких месяцев, вдруг за ночь стала ощущаться как голый пол?

В голову Кирилла пришел вопрос, который мучил его уже некоторое время.

'...Я упал?'

Очевидно, некоторое время назад Кирилл читал книгу, прислонившись к изголовью кровати. Лежать на спине и смотреть на колышущиеся буквы было маленьким удовольствием Кирилла. Потом он заметил подозрительную тень у окна, подошел ближе и обнаружил "нечто".

Кирилл потерял сознание в тот момент, когда их взгляды встретились. Это было последнее воспоминание. Очевидно, он стал свидетелем запутанной сцены.

'Подождите, что это было?' Сирил продолжал мучиться с закрытыми глазами.

"Адриенна! Разве этот ребенок не мертв? Он действительно мертв? А?"

"Нет, он жив".

В этот момент между смутными воспоминаниями вмешались голоса.

"Посмотрите на него, он дышит". Тепло, которое считалось пальцем, слегка коснулось и опустилось под носом Кирилла. Излишне громкий голос был странно знакомым.

Адриенна.

Кирилл вспомнил это имя совершенно неожиданно.

'Да, это точно Адриенна...'

Как только он вспомнил имя, он вспомнил и последнюю увиденную сцену.

Сирилу удалось вспомнить двоих, которые высовывали головы в темноту, где лунный свет едва отбрасывал тени.

'Их было двое'.

Озноб. Ощущение волос заставило глаза Сирила на краткий миг распахнуться. Окружающее постепенно становилось видимым, когда затуманенное зрение прояснилось.

Две пары голубых глаз смотрели на Кирилла. Голубые глаза, как и драгоценности, не редкость, но было странно, что пар было две, а не одна.

"Он открыл глаза! Видишь? Он все еще жив".

"Это облегчение. Мне легче..."

Адриенна слева смотрит пустым взглядом, в то время как Адриенна справа волнуется... Взгляд Кирилла бессознательно обратился к Адриенне слева.

'Она настоящая'.

Он думает о том же.

"Боже мой, что это...? Леди, не могли бы вы объяснить, что произошло? Сначала давайте уложим молодого господина в постель".

Дверь распахнулась, и подбежавший Джером быстро схватил Сирила. Это было одно из двух, так как в отличие от прежнего движения объятия казались вялыми. То ли Джером стал старше, то ли Сирил за это время немного потяжелел. Возможно, это комбинация этих двух факторов. Это также признак того, что он стал немного здоровее.

"Рид сказал, что хочет увидеть Сирила, но не хочет его будить, поэтому я немного заглянул в окно".

"Я только видел. Но потом этот парень упал в обморок. Должно быть, он был удивлен. Мы немного перестарались, не так ли? Этого не должно было случиться..."

Во время лечения Джерома два голоса говорили без остановки. Сирил сосредоточил все свое внимание на особенно запоминающемся слове. Рид? Ему кажется, что он слышал это имя раньше... Сирил дважды моргнул, прежде чем открыть глаза.

"Рид?"

Старший брат Адриенны и наследник графа Кассинеля. Он выглядел точно так же, как и его имя.

Рид де Кассинель Блуа

Сирил подслушал историю о Риде, проходя мимо. Адриенна часто упоминала своего брата. Когда ее спрашивали, где он, она отвечала: "Рид с бабушкой".

Старая госпожа из рода Блуа, бабушка Адриенны по материнской линии, как говорили, очень любила Рида и держала его рядом с собой, когда болела.

Он считал себя старше ее, но никогда не думал, что они похожи. Сирил по очереди посмотрел на братьев-близнецов Адриенны, Рида и Адриенну, которые родились всего пятью минутами раньше.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/73284/2020721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь