Готовый перевод Rebirth / Возрождение: 38 Лань Ци

Когда он перешагнул через короля, вдруг встал, и вся комната затихла.

"Добро пожаловать всем". Король начал.

"Как все вы знаете, в этом году игры начались очень успешно, и я хотел бы лично поздравить кандидата из Восточной Азии, госпожу Вэй Мингся! Она смогла занять первое место на обеих играх, в которых участвовала сегодня!". Толпа взволновалась, и раздались громкие аплодисменты.

Мингся только вежливо улыбнулась и дождалась окончания аплодисментов. К счастью, король снова заговорил, и все внимание вернулось к нему.

"Чтобы поздравить ее, я хочу преподнести ей особый подарок". По реплике двое слуг подтолкнули к нему тележку с коробкой, покрытой куском ткани. Очень медленно царь поднял ткань, чтобы показать золотое ожерелье с гигантским изумрудом на нем. Зрители задохнулись, а другие конкурсантки повернулись и посмотрели на Мингся. Мингся держалась на покерном личике и ждала, пока слуги принесут ей ожерелье. Син взяла его для Мингся и сделала все возможное, чтобы не смотреть на ожерелье слишком много раз.

У тихой девушки с ранних лет лицо было кислым, и она выкопала ногти в платье. Когда публика, наконец, успокоилась и вернулась к танцам, еде и сплетням, тихая девушка встала и приготовилась тихо уйти. Мингся заметила это и встала.

"Мингся..." "Тссс". Мингся перестала разговаривать с Ксином и улыбнулась.

Тихая девушка спустилась на полпути вниз по лестнице, когда заметила, что за ней кто-то следит. Она била головой, чтобы увидеть Мингсию.

"Зачем ты здесь?" Она спросила.

Выражение Мингсии не изменилось. "Вот вопрос, который я хочу задать тебе, зачем ты здесь?"

Тихая девушка не знала, что ответить, не знала, должна ли она ненавидеть эту девушку или нет.

Видя, что тихая девушка не собирается отвечать ей, Мингся медленно подошла к ней ближе, пока между ними не было всего два шага.

"Я спросил, почему ты здесь?" Мингсия прошептала и наклонилась вперед. "Какова была твоя цель?"

Тихая девушка внезапно выглядела ошеломленной. "Месть". Она прошептала.

Мингсия улыбнулась и выпрямила спину. "И ты потерпел неудачу."

"Это потому, что ты всё испортил!" Тихая девушка сорвалась и больше не могла молчать.

Мингсия подняла брови. "Правда? Или у тебя просто не получилось?"

Тихая девушка сделала шаг назад. "Что?"

Мингсия сделала глубокий вдох. "Номер один, ты говоришь, что хочешь отомстить, но какая польза, если из-за этого тебя убьют? Если бы я не вмешалась, тебя бы сейчас здесь не было. Ты думал, что сможешь убить принцессу, когда король будет рядом?"

Тихая девушка была озадачена. "Но я все спланировал. Все было бы идеально, если бы ты..." "Стой!" Мингсия внезапно стала серьезной.

"Ты думала, что твой план может сработать? Ты испортил свой план, как только выпустил эту стрелу! Да, вы бы преуспели в достижении своей цели, но вы были бы мертвы!"

"Но... Это Игры. Любой член королевской семьи, который в них участвует, знает, что их могут убить." Тихая девушка рассуждала.

Мингся выпустила ухмылку. "Ты веришь всему, что они тебе говорят? Конечно, для публики король должен был бы сказать, что это было бы случайно, но вы думаете, что он бы отпустил вас так легко? Все, что ему нужно сделать, это приказать своим тайным солдатам идти к тебе домой ночью и убить тебя. Щелкнув его пальцами, ты будешь убит очень легко. Какой смысл в мести, когда ты не можешь жить, чтобы наслаждаться ее преимуществами и удовольствием?"

Тихая девушка расширила глаза, а Мингся выпустила дыхание. Она повернулась, чтобы уйти, но тихая девушка остановила ее.

"Зачем ты мне это сказал?" Мингсия остановилась и снова повернулась. "Возможно, это потому, что я вижу в тебе немного себя?" Это была правда, когда Мингсия впервые увидела эту девушку, она увидела ненависть в ее глазах. Этот взгляд выглядел так похоже, потому что у Мингся тоже были такие же глаза в тот момент, когда она поняла, кто такой Чжун Цзин на самом деле.

"Я Лан Ци". Тихая девушка улыбнулась и протянула руки. Она не знала почему, но чувствовала, что может доверять этой девушке.

Мингся протянула руку и пожала Лан Ци. "Я Мингся, Вэй Мингся."

________________________________

Мингся села на своё место, а Лан Ци сел на своё. Син налила Минся чашку апельсинового цветкового чая, но прежде чем Минся смогла насладиться им, кто-то другой нарушил ее покой.

"Мингся". Простой зов ее имени заставил ее сердце биться быстрее.

"Чжун Цю".

Чжун Цю улыбнулась. "Ничего, если мы выйдем поговорить на балкон?"

Мингся кивнула и пара ушла.

"Су, в чём дело?" Мингся спросила.

Цзун Цю усмехнулся. "О, ничего. Просто хотел пообщаться с тобой по-дружески."

Мингся подняла брови, но не могла удержаться от улыбки.

"Вот." Она вытащила коробку, которая была у нее в мантиях. Чжун Цю выглядел удивлённым, но на самом деле это не так.

"Что это?" Вместо того, чтобы ответить, Минся практически бросила коробку в его руки.

Цзун Цю снова посмеялся и открыл коробку, чтобы убрать чёрный веер. Он открыл вентилятор и восхитился дизайном на нем. Увидев, как он доволен ее подарком, Мингся прислонился к балкону и посмотрел на луну.

"Ты знаешь, что мог бы выбрать что-то другое, верно?" Цзун Цю начал. "Но почему ты выбрал это?"

Мингся постучала пальцем по подбородку, как будто думала о том, как ответить. "Скорее всего, потому что мне не нравится чувство, что я кому-то обязан."

Услышав ответ, Чжун Цю поставил вентилятор обратно в коробку и передал ей коробку.

"Что?" Мингся сделала шаг назад.

Цзун Цю бросил коробку обратно в объятия Минся и открыл свой собственный вентилятор. "Почему ты возвращаешь её мне?" Мингся спросил.

"Хм. Скорее всего, потому что мне нравится чувство, что у меня есть кто-то, кто мне должен." За этот ответ Мингсия мог только смеяться.

"Ой, да ладно, я в долгу перед тобой за то, что ты мне так помогаешь, так что для меня разумно только отплатить за услугу. Вот." Мингсия снова передала ему коробку, но он отказался ее забрать.

"Если это так, то я хочу, чтобы ты и дальше был у меня в долгу". "А?" Минся не могла поверить, что он может быть таким упрямым, она также заметила, как он приближался к ней, и она изо всех сил старалась уйти от него, но Чжун Цю схватил ее за запястье и обернул руку вокруг талии.

"Что ты делаешь?" Мингся суетился в его объятиях и успешно выбрался из них.

"Я хочу, чтобы ты оставался в моём долгу до тех пор, пока долг не станет таким большим, что тебе придётся использовать всю свою жизнь, чтобы отплатить мне." Цзун Цю прошептала ей на ухо.

"Что? Ты должно быть шутишь." Но Чжун Цю не был, и Минся знала, что она ничего не может сделать, чтобы изменить его мнение.

Она вздохнула. "Хорошо. Тогда посмотри на это как на подарок от меня".

Она снова подняла коробку, и на этот раз Чжун Цю взял её.

"Чжун Цю".

"Хм."

"Почему ты мне помогаешь?" Этот вопрос был в голове у Минся с тех пор, как Чжун Цю спас ее в первый раз.

"Ты интересная". Чжун Цю ответил просто.

"Интересно?" Минся с трудом поверила в этот ответ.

Цзун Цю кивнул.

"Значит, всё это потому, что ты нашёл меня интересной. Если бы я не был интересен, ты бы уехал в то озеро?"

Чжун Цю подумал об этом.

"Не совсем." Он ответил мягко.

Не удовлетворившись ответом, Минся снова прислонился к балкону. Тишина упала на них, и двое стояли там и смотрели друг на друга.

"Цю. Если кто-то сказал вам, что они умерли один раз и вернулись живыми десятью годами ранее. Ты поверишь в это?"

http://tl.rulate.ru/book/7238/892754

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь