Готовый перевод Aden Strong: Avatar In DC / Эден Стронг: Аватар в DC: Глава 14.2: Санта Приска

Аквалад встал и нажал на пряжку своего ремня. Обычно красная верхняя часть его костюма стала серой. У нас оказались новые костюмы, выданные нам Бэтменом для секретных миссий. М'ганн опустила био-корабль низко, рядом с водой.

На полу био-корабля открылась секция, и Аквалад прыгнул через нее. Его задачей было проплыть и скрытно приблизиться к берегу, чтобы снять датчики движения и тепла. Он связался по радио и сообщил, что датчики отключены.

— Приближаемся к зоне высадки Б.

М'ганн управляла кораблем, и вот мы спрыгнули на остров, мы высаживались на расстоянии от пляжа. Уолли нажал на пряжку своего ремня, и его костюм стал серым, в отличие от Аквалада. Мисс Марсианка просто трансформировала свой костюм во что-то более незаметное. К счастью, мой собственный костюм был преимущественно черным. Супербой, напротив, предпочел остаться таким, какой он есть. Цитирую его: «Никаких плащей и колготок».

Робин был мастером скрытности, поэтому даже радужный цвет ему не стал бы помехой.

— Сообщите мне, когда приземлитесь, чтобы мы могли перегруппироваться, — сказал Аквалад.

— Понял, — ответил Робин.

Чудо-мальчик и Уолли использовали веревку для приземления, а я просто летел вниз, увлекаемый воздухом. Я мягко приземлился, когда Супербой спрыгнул с корабля. Воздух под моим контролем замедлил его, прежде чем он успел упасть на землю.

— Мне не нужна была твоя помощь, — резко прошептал он.

— Это тайная миссия. Если бы ты приземлился, то из-за громкого звука мы бы рисковали оказаться обнаруженными, — прошептал я в ответ, и он пожал плечами.

— Неважно, — ворчал Супербой, разочарованный тем, что под ним не образовался кратер.

— Эй, Роби... Ненавижу, когда он так делает! — заявил Кид Флэш, имея в виду исчезновение Робина.

— Я пойду вперед и разведаю.

Затем он сделал то же самое, что и Робин, и исчез в джунглях.

— Думаешь, он видит иронию? — спросил Супербой, следуя за Кид Флэшем.

— Неа. Даже если она ударит его по лицу.

Наши ноги были настолько бесшумны, насколько это вообще возможно. Я не был достаточно опытен, чтобы летать в такой густой листве. Во всякой фантастике кажется, что летать легко, но на самом деле это все равно что учиться плавать. Требуется время, для освоения всех причудливых движений и увеличения скорости. Чтобы избежать обнаружения, я решил ограничиться бегом.

М'ганн парила над нами, невидимая. Мы подошли к Кид Флэшу, который прятался за несколькими камнями и смотрел на проторенную тропу. Его очки были надеты, и он указал перед собой.

— Сюда направляется группа, — прошептал он.

— Две. Еще одна с оружием идет с другой стороны, — поправил его Супербой.

— Они вместе? — спросила Мисс Марсианка.

— Позвольте мне пойти и выяснить. Это займет всего секунду, — объявил Кид Флэш и рванул, оставив после себя пыль и протесты остальных.

— Нам действительно нужен лидер, — пробормотал я в отчаянии.

Наш постоянный Спидстер поскользнулся и упал между двумя группами, когда они начали стрелять друг в друга.

— Ну, теперь скрытность бесполезна, — заявил Супербой и бросился в бой. Я поднес руку к наушнику, который был на мне.

— Маэлстром вызывает Аквалада, прием?

— Слышу тебя, прием.

— В настоящее время мы имеем дело с двумя противоборствующими группами. Следуй на звук выстрелов к нашей позиции. Конец связи.

М'ганн продвинулась вперед и расшвыряла головорезов Кобры, словно они весили пару грамм. Несколько Бэтарангов упали между бойцами другой группы и взорвались, отбросив их в сторону. Секундой позже Чудо-мальчик оказался на месте происшествия, нанося удары по головам направо и налево, рядом с Кид Флэшем.

— Что со скрытностью! Почему вы не последовали моему примеру и не исчезли в джунглях? — раздраженно спросил он.

— Ты ничего нам не сказал! Мы не можем читать твои мысли! — сказал Уолли в ответ, и я согласился.

Я пролетел над ними обоими и выставил руки. Огромный шторм отбросил головорезов в сторону с криками удивления и боли.

— Он прав, Робин. Не забывай, что большинство из нас еще не очень опытны, — сказал я ему. Град огня прервал то, что он собирался сказать дальше, и мы укрылись за деревом. Робин разбросал дымовые шашки, которые затуманили местность.

Кид Флэш выбежал и расправился с тремя из них, а я, воспользовавшись укрытием, подтянулся к остальным. Один из головорезов Кобры попятился назад, когда я внезапно вышел из дыма. Он поднял пистолет, чтобы выстрелить, но я уклонился от огня, поднял кулаки и нанес несколько ударов. Его руки опустились, не реагируя. Моя ладонь мгновенно разжалась, и поток ветра обрушился на его торс, отбросив его к напарнику.

— Ублюдок! — крикнул один из двух оставшихся и выстрелил в меня. Я взлетел вверх, уходя от пуль, и передо мной возник торнадо, пронесшийся через них двоих и прихлопнувший их на дерево.

Я полетел вниз, когда стрельба окончательно стихла. Аквалад перегруппировался с остальными, и я полетел вперед, чтобы присоединиться к ним. Все собрались вокруг связанных мужчин.

— Кто этот боец? — спросил я, указывая на мужчину средних лет с разрисованным лицом. Бейн, без сомнения.

(Бейн в будущем)

http://tl.rulate.ru/book/72455/3359492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь