Готовый перевод Elder Cultivator / Старейшина Культиватор: Глава 58

В окрестностях Сартона было много шахт, и, соответственно, много рабов, работающих на шахтах. Судя по собранной группе информации, в шахтах, где работали культиваторы, были и более ценные виды рудников. Камни, содержащие природную энергию, и металлы с высокой производительностью. На них, как правило, работали свободные рабочие, поскольку для безопасной работы в таких шахтах требовалось определенное количество культиваторов. Содержать в охране достаточное количество сильных культиваторов становилось невыгодно после определенного момента. Но в более простых шахтах широко использовались рабы, и некоторые из них имели связи с Дунганноном. Были и те, кого продали на шахты по добыче энергетического камня. Антон беспокоился об их безопасности. Это была небольшая шахта с низкой производительностью, но использование рабов означало, что продолжительность их жизни в таком месте невелика. Даже ниже, чем обычно. Но нельзя было знать наверняка о состоянии каждого, пока они не отправятся на поиски.

Путь из Кхонарда в Сартон был более безопасным, чем путь из Верона в Кхонард. Он был хорошо изъезжен и в целом считался безопасным для культиваторов, по крайней мере, в пути. Работа охранниками в пути оплачивалась не очень хорошо, поэтому Антон и остальные предпочли путешествовать в одиночку для большей скорости. Пит и остальные из Дунганнона прошли первую звезду под надлежащим руководством. Кроме того, они были здоровыми молодыми мужчинами, поэтому могли идти достаточно быстрым шагом. Антон обнаружил, что они были быстрее, чем он, по крайней мере, на первых звездах.

Большая часть пути пролегала через Мосситорн Тимберлендс - лесной массив, который окружал множество городов и деревень по пути. Из предосторожности Антон постоянно сканировал горизонт вокруг них. Помимо поиска врагов, это позволяло ему любоваться окружающими видами природы. Приятно было оказаться на пологой местности, где опасность практически не грозила.

Антон обращал особое внимание на людей, мимо которых они проходили. Некоторые из них были путешественниками, идущими в другом направлении. В основном это были торговцы, земледельцы или те и другие. Однако его больше интересовали обычные люди. Фермеры на полях, дровосеки на своих участках, пекари и кожевники, портные и трактирщики. Люди, спокойно занимающиеся своей обычной жизнью. Одним из таких людей не так давно был и он, и все же это казалось странным. Он работал на полях Ордена и даже на ферме Райли. Люди были такими... спокойными. Как будто они были в безопасности. Это было особенно странно в Офрурге, где людей продавали в рабство. Только не произвольно, когда это касалось их собственных граждан. Внутренний мир был устойчивым, но непрочным. Если культиваторы Офрурга решат, что больше не желают следовать этим правилам, они смогут это сделать. В отличие от Граотана, они уже продемонстрировали отсутствие ценности человеческой жизни.

Даже Орден не был достаточно обширным, чтобы полностью защитить Граотан. Было ли где-нибудь по-настоящему безопасно? Даже культиваторы могут столкнуться с более сильными культиваторами. Антон покачал головой. Это были просто удручающие мысли. Даже если бы культиваторов не существовало, ничто не было бы по-настоящему безопасным. Власть имущие объявляли войны и убеждали других в том, что с ними нужно покончить, так что всем приходилось капитулировать - или сражаться с ними. Конфликты и опасности были частью человечества... но, возможно, так не должно быть.

Тем не менее, жители Офрурга были в достаточной безопасности. Даже когда Антону пришла в голову глупая мысль отомстить им за то, что они наживаются на системе, которая причинила ему вред... это было не то, чего он действительно хотел. У людей на этом пути, вероятно, даже не было выбора. Антон был достаточно успешен, он мог бы переехать в другую часть страны - или совсем в другую страну - но переезд был довольно трудным для простых людей. На это решались только отчаянные. Но при всей своей неудовлетворенности миром Антон сомневался, что сможет решить хоть одну из имеющихся у него проблем. А если и сможет... то не скоро. Хотя в последнее время его мысли были на негативной волне, большую часть своей жизни он был настроен позитивно. Этого было достаточно, чтобы просто... жить.

"Он снова потерялся в мыслях..." Хойт шепнул Катарине.

"Да. Когда он в таком состоянии, он молчит часами".

Антон засмеялся: "Я все еще слышу тебя, ты знаешь. Просто думаю о том, как изменить мир".

"Полностью потерян в мыслях", - кивнул Хойт. "Несешь всякую чушь".

"Ты думаешь, я не могу?" Антон наклонился к нему.

Хойт поднял руки: "Я этого не говорил. Мы просто должны воспринимать все по очереди. Не все из нас уже в Здании Духа".

"Это ненадолго", - сказал Антон.

Некоторое время они ехали по дороге и действительно было тихо, пока Антон не остановился на вершине холма. Он смотрел прямо вперед, в лес, а не вниз, где дорога отклонялась от своего курса прямо перед ними.

Катарина стояла рядом с ним и тоже смотрела. "Есть ли проблемы? Опасность?" Она прищурилась: "Каждый раз, когда я улучшаю зрение, ты уходишь на шаг дальше. Я ничего не вижу".

"Следы на земле", - указал Антон. "Далеко от дороги. Это не должно представлять для нас опасности".

"... Но?" спросил Хойт. "Ты, кажется, не закончил с этим заявлением".

Антон покачал головой. "Недавняя битва. Не так много крови, но местность повреждена. Кого-то утащили. Как я уже сказал, это достаточно далеко от дороги, проблем быть не должно".

Прошло несколько мгновений молчания, прежде чем Пит шагнул вперед и подтолкнул его. "Если ты хочешь попытаться спасти кого-то, мы не возражаем. Ничто не говорит, что ты можешь помогать только тем, кого знаешь".

"Я не люблю неизвестные опасности", - сказал Антон, - "Но мы можем, по крайней мере, проверить это. Под "мы" я имею в виду нас троих". Антон указал пальцем: "Пятеро из вас остаются у дороги. Сейчас разница между нашими уровнями слишком велика. Мы не сможем защитить вас, а если нам придется бежать... Я бы не хотел оставлять вас позади".

"Ах, мне неприятно это признавать... но я понимаю", - кивнул Пит. "Не задерживайся".

"Это всего лишь километр или два по бездорожью. Мы должны вернуться через час, так или иначе".

-----

Антон, Катарина и Хойт двигались через лес в быстром темпе. Они не совсем бежали, но шли быстрее, чем бегает любой человек, не занимающийся земледелием. Это было не так изящно, как у Винсента, но Антон не видел, чтобы он заботился о скорости.

Вскоре они подошли к месту, которое заметил Антон. С близкого расстояния любому было ясно, что здесь что-то произошло. Повсюду была разорванная земля, следы шрамов на деревьях, а также затянувшееся ощущение энергии. Кроме того, повсюду валялись палки и куски растений, так как листва была повреждена во время битвы. Другие, возможно, не смогли бы различить небольшой кровавый след и следы волочения, но тяжелые отпечатки ног в этом месте выделялись на фоне остальных.

"Что это?" спросил Хойт, глядя на них сверху вниз. "Какой-то коготь. Медведь?"

Антон покачал головой: "Он достаточно большой для этого, но он похож на волчий. Четыре пальца на ногах вместо пяти. Может быть, магические звери. Здешний лес кажется достаточно густым от природной энергии. Но с чем бы они ни сражались... они не должны быть мертвы. Крови мало, и даже если бы они его сожрали, остались бы следы". Антон провел пальцем по шраму на дереве: "А это явно свежий порез от лезвия. Значит, это должен быть человек. Я не был полностью уверен издалека".

Антон шел впереди, хотя остальные были всего в нескольких шагах по обе стороны. Достаточно, чтобы дать друг другу возможность сражаться, если это понадобится. Было несколько волчьих следов, наряду с тем, который тащил тело. Были и капли крови... странно мало, как и следовало ожидать от человека, растерзанного стаей волков. Трое шли по следу, пока не заметили пещеру. Однако вместо того, чтобы сразу подойти к ней, они обошли вокруг и стали наблюдать.

"Внутри темно", - тихо прокомментировал Хойт. "Но я чувствую энергию. Она не слишком мощная, но... несколько источников, я думаю. Это не просто магический зверь, ведущий стаю".

"Это верно", - сказал Антон. "Но что-то все равно кажется не так. Пещера слишком открыта, даже для крупных волков... и хотя у них отличное ночное зрение, до поворота слишком темно. Но они определенно туда вошли". Антон шагнул чуть ближе к тропе, все еще удаляясь от входа в пещеру. "Что это?" Он поднял небольшой кусок серовато-коричневого мха. Он лежал в другом месте на тропе и на месте битвы. Когда он взял его в руки, чтобы осмотреть... он вдруг подпрыгнул.

Внезапное движение мха - да и вообще любое движение - стало для Антона неожиданностью. Крошечные крючки появились на краях мха, когда он уклонялся от них, и он почувствовал, как они вонзились в его энергию. Он отбросил кусочки мха от себя, не уверенный, что они могут сделать что-то еще. Мгновение спустя вдоль тропы начал появляться другой мох, не совсем направленный в своем движении. Это вызывало все больше и больше, пока он не достиг пещеры и не вошел внутрь. В ответ из пещеры вышел большой волк с ярко-желтыми глазами. Однако он двигался странно, а его шерсть была покрыта большими скоплениями мха. Небольшое количество крови на шерсти указывало на то, что он участвовал в битве... и, казалось, он был весьма заинтересован в том, чтобы сразиться еще раз. Его вой был резким и отрывистым, но ему вторило еще большее эхо из пещеры и окрестностей.

http://tl.rulate.ru/book/72353/2043780

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь