Готовый перевод I Am An Imitator, Don’t Show Me Your Skills / Я подражатель, не показывайте мне свои навыки: Глава 23: Неудачный матч-ап

Я направил на него свои руки и взорвал одновременно магию огня и электричества, но, как и ожидалось, он настолько быстр, что почти легко уклонялся от моих атак.

Но благодаря эффекту ярости воина и активации навыка Экстремальная скорость я стал намного быстрее его и сумел догнать его.

Я выстрелил в упор своей магией Огня, но он увернулся от нее, крутанувшись в воздухе и проведя эффективную контратаку, и тут же покрыл все мое тело белой нитью, мгновенно связав меня на месте.

[Получен навык [Мистическая нить]].

[Способность создавать, манипулировать и придавать форму магическим нитям, прочность и острота нитей может быть изменена пользователем].

В следующее мгновение я уже лежал на земле, покрытый паутиной, и не мог пошевелиться из-за мешающих мне толстых нитей.

Поэтому он планировал заключить меня в эти сети и в то же время не наносить мне никаких повреждений, чтобы я не смог зарядиться энергией.

"Хорошая стратегия, если я должен сказать", - сказал я, встряхивая свое тело внутри гигантского кокона, в котором я находился.

Лил посмотрел на меня с недовольством, заметным в его глазах, и щелкнул языком.

Я выдохнул, продолжая двигаться внутри кокона. "Эта техника будет очень эффективна против Лео".

Я активировал свою магию огня и сжег паутину, но блин! Они оказались прочнее, чем я думал.

Тогда я активировал магию Льда, превратил все паутины в лед и уничтожил их, используя свою физическую силу и магию Огня.

Глаза Лила мгновенно сузились, когда он увидел, как я встаю. Затем он взмахнул рукой, как будто собираясь что-то схватить.

Прежде чем я осознал это, многочисленные нити уже пробили мою кожу и пытались удержать меня. Когда я посмотрела на конец паутины, они не были ни к чему присоединены, а просто парили в воздухе, будучи прикрепленными ко мне.

Лил пошевелил рукой, и я почувствовала болезненные ощущения, когда он пытался контролировать мое тело.

Он уже отказался от идеи бить меня, не причиняя мне боли, и перешел к своему фортелю.

Однако боль делала меня сильнее, и он это знал.

"Понятно, так вот почему тебя называют Кукловодом".

Я хотел попробовать что-то сделать, поэтому активировал свой недавно приобретенный навык "Мистическая нить" и взял на себя контроль над паутинами, прикрепленными ко мне, и, как я и думал, все они сразу исчезли.

Лил уставился на меня с недоверием, так как его навык легко отмахнулся от него, сделав его попытку бесполезной.

"У меня было предчувствие, но я не ожидал, что оно окажется настолько ошеломляющим". сказал он, принимая боевую стойку. "Но сдаться - это привилегия, которой у меня нет, я никогда не паду без боя".

"Тогда давайте покончим с этим здесь".

Я активировал свою магию Льда и покрыл всю арену льдом, одновременно активировав магию Электричества, Огня и Ветра и покрыв ими свои руки.

Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга и тут же бросились навстречу друг другу для неизбежного избиения.

Разогрев ступни, я легко пробежал через созданное мной ледяное поле и бросился к нему, используя ярость воина и чрезвычайную скорость.

Множество ледяных шипов атаковали его, но он легко срезал их своими острыми паутинами, используя свои паутины как гибкие ножи.

Я запустил удар, наполненный магией электричества, огня и ветра, но он сумел отклонить его, закрыв мои руки паутиной и отбросив его в сторону.

Однако я последовал за ним с другими руками, но он все еще достаточно искусен и быстр, чтобы отклонить мою атаку и нанес сокрушительный удар в мое лицо, одновременно прыгая и отсекая мои ледяные шипы, атакующие его в то же самое время.

Разница в мастерстве довольно очевидна, он может дать отпор даже в крайне невыгодной ситуации.

Мне не следовало забывать, что я сражаюсь против ветерана, который оставался непобежденным в течение нескольких лет.

Я направил руку в его сторону и произвел самую мощную огненную атаку, на которую был способен, и охватил всю арену пламенем.

Он прыгнул ко мне, целясь кулаком в голову. Я попытался парировать его удар, но прежде чем он приземлился, паутина мгновенно притянула его к земле и нанесла апперкот.

Он пытается ослабить меня понемногу, точно так же, как это случилось, когда я сражался с Лео.

Однако его физические атаки были не такими мощными, как разрушающие дом удары Лео.

Я схватил руку Лила, которая нанесла апперкот, и следующее, что я увидел, было его отчаяние, когда он понял, что только что произошло.

Все кончено. Он силен, но это совершенно неудачный матч-ап.

Я метнул кулак в сторону его лица и вместе с ним врезался в землю, когда мощный сокрушительный звук разнесся по всей округе.

Земля треснула, а Лил лежал в центре. Это первая атака, которую он получил, но она была достаточно усилена, и я был уверен, что ее разрушительный урон достаточен, чтобы уничтожить его одним ударом.

Зрители молчали, их глаза расширились, глядя на возможное завершение нашей битвы. Однако через несколько секунд тишина сменилась громким ревом и хлопками.

Весь колизей был охвачен их возбужденными голосами во время прыжков.

Я поднял руку, чтобы ответить на их аплодисменты.

Однако не успел я опомниться, как Лил уже стоял с явным недовольством в глазах.

"Почему?" спросил он таким ненавистным голосом. "Что заставило тебя пойти в это место? Вы забыли? Ты забыл, что ты за аномалия? Для тебя, Меруэм, не существует безопасного места, потому что ты сам - катастрофа. Я не знаю, где все это время прятался твой народ, но ради всех ты должен был остаться там!"

Он застонал, подойдя ко мне, в то время как его тело дрожало от полученных повреждений.

Он уставился на меня глазами, полными отчаяния.

"Ты представляешь угрозу, Меруэм. Ты понимаешь?" Он положил обе руки на колени, не отрывая от меня взгляда. "Ты представляешь опасность не только для меня, но и для всех в этом месте. Ты несешь разрушение, куда бы ты ни пошел, потому что люди твоего племени - само воплощение разрушения!"

http://tl.rulate.ru/book/72320/1990331

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь