Готовый перевод Drop!! ~A Tale of the Fragrance Princess~ (LN) / Капля!! ~Сказка о принцессе ароматов~ (LN): Глава 6

Акт 06: Встреча инкогнито с благородной леди

На следующий день Корделия повесила на входной двери оранжереи деревянную табличку "Идет эксперимент" и тайком отправилась в город вместе с Ронни.

Наряд, который Ронни приготовил для Корделии, представлял собой мантию ученика мага с капюшоном, который полностью прикрывал голову. В городе было мало девушек со светлыми волосами, а с красными глазами встречались еще реже. Вот почему, если бы кто-нибудь увидел ее, то сразу бы понял, что она дворянка. Ронни беспокоился об этом и, выбрал мантию специально, чтобы спрятать ее. Сама Корделия хотела одежду обычной городской девушки, но выбора у нее не было, если она хотела попасть в магазин.

Магазин находился в двух кварталах от главной дороги. Прохожих было мало, а иногда и вовсе не было. Но иногда с улицы доносились звуки работы разных мастеров.

- Все магазины в этом районе работают по заказам, так что владельцы там редко появляются.

-Это правда, что у всех магазинов есть покровители?

- Да.

Пройдя по улице, Ронни остановился перед магазином, больше похожим на кузницу, открыл дверь и пропустил Корделию внутрь. Казалось, что они достигли своей цели. Корделия шагнула внутрь, и ее взгляду предстало множество приспособлений, расставленных то здесь, то там. Потом она увидела, мужчину, стоящего у стойки и пьющего алкоголь.

-Добро пожаловать. Черт возьми. Я подумал, что это клиент, а это оказался ты Ронни. Парень, который, ничего не покупает.

-Это жестоко, хозяин!

- Я бы подумал о том, чтобы обслужить тебя, если бы ты была милой девушкой. Но так как на сегодня все дела уже закончены и в замок доставили заказ, то мне просто нужно выпить. Вот так. Ну, раз я все равно свободен, то могу развлечь тебя,- ухмыляясь проговорил хозяин магазина, явно шутя над Ронни.

В отличие от хозяина, Ронни выглядел уставшим, поэтому тихо представил Корделию.

- Кто это? Вы сегодня пришли со своим ребенком? Когда вы женились?

- Она не мой ребенок! Ей уже 8 лет, не могла же она у меня родиться, когда мне было 11 лет! Сегодня клиент - не я, а этот ребенок.

- Эй, эй. Ты же знаешь, у меня здесь нет детских магических наборов.

- В этом нет необходимости. Сегодня нам нужен не набор, а герметичный контейнер из стекла, который позволит магии этого ребенка проникать внутрь.

Ронни говорил бесстрастно, потому что беспокоился за Корделию, потому что резкий тон Хозяина был непривычен дворянину. Если бы она заботилась о таких вещах, то не держала бы Ронни рядом с собой и не просила бы его привезти ее в такое место.

"Он действительно волнуется из-за этого,"- подумала Корделия.

Она посылая показать ему взглядом, чтобы он не беспокоился, Ронни заметил это и вздохнул с облегчением.

Хозяин с интересом посмотрел на Корделию и сказал:

-Ты хочешь довольно необычный предмет, ха.

Он достал хрустальный шар из шкафа, стоящего позади себя.

-Госпожа, попробуйте влить сюда свою магию так же, как при использовании магии.

-Вот так?

Корделия протянула руки и влила силу в шар так же, как когда использовала магию на цветах, и шар изменил цвет. В прозрачном шаре появились белые завитки, и изнутри вырвалось несколько полохов огня разных оттенков.

-Хорошо, теперь я знаю, ваши атрибуты…… Эх, это необычная магия.

-…… Ты сможешь изготовить нужный нам предмет?- спросил Ронни слегка удивленного Хозяина.

Тот допил остатки бутылки.

- Извините, но я не смогу отдать вам его сразу. У меня нет такого, среди готовых товаров. Я никогда не думал, что у кого-то может быть такая магия. Или, скорее, мне это не приходило в голову, потому что я никогда не видел этого раньше. Атрибут света и…… Что это за чертовщина. Темный атрибут тоже примешан? Земля и вода также присутствуют…… Ух ты, какая странная магия. Эта девочка, кто она?

- Ладно, ладно, опустим это. Неужели будет трудно сделать его на заказ? Даже для Хозяина?

-Хa? Перестань нести чушь, за кого ты меня принимаешь? Я изготовлю его. Мне легко сделать предмет, через который сможет проходить любой тип магии.

Ронни был доволен, что его провокация удалась, когда увидел, как Хозяин с грохотом поставил бутылку на стойку. Однако Корделия, сидевшая рядом с ним, побледнела.

(На заказ?!)

Вероятно, это будет не так дорого, чтобы я не смогла заплатить за это, но что мне делать, если моя магия все еще не сможет проникнуть сквозь сделанный на заказ предмет? Вряд ли я смогу купить много вещей. Неужели мне все равно придется купить его, даже если я не смогу им пользоваться? Я не знаю, какова цена, но мне интересно, хватит ли мне денег, которые я накопила, на покупку новых инструментов?

- Все в порядке, господа, - прошептал Ронни на ухо Корделии, когда та встревожилась.

У хозяина магазина был принцип - не продавать то, что другому не нужно. Вместо этого, лучше изготовить нужный предмет на заказ.

- Он профессионал, не так ли?

-Он хороший, согласны?

- О чем это вы все шепчетесь, ребята?! Ты, Ронни мне помогаешь!

Хозяин сурово указал пустой бутылкой на Ронни, и тот аж подпрыгнул.

-Я?! Почему я?!

- Мне нужно сделать то, чего я никогда раньше не делал. Для этого нужно воображение. Короче говоря, мне будет скучно, если я буду делать это один. Так что присоединишься ко мне в качестве собеседника.

- А? Эррр, разве при работе профессионал, обычно не должен сосредоточиться на создаваемом предмете?

- Ты думаешь, я нормальный? Ты такой наивный, хоть и маг?-сказав это, он направился в заднюю часть магазина.

-…… Ах, Хозяин! Могу я взять с собой этого ребенка?

- Ну, даже если я скажу, что это скучно…… То это может быть интересно для ребенка-мага. Я не возражаю.

Корделию повели…… Или, скорее, это она последовала за Ронни в заднюю часть магазина. Оказалось, что магазин был большым; в середине прмещения был склад, а за ним - мастерская. Внутри находилась одна-единственная женщина-ремесленник. Увидев Хозяина, она в замешательстве склонила голову набок.

- А? Разве мы не закончили на сегодня?

- Виноват, но у нас гости. Что ты собиралась делать?

- Я подумываю о том, чтобы изготовить пробирки… Но должна ли я привести себя в порядок?

- Нет, все нормально. Мне нужна стеклянная тара, так что освободи мне рабочее место. Изготовление пробирок, ты можешь оставить на завтра. К тому же на сегодня твоя работа закончена.

- А? Ладно, я не возражаю. Ну что ж, тогда я ухожу.

После этого хозяин занял ее место, и начал работать. Сначала он опустил что-то похожее на половник в железный котел, который горел изнутри, как те, что использовали старые ведьмы в сказках. Затем, в следующее мгновение, как раз когда Корделия подумала, что его сейчас вытащат, он вылил расплавленное стекло на подставку.

- Ребята, посмотрите хорошенько на работу великого мастера!- сказал он и положил руки поверх расплавленного стекла.

Форма стекла начала меняться, как будто оно было живым. Когда Корделия осознала это, стекло уже приняло форму большого куба.

- Ух ты......

Удивительно, она попыталась заговорить, но хозяин прервал ее.

-Это плохо…… Извините, но не могли бы вы встать, госпожа?

- А?

- Моя магия притягивается к вашей, госпожа. Так что она не очень хорошо воздействует на стекло. Магия госпожи слишком сильная.

Хозяин был серьезен, в отличие от своего прежнего поведения. Увидев это, Ронни заинтересованно спросил:

- Даже несмотря на то, что это ты велел нам составить тебе компанию? Эта девочка не притягивает мою магию.

- Ты сейчас говоришь с сарказмом? Тебе не нужно использовать магию, чтобы почувствовать это!

- ... Тогда я побуду в магазине.

Корделия решила, не думать о том, хорошо ли ладят Ронни и хозяин, поэтому решила повернуться в магазин. Она хотела посмотреть, как он работает, но если ее магия мешает ему, то это может навредить его работе.

- Ах, вы не должны выходить из магазина.

- Да, я знаю.

Корделия ответила грубо и не останавливаясь, а потом закрыла за собой дверь. Она покинула склад, и колокольчик магазина зазвенел так же, как уогда она появилась в магазине.

"Это покупатель? Не лучше ли позвать хозяина?"-сначала подумала она, но тут же отбросила эту мысль.

- Извините за вторжение! …... Х-а? Это Дилли.

- ...А?

- Привет. Что ты здест делаешь?

Это был Верну. У него были не светлые волосы и голубые глаза, как при их последней встрече, а каштановые волосы и темно-карие глаза. Во-первых, не должно быть никого, кроме Верну, кто назвал бы ее "Дилли", увидев ее спрятанное лицо за капюшоном. Разница в цвете его волос и глаз, вероятно, была результатом магии Флантхейма или чего-то еще. Несмотря на то, что качество магии, обернутой вокруг него, было таким же, она чувствовала, что длина волны немного отличается от обычной.

- Здравствуйте, сэр Верну. Что вы делаете в таком месте?

- Я здесь инкогнито. Давненько не понаблюдал за людьми…… А вы, разве не удивлены? Мои волосы и глаза другого цвета, не так ли?

- Я удивлена. Но вы, кажется, привыкли к этому.

Оглядев магазин и убедившись, что Хозяина поблизости нет, Верну широко улыбнулся.

- Это важный опыт, не так ли? Увидеть мир, за пределами особняка. У меня всегда возникают проблемы с сопровождением.

- Это действительно весело, я с вами совершенно согласна, только, пожалуйста, будьте осторожны. Для наследника рода крайне опасно покидать поместье одному.

Корделия пожала плечами, глядя на Верну, который казался более оживленным, чем она ожидала. Она сама потребовала от Ронни чего-то похожего, поэтому не имела права говорить так, но думала, что его сопровождающим приходится нелегко. Однако, похоже, Верну не понравились ее слова.

- Я думал, ты похожа на мужчину, но ты скорее похожа на мать, да? Такая же придирчивая. Кроме того, я не один. Со мной Гилле.

-Ваш компаньон?

- Эй! -крикнул Верну мальчику, который рассматривал предметы.

У него были темно-каштановые волосы и глаза, как сейчас у Верну. Однако волны его магии были близки к волнам Верну…… Нет, волна магии была такой же, поэтому она предположила, что это именно он, наложил на Верну магию.

- Этот парень - мой компаньон. Уух…… Его зовут Гилле.

-…… Я не думаю, что имя вашего компаньона можно забыть.

- Дело не в этом. Просто у нас тоже есть причины, чтобы быть здесь.

- Гилле, это Дилли, - сказал Верну, коротко представляя ее мальчику.

Он представил Корделию ее ласкательным именем, вероятно, это означает, что его компаньона зовут подругому.

- Приятно познакомиться.

-... Приятно познакомиться.-проговорил мальчик, понизив голос.

Он стесняется? Но в таком случае у них может возникнуть неловкое молчание. Верну пришел на помощь, пока Корделия раздумывала, продолжать разговор или нет.

-Зачем ты пришла сюда, Дилли?

- А? Ах, мне нужна стеклянная тара, поэтому я здесь, чтобы заказать ее.

-Хммм. В конце концов, ты действительно странная.

В отличие от Гилла, который молчал, Верну спокойно говорил с Корделией.

-Мы джентльмены......!-напомнил ему Гилле.

Корделия заметила, что они разговаривают на равных. В то же время разница между Гилле и Верну чувствовалась. Они, очень хорошо ладили, так как тайно гуляли вместе.

- Что это у вас двоих? ...Ищете что-то?

Корделию прервал детский крик, доносящийся за пределами магазина.

- ... Кричит ребёнок?

Похоже, Корделии не почудился этот голос, и Верну быстро направился к двери. Он чуть приоткрыл ее и посмотрел на ситуацию снаружи. Вслед за этим они снова услышали голоса.

- Пожалуйста, прекрати. Верните мне эти цветы!

-Я говорю, что это моя территория, малышка. Ну же.

Это были голоса ребенка и взрослого.

-Это... Это...

-……Новые люди прибыли к нам, ха.

- Что ты знаешь?

- Что-то случилось? - спросила Корделия у Верну, который приоткрыл дверь, не выходя наружу.

Верну отошел от двери, повернувшись к Корделии, ответил:

- Ага. В столице живут самые разные люди. Время от времени встречаются такие, которые заблуждаются относительно своей власти и вызывают беспорядки. Дураки, которые пытаются показать свою силу детям, торгующим цветами.

- ... Мой спутник сзади. Я пойду и приведу помощь.

- В этом нет необходимости. Поскольку я буду сдерживать их своей магией ... Ааа-ааргх?!-удивленно вскрикнул Верну.

Корделия удивилась этому и поняла, что что-то не так.

- ... Если подумать, то где же сэр Гилле?

- Ты собираешься остановиться?

Как только Корделия услышала этот голос, она встала у двери рядом с Верну и выглянула наружу. Потом она увидела Гиллу, который должен был быть рядом с ними, величественно стоящую перед хулиганом. Рядом с ним стояла цветочница, которая выглядела примерно нашей ровесницей.

- Подождите, сэр Верну...

-Он… Ведет себя, как ему заблагорассудится! Что он собирается делать? Из-за него я не смогу воспользоваться же магией. -пробормотал Верну, делая недовольное лицо.

- Этот человек - аристократ, который не привык путешествовать инкогнито, не так ли?

- Ага. Сегодня он делает это впервые…… Кстати, ты ведь умеешь пользоваться магией?

-А? Да.

- Тогда используй тот же навык, что и твой старший брат, и сдерживай его.

-... Но я никогда раньше не видела магию брата.

- Заставьте растения быстро вырасти и опутать противников…… Цветы в корзинке этой девушки, ты же можешь использовать их, не так ли? Если ты сумеешь удержать его этим, то с остальным я как-нибудь разберусь.

Если бы ее спросили, смогла ли она представить себе магию своего старшего брата, услышав это грубое объяснение, то она бы честно ответила, что нет.

Заставить растения быстро расти? Я нахожусь достаточно далеко, чтобы разглядеть, что это за цветы, но думаю, что цветы в корзине должны быть собраны в маленькие букетики. Другими словами, как их можно вырастить настолько, чтобы опутать кого-то, даже если сильно их растянуть.

(Если сделать это так, то вместо того, чтобы вырастить их, я только вытяну все силы из этих растений…… Усиление, так сказать? Это близко к магическому навыку сохранения, который я использовала вместе с сушкой, когда делала сушеные травы? Использую ли я его вместе с ростом?.. Но рост - это полная противоположность тому, что я делала…… Ах, какая разница, я не знаю!)

Однако снаружи все казались напряженными. Хулиган замахнулся кулаком, но Гилле ловко увернулся, хоть и был безоружен. Если так пойдет и дальше, то Гилле окажется в невыгодном положении. В таком случае она должна была попробовать.

-Я, я понимаю!

Она не могла сказать, что не понимает. Это был первый раз, когда она использовала магию на расстоянии. Более того, это была магия роста, которая была очень сложной. Корделия стала представлять, как бы действовал ее брат, когда направиляла силу из обеих рук, пытаясь собрать всю свою силу. При этом она тихонько поглядывала на хулигана через дверную щель.

(Это никуда не годится. Моя магия не достигнет его через такую маленькую щель, мне нужно выйти на улицу. Но как мне вывести магию на руки?..)

Чтобы у нее все получилось, ей нельзя было отвлекаться. Ее поле зрения внезапно покрылось красными пятнами и в некоторых местах были прорехи. Как будто образовались отверстия, и в тот момент, когда она увидела это пропехи, то все поняла.

(Отверстия, через которые проходит магия, вот что сказал хозяин!)

Если подсказка - это отверстия в стекле, которые позволяют магии проходить сквозь препятствия, то промежуток, который существует в воздухе, в стеклянном предмете, с таким же успехом может быть дорогой, которая позволяет магии проходить через него. И это как раз могло быть намеком на управление магией на расстоянии. Она не была уверена, что у нее получится, но не могла позволить себе колебаться.

Корделия плечом открыла дверь и влила в открывшееся пространство магию, если провести сравнение, то это было все равно что продеть нитку в иголко. Громкий звон колокольчика заставил хулигана вздрогнуть, он и Гилле почти одновременно обернулись. Магия, которую выпустила Корделия, достигла цветочной корзины девушки. Цветы начали быстро росли и в мгновение ока обвились вокруг обеих ног хулигана. И тогда же красный цвет исчез из поля зрения Корделии.

-Я сделала это!-закричала Корделия.

-Для первого раза, сойдет!-пробормотал Верну, который все еще находился в магазине, после чего протянул руки к хулигану.

В следующее мгновение яркий свет ударил в хулигана, и он упал.

(Прямо как электрошокер…… Наверное. Он попросил меня задержать хулигана, чтобы сэр Гилле и девушка не пострадали?)

Но ведь этот хулиган не умер, не так ли? Корделия задумалась, но не осмелилась подойти к нему. Кроме того, ей запретили выходить наружу. Поэтому она зашла обратно в магазин.

Верну вышел на улицу и свистнул в свисток, чтобы вызвать охрану. Вдруг появились два человека, они забрали хулигана и ушли. Хоть Верну и сказал, что ушел без своих охранников, они, должно быть нашли его, и, похоже, Верну понял это.

"Вот почему он не запаниковал, пока Гилле не вышел наружу", - подумала Корделия.

Сейчас Гилле разговаривал с девушкой-цветочницей, на улице.

- С тобой все в порядке?

-Хм, да…… Спасибо.

-Ты должна быть осторожна.

Гилле говорил красноречиво, и казалось, что девушка была загипнотизирована им. В отличие от этой сцены, похожей на седзе-мангу, лицо Верну было очень близко к Ханне. Он злился. Очень злился. После того как Верну схватил за шиворот вернувшегося в магазин Гилла, Корделия думала, что он будет кричать на Гилла. Сделав шаг назад, она осторожно прикрыла уши. Во-первых, голос Верну не был тихим, поэтому она могла услышать его, даже заткнув уши.

- Это не "Ты должен быть осторожен", идиот!

- Ай-ай-ай!

- Хорошо, что все закончилось лишь этим. Вы бросились туда без всякого плана; если бы все пошло плохо, вы могли бы серьезно пострадать.

Конечно, такого не случилось ... Нет, скорее, эскорт Верну не позволил бы этому случиться, но дело было не в этом.

-Но разве я мог оставить все как есть?-возразил Гилле.

- Никто ничего подобного не говорил, да?

- Верно, я тоже не говорил, что мы должны оставить все как есть. Просто необходимо сначала хорошенько обдумать сложившуюся ситуацию. Вмешаться - смелый шаг, но и безрассудный. Смелость и безрассудство - две разные вещи.- упрекнула его Корделия на одном дыхании.

Не было никакой необходимости вмешиваться не имея никакого плана. Вместо этого, если бы подал гражданский иск, то Гилле не подвергся бы опасности. Похоже, он думал об этом, но не хотел принимать все, как есть.

- .…… Я не сделал ничего плохого.-прошептал он.

Корделия услышав эти слова, нанесла завершающий удар.

- Да, вы не сделали ничего плохого, но и не сделали ничего хорошего.

- Ди-Дилли, я думаю, этого достаточно...

- Сэр Верну, пожалуйста, помолчите. Сэр Гилле, многие расстроятся, если вы пострадаете.

Корделия проигнорировала Верну, который попытался защитить Гилле, хотя ему следовало бы рассердиться на него.

На это Гилле не нашел, что ответить, хоть и выглядел так, словно хотел что-то сказать, но в итоге промолчал, а Корделия не стала его расспрашивать.

(...... Интересно, как мне его убедить?)

Убедить его, просто отругав, не получится. Она считала, что важно, чтобы они поняли причину. Вдруг раздался голос, который нарушил их молчание. 

- ... Я почувствовал присутствие сильной магии, что это было?-спросил Ронни.

- А? Ах, да. Больших проблем нет, Ронни.-ответила Корделия.

Ронни немного удивился, увидев еще двоих детей, кроме Корделии, но не показал своего удивления. Однако, похоже, он не поверил словам Корделии.

-Тогда, пожалуйста, пройдемте со мной в мастерскую. Я некомфортно себя чувствую из-за произошедшего.

“Я же говорил тебе не выходить из магазина, не так ли?” - укоризненно посмотрел Ронни.

- Увидимся позже. Я должна идти.

Корделия направилась в мастерскую, отчаянно делая вид, что ничего не произошло. Она подумала, что Ронни очень помог ей, выйти из неловкой ситуации. Однако магия Корделии помешала хозяину магазина сделать необходимую ей тару, и он не смог закончить ее в тот день.

***

В результате тару ей доставят позже. Поскольку магия Корделии была запечатлена в хрустальном шаре, ей не нужно было часто посещать магазин.

- Я буду ждать вашего ответа, когда вы сможете полностью проверить продукцию, - уверенно сказал хозяин Корделии, - До этого, вы мне не нужны.

Корделия была подавлена тем, что у нее больше не было причин ехать в город, но Ронни не скрывал своего облегчения. Его реакцию можно было понять, поскольку он должен был держать это в секрете от графа.

(Я хотела узнать больше о городе, так что это немного разочаровывает…… Но мой проект определенно продвигается вперед.)

Корделия вернулась в свою комнату и взяла одну из книг, лежащих на столе. Это был дневник, в который она записывала свои эксперименты, виды и эффекты лекарственных трав, которые она помнила, и информацию о лекарственных травах, которые собирала.

-Сегодняшний день прошел сумбурно, не так ли?- пробормотала Корделия, делая запись в дневнике.

Она хотела написать об этом, пока не забыла то чувство, которое испытывала, когда успешно применила дистанционную магию. Она описывала то чувство, которое испытывала в то время; возможно, никто, кроме нее, не сможет прочитать то, что она написала. 

На обратном пути из мастерской она попыталась расспросить Ронни о дистанционной магии. Он, казалось, удивился, что она знает о дистанционной магии, и коротко объяснил ей, что она из себя представляет.

- Ну, проще говоря, ты собираешь магию внутри себя и находишь путь в атмосфере. Обычно магия не видна, но если кто-то с высокой концентрацией маны, то он может ее увидеть. Поэтому сосредоточьтесь и выберите путь, где ваша магия не будет отражена магией вокруг вас, и стреляйте ею…… Это как чувство отрешенности. После этого магия просто улетучится сама по себе.

-...Все это могут?

- Я думаю, что это зависит от магии человека, но в моем случае я видел много разноцветных маленьких сфер в атмосфере. Поскольку цвет указывает на атрибут, это похоже на то, как вы ищите путь, который не отталкивает магию, которую используете. 

-……

Корделия не знала, было ли объяснение Ронни сложным или ей просто было трудно понять его, но, она не помнила, что делала такое. Однако тот факт, что она смогла успешно использовать этот навык, означал, что то, что она видела, вероятно, и было тем самым "путем".

- Ну, если магия, которой манипулируют, другая, то и путь другой. Так что это невозможно объяснить одним словом.

"Я бы определенно смутилась, если бы увидела в то время много разноцветных сфер", - подумала она.

Если бы она могла ясно видеть дорогу, то не было бы ничего лучше этого. Красный мир, который был того же цвета, что и ее глаза.

"Неужели это влияние Дома Памерадиа?" - подумала она, но слова Ронни тут же опровергли ее мысль.

- Это напомнило мне, что такое чувство, будто хозяин проталкивает свою силу, если на пути есть какие-то препятствия. Кажется, что вы можете прорвать магию атмосферы, если пути не существует. Это может быть потому, что у него избыток магии, тем не менее, это норма Дома Памерадии?

- ... Это первый раз, когда я слышу об этом, спроси моего брата об этом.

Она вспомнила о брате, когда перестала вспоминать произошедшее.

- ... Было бы лучше, если бы я сказала сэру Гилле: "Ты был крут".

Она не собиралась делать ему комплименты. Она подумала, что действия Гилле не заслуживают похвалы. Однако его лихая внешность, похожая на сказочного принца, была прохладной, даже если он был молод. Если бы она была на месте цветочницы…… тогда Гилле определенно выглядел бы маленьким героем. Однако уже было поздно думать об этом, к тому-же она прочитала ему лекцию.

(Может быть, я была слишком сурова с ним. Возможно, я вела себя по-детски, нужно подумать об этом.)

Мне следовало бы знать, что здравый аргумент не всегда бывает правильным. 

Корделия приняла одно решение. Если она встретит его снова, то найдет у него и хорошие стороны, за которые сможет похвалить его, сказав, что он удивительный.

У нее было чувство, что она встретит его снова.

-... Сэр Гилле был джентльменом. Вот почему я уверена, что при следующей встрече он станет еще более удивительным.

"Маленький джентльмен определенно вырастет по-настоящему крутым взрослым", - подумала она, не в силах сдержать смех.

(Я также должна стать настоящей леди, когда придет время.)

Если им суждено встретиться вновь, то она должна стать кем-то, кто не проиграет ему.

Внутри Корделии тихо зажглась решимость.

http://tl.rulate.ru/book/72647/2119908

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь