Готовый перевод Elder Cultivator / Старейшина Культиватор: Глава 73

Группа стояла далеко внизу от черепах, наблюдая за ними. "Как ты думаешь, что они все делают на хребте?" спросил Хойт.

"Загорают, похоже", - ответил Антон. "Сомневаюсь, что они будут рады, если их прервут. Если они напали на контингент солдат, то наверняка планируют напасть на нас".

"Может быть, нет", - сказал Хойт, - "Может быть, если мы будем двигаться по несколько человек за раз. Думаю, один из нас должен подойти к ним и посмотреть на их реакцию". Он огляделся вокруг: "Наверное, я. Думаю, ты будешь более эффективен на расстоянии, - он наклонил голову к Антону, - А Катарина - единственная, кто может скрыть группу. Если мы сможем отвлечь или отогнать их, этого будет достаточно".

"Я начну подготовку", - объявила Катарина. Стационарная маскировочная формация была довольно мощной, но если она собиралась сделать ее мобильной, это было бы гораздо менее эффективно. Если бы она оставила основную группу людей незамеченной, прежде чем потревожить их, черепахи с гораздо большей вероятностью направились бы к Антону или Хойту, а если бы они убежали, то это было бы лишь небольшой тратой времени и усилий.

Антон и Хойт стояли в стороне, обсуждая свой план. "Я бы предпочел просто подождать, пока они не двинутся", - сказал Антон, - "Но если они загорают, это может занять полдня. И нет никакой гарантии, что они не устроят ночлег. Похоже, здесь не так много растительности, чтобы они могли питаться, но, возможно, им не придется есть каждый день. У черепах медленный обмен веществ, а некоторые магические звери, как мне кажется, живут наполовину за счет энергии".

Хойт кивнул: "Так как ты хочешь к этому подойти?"

"Если бы я знал, что они враждебный вид, я бы сразу начал стрелять. Черный Марш мог произойти из-за этих существ или других обитателей век или два назад. Также лучше постараться не пугать их". Антон продолжал оглядывать существ, надеясь увидеть разрыв в их ряду или какое-нибудь общее движение. Некоторые из них перемещались, но в основном они оставались неподвижными, лежа на животе. "Если подойти поближе, не торопясь, они могут просто отползти в сторону. Если ты сможешь это сделать, мы сможем просто открыть проход и пройти. Это будет лучший способ". Антон нахмурился: "Тебе земля кажется странной?"

Хойт только покачал головой: "Не совсем".

"Хм. Здесь есть несколько выемок. Там, там и там", - указал на них Антон. "Не могу понять, чем они могут быть вызваны, хотя".

"Надеюсь, нам не придется это выяснять". Хойт посмотрел в сторону Катарины, едва видя ее, хотя знал, что она там. Она была нечеткой и неясной, и инстинкты подсказывали ему, что нужно просто игнорировать это место. "Похоже, мы готовы. Я пойду направо, полагаю?"

Антон кивнул. "Я возьму левее. Если они будут агрессивны, я попытаюсь перетянуть некоторых из них на себя, чтобы открыть середину".

Хойт начал пробираться вверх по склону. Местность была неровной и неровной, с множеством мелких выбоин. Если дело дойдет до драки, ему придется быть начеку. На обычной местности не было ничего такого, что могло бы остановить человека на пике Закалки тела, но это могло доставить неудобства. Он все равно не спешил, поэтому осторожно выбрал более ровное место. Это позволило бы ему передвигаться с меньшим беспокойством, если бы на него напали.

Черепахи не сразу заметили его. Он и не пытался прятаться. Спугнуть их, конечно, можно, но он надеялся, что они просто уйдут в раздражении. Однако, когда он отошел примерно на десяток метров, несколько ближайших черепах встали и повернулись к нему, издавая глубокие урчащие стоны. Это была довольно явная угроза. Он простоял на месте с минуту, но они не двинулись к нему и не отступили. Этого было недостаточно. Хойт сделал еще несколько шагов вперед и, наконец, получил ответную реакцию.

Ближайшая черепаха зарычала, раздался ужасный звук, в котором, как он почувствовал, была какая-то природная энергия. Этого было недостаточно, чтобы преодолеть защиту Хойта, но, вероятно, хватило бы, чтобы на мгновение ошеломить любого, у кого не была готова энергетическая защита. Черепаха слегка отклонилась назад, затем вытянула все конечности вперед, бросаясь вперед. При этом она втянула ноги и голову в панцирь.

Теперь перед Хойтом внезапно возникла черепаха, панцирь которой был почти такой же высокий, как он сам, и скользила вниз по склону к нему. Это, по крайней мере, объясняло странные следы. К тому же она была быстрой. Хойт едва успел перепрыгнуть через нее и на мгновение пробежал по панцирю. Он едва успел коснуться земли, как еще несколько черепах стремительно бросились на него.

Когда стало совершенно ясно, что существа агрессивны и находятся в полной боевой готовности, Антон начал действовать. Расширяющаяся область черепах была сосредоточена на Хойте, и было бы лучше, если бы ему не пришлось отражать атаки с разных сторон. Он начал выпускать стрелы в сторону черепах. Они очень быстро закрывали глаза или закидывали головы обратно в панцирь. Ему удалось ранить нескольких, прежде чем они поняли, что происходит, но вскоре Антону пришлось столкнуться с черепахами, несущимися на него. Однако он был гораздо дальше Хойта. Он узнал несколько вещей. Самым неприятным было то, что они продолжали набирать скорость, спускаясь на лыжах с холма, увлекая за собой камни. Они также очень хорошо координировали свои действия. Антон надеялся, что ему удастся заставить некоторых из них врезаться друг в друга, но они нападали только последовательно. Это означало, что технически он должен был уклоняться только от одного за раз. Но важнее всего было то, что как только они начали скользить к нему, они продолжали двигаться почти точно по прямой траектории, почти не отклоняясь. Их ноги и голова были связаны, поэтому они не могли ничего сделать, чтобы изменить это, за исключением, возможно, использования части своей энергии. Антон чувствовал что-то, что заставляло их идти не совсем прямо, но он просто должен был сосредоточиться на ближайших нескольких. Предсказывать их движения было до смешного легко даже без проницательности, но ему все равно постоянно приходилось менять направление. Если он ошибется, то не хотел знать, что сделает с его телом тонна черепах, врезавшихся в него.

Черепахи, скользившие по склону, в конце концов остановились, когда все выровнялось. К этому моменту они были уже слишком далеко, чтобы беспокоиться о них, и, насколько Антон мог судить, они даже не собирались возвращаться на холм. В этом был смысл. Они не казались быстрыми, разве что с помощью силы тяжести.

Катарина жестом указала на группу, которая была с ней. Черепахи не должны были легко их почувствовать, но формации не были идеальными против всего. Однако в черепахах была щель, прямо между Хойтом и Антоном. Он был достаточно велик, чтобы они могли проскользнуть через него, если будут держаться рядом - и они должны были сделать это ради формации, несмотря ни на что. Катарина была впереди, пуская небольшие порции энергии, чтобы изменить местность перед ними. Она выбирала путь, который лучше всего поддерживал бы их строй, но, к сожалению, это был не самый легкий подъем. Она надеялась, что все шахтеры смогут поддержать более слабых среди них.

Некоторые черепахи, не целясь в их группу, начали подходить слишком близко. Хорошо, что они начали двигаться именно тогда, когда начали, потому что из-за углов, под которыми они находились, черепахи, расположенные дальше по бокам, оказались бы ближе к тому месту, где они стояли, по крайней мере, со стороны Хойта. Антон был достаточно далеко сзади, чтобы большинство черепах ушло бы за них, даже если бы они не двигались.

Катарина не сбавляла темпа, следя за Питом, который находился сзади слева от треугольного строя, который они держали. Он держался молодцом, но часть Оскара на другой стороне была нестабильна. Он, по крайней мере, избегал хаотичных движений, но и не делал ничего, чтобы правильно направить поток энергии. Этого было достаточно для человека без подготовки. Он был достаточно ответственен, чтобы знать, что нужно держать руки перед собой, неся камни, которые она направляла, даже если он не понимал специфики. Все остальные расположились более хаотично, заполняя остальную часть равностороннего треугольника. Фазз не отставал от нее ни на шаг.

До сих пор все шло довольно хорошо. Пока кто-то не отделился от строя. Лара. Из-за сложного рельефа ей разрешили идти без ограничений, и она бросилась вниз по склону, как раз когда они приблизились к вершине хребта. Несколько черепах удержались от того, чтобы броситься вниз, а несколько других просто пробирались к гребню, откуда можно было скатиться вниз. Увидев внезапно появившуюся из ничего женщину, они увидели еще одну, более близкую цель, чем два культиватора по обе стороны.

Естественно, они начали атаковать. Лара бежала более или менее прямо по склону от формации, из-за чего траектории некоторых черепах проходили прямо через группу. "Все ближе друг к другу! Самые сильные культивации снаружи!" Она надеялась, что черепахи не услышат ее слов, но в данной ситуации она не могла молча направлять людей.

Если бы у Катарины была минута-другая, она могла бы создать неплохую оборонительную формацию. А так пришлось довольствоваться формацией маскировки. Она была достаточно хороша, чтобы черепахи не подозревали об их присутствии до тех пор, пока не начнется столкновение. Первая из них находилась почти прямо в точке формирования. Она могла бы легко уклониться, но тогда погибли бы все, кто стоял за ней. Вместо этого она собрала столько энергии, сколько могла, на свои ноги и, приняв твердую стойку, ударила ногой в бок того, что было фактически скользящим валуном. Она не сдержалась ни на йоту, но даже с ее телом на пике закалки тела и сопутствующей ему энергией, силы, которую она могла собрать в одно мгновение, едва хватило, чтобы отклонить валун. Острые осколки камней полетели в группу, когда черепаха проскользнула мимо, ранив несколько человек из внешнего слоя. Несколько человек имели неплохую энергетическую защиту и держались на ногах, но и они не могли полностью защитить тех, кто находился в середине. В этом и заключалась проблема передвижения в составе почти тридцати человек.

Каким-то образом строй удержался от первой черепахи и еще нескольких, которые были очень близки к тому, чтобы врезаться в строй сзади. Там было еще несколько гигантских черепах, но одна была наклонена примерно на треть внутрь с правой стороны. Не всем удалось уйти с дороги, особенно тем, кто двигался вверх по склону. Затем строй распался, когда Оскар схватил двух ближайших к нему людей, отбрасывая их в сторону от угла. Хотя глаза Катарины не видели происходящего, она почувствовала, как его энергия внезапно резко возросла, когда он бросился вперед. Широко расставив руки, он успел подхватить еще четверых человек, оказавшихся на пути спуска черепахи, и отпихнуть их с дороги вместе с собой. Катарина, вероятно, могла нести четырех человек, но она находилась на пике Закалки Тела, а не где-то в районе первой звезды. Однако через мгновение после этого энергия Оскара уплотнилась. Она бы повернулась, чтобы увидеть его, но тут впереди показалась последняя черепаха. Теперь, когда строй рассеялся, они были хорошо видны. Еще до того, как он начал двигаться, она собрала всю свою энергию и устремилась вперед, навстречу ему.

Ее быстрая реакция, вероятно, спасла дюжину жизней, потому что, хотя она двигалась прямо на нее, у нее не было столько времени, чтобы набрать обороты. Катарина снова ударила пяткой, чтобы сбить тварь с курса, и на этот раз ее отбросило в сторону. Но она отклонила тварь настолько, что левая сторона отбила ее своим оружием, уклоняясь от удара.

Катарина посмотрела вниз. По крайней мере, здесь была хоть какая-то справедливость. Лара была целью большинства черепах, и они были довольно точны. Катарина оскалилась: несколько черепах стояли вокруг явно нетвердого тела. Катарина не смотрела, но была уверена, что видела, как одна из них открыла рот, чтобы откусить кусочек от этого месива, и отвернулась.

http://tl.rulate.ru/book/72353/2065042

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь