Готовый перевод Naruto: The God of Fuinjutsu / Наруто: бог фуиндзюцу: Глава 8

«Я полагаю, что этого можно только ожидать. У вас есть моя жалость. В этом мире нет такого понятия, как «правда» или «ложь»; никогда не было. Есть только

простые, неопровержимые факты. И все же все существа, существующие в этом мире, берут только те «факты», которые им удобны, и принимают их за «истину».

Они делают это, потому что не знают другого способа жить. Однако для тех бессильных существ, которые составляют большую часть этого мира, именно те

«факты», которые неудобны для их собственного самоутверждения, составляют настоящую «истину».

Решив надеть одежду, которую подарили Цунами и Хаку, Наруто с гордостью носил свою одежду Узумаки. Ко всеобщему удивлению, еще больше бликов и время от

времени какие-то взгляды направлялись в его сторону. Увеличение бликов и взглядов сбивало с толку как Сакуру, так и Саске.

«Какого хрена он шутит, одетый в такую эпатажную одежду... Узумаки?» Шепот и оскорбления последовали за Наруто.

Наруто просто игнорировал их, как мог, но по мере того, как они шли через Коноху, оскорбления только усиливались. Все стало настолько плохо, что дошло до того,

что Какаши фактически должен был сказать команде, чтобы она просто поднялась на крыши и побежала к башне. Какаши оглянулся назад и увидел, что Наруто

поднял капюшон, скрывая все лицо.

— Наруто, как ты держишься? — обеспокоенно спросил Какаши.

«Я в порядке». Наруто сказал, когда он посмотрел вверх, и Какаши увидел его улыбку с сопровождающим ее счастливым тоном.

"Как он это воспринимает?» — подумал Какаши, нахмурившись.

Команда прибыла на башню и подошла к комнате Хокаге. Взглянув на звук, Сарутоби увидел, как входит Седьмая команда. Он сразу же заметил изменение в наряде

Наруто, когда Наруто опустил капюшон.

— Эй, Хокаге-сама. — сказал Наруто дружеской волной.

Сарутоби посмотрел на одежду, которую носил Наруто. Он был удивлен рукой и голенью охранников, но больше всего Сарутоби потрясли символы, которые были на

страже.

«Это плохо». — подумал Сарутоби.

Выслушав отчет о миссии Какаши, он протянул Какаши свиток и велел ему пойти почитать его наедине.

«Наруто, мне нужно поговорить с тобой». Сарутоби рассказал Наруто.

Наруто был смущен, как будто Хокаге хотел поговорить с ним, но все равно обернулся и стал ждать, пока Хокаге заговорит, пока остальная часть его команды

выйдет из комнаты.

«Наруто, где ты взял эти предметы?» — спросил Сарутоби с легким хмурым лицом.

«О, люди из Нами-но Куни сделали для меня плащ». — сказал Наруто, жестикулируя на струящуюся ткань. «И охранники произошли от моего старого предка по

имени...».

«Удзусио Узумаки». Сарутоби закончил. «Наруто, я не думаю, что это безопасно там, где они на публике».

«Почему? Кроме того, как вы узнали, у кого раньше были эти охранники?» — спросил Наруто, явно шокированный знанием Сарутоби.

Сарутоби просто потер макушку головы, не зная, что он должен сказать. После небольшой дискуссии в голове он решил рассказать Наруто какую-то часть правды.

«Ну, Удзусиогакуре и Конохагакуре раньше были в союзе». — сказал Сарутоби. «Клан Узумаки и клан Сендзю были крепкой семьей».

— Откуда ты это знаешь? — спросил Наруто, на его лице образовалась небольшая складка хмурого взгляда.

Сарутоби просто встал и посмотрел в окно. Его глаза имели отдаленный взгляд в них, когда он вспоминал старые воспоминания более полутора десятилетий назад.

«Это потому, что я был тем, кто отдал приказ стереть всю информацию клана Узумаки и Удзусиогакуре и запечатать все это». Сарутоби обернулся и посмотрел на

Наруто с грустным лицом, а Наруто просто смотрел на старого Хокаге с явным шоком на лице.

— Почему? — спросил Наруто, не в силах придумать никаких причин, которые заставили бы Хокаге запечатать всю информацию о его клане, ныне находящемся под

угрозой исчезновения клане его матери.

«Это было к лучшему». Сарутоби сел, тихо сказав Наруто. «Если бы выяснилось, что вы из клана Узумаки, вас бы выследили. Люди боялись вашего клана, Наруто,

особенно Удзусио, который был главой клана и каге деревни. Этот человек был известен тем, что сделал фуиндзюцу более мощным в бою до такой степени, что

никто не мог добраться до двенадцати миль от него, не будучи замеченным. Из-за этого другие деревни начали бояться Удзусиогакуре, и две деревни решили принять

меры и разрушили их». Сарутоби остановился на мгновение и вздохнул, прежде чем возобновить.

«Если я правильно помню, Удзусио был первым, на кого напали в такой степени, что он должен был умереть на месте, но даже со своей смертельной раной он встал

и защитил свою деревню до последнего дыхания. Вы хотите понять, насколько опасен Узумаки, когда он разгневан, посмотрите не дальше, чем Удзусио».

Голубые глаза Наруто расширились на долю, когда он воспринимал всю новую информацию.

Прямо перед смертью Удзусио наложил печать на свое тело, известную как Ура Сисё Фуиндзюцу (Техника запечатывания обратных четырех символов), и в одно

мгновение только четыреста из трех тысяч ниндзя, которые были еще живы, избежали запечатывания в труп Узусио. Его боялись за то, что он использовал Ura Shishō

Fūinjutsu, и это была только одна из многих вещей, для которых он использовал его».

«Вау». Наруто тихо заговорил.

«Он создал клонов и, запечатав врага внутри своих клонов, сработав свою печать, взорвал их. Он даже запечатывал людей, которые пытались пронести свои

секреты в леса, которые окружали Удзусиогакуре. Однако, несмотря на такого рода определенные боевые цели, у него было доброе сердце и даже был ребенок».

Сарутоби заметил, что глаза Наруто расширились, и быстро исправился. «Но это был не ты, Наруто. Его ребенок родился много лет назад раньше вас. Если я

правильно помню, я думаю, что это было во время правления Нидайме Хокаге».

«Итак, вы держали эту информацию в секрете, чтобы защитить меня». — сказал Наруто.

«Да, Наруто, но, похоже, все мои меры не зашли так далеко, как Нами но Куни». Сарутоби посмотрел вниз на свой стол. «Я планировал рассказать вам о вашем

клане, когда вы станете старше, но, похоже, вы не можете ждать».

Наруто виновато посмотрел вниз на его ноги.

"Подождите..." Сарутоби поднял глаза, когда Наруто начал говорить, и увидел, что Наруто выглядит довольно неудобно. — Кем были мои родители?

Сарутоби прикусил губу, потому что он знал, что чем больше Наруто знает, тем больше опасности он будет в опасности.

«Я не знаю Наруто». Сарутоби солгал. «Но я могу сказать вам это. Оба твоих родителя любили тебя так сильно, что охотно отдали свои жизни, чтобы сохранить тебя

в безопасности». Это заставило Наруто улыбнуться. «Теперь, Наруто, мне нужно спросить. Ты хочешь продолжать носить эти вещи?»

Наруто выглядел задумчивым секунду или две, а затем улыбнулся.

«Я хочу, чтобы мой клан гордился, так что да». — сказал Наруто со своей знаменитой лисой улыбкой. «Я постараюсь, чтобы жертва Удзусио не была забыта. Я

постараюсь, чтобы все помнили имя Узумаки».

Это довольно гордое заявление заставило Сарутоби нервничать, но он все равно улыбнулся Наруто.

«Хорошо. Это твой выбор, Наруто». Именно тогда Сарутоби что-то вспомнил. «О, и будьте осторожны с теми охранниками, которых вы носите. Удзусио также был

известен тем, что размещал печати на доспехах, оружии и одежде. Поскольку эти вещи когда-то принадлежали ему, я совершенно уверен, что он поставил

некоторые печати, которые я могу только представить».

Наруто кивнул головой, встал и ушел, не сказав ни слова. После того, как Наруто закрыл дверь, Сарутоби нахмурился.

«Лучше быть осторожным. У меня есть ощущение, что все станет намного сложнее, Наруто». Сарутоби мягко заговорил.

ХХХ

В большой комнате единственным источником света были свечи, которые были растянуты вдоль стен.

«Мастер, у нас есть обновление». Говорил человек в темном плаще, одетый в то, что выглядело как птичья маска.

Пожилой мужчина обернулся, сильно опираясь на свою трость. Его тело было покрыто бинтами, что делало его похожим на слабого старика, но это было бы одной

ошибкой, которую не следует совершать вокруг этого человека.

«Говори». — сказал Данзо, глядя на своего подчиненного, и мужчина дал более глубокий поклон.

«Похоже, что цель становится все более и более понятной для его семьи». Мужчина посмотрел на Данзо. «Он, кажется, ускоряется благодаря своему обучению».

Данзо кивнул головой и посмотрел на свечу.

«Мы должны убедиться, что он в безопасности». Данзо посмотрел на члена корня, который держал голову низко. «Мы должны быть уверены, что он находится под

наблюдением, и никто этого не заметит. Если мы сможем защититься от них, то мы снова получим сильное оружие».

Член Корня АНБУ послушно кивнул головой и исчез.

«Узумаки Наруто, ты будешь идеальным оружием, но я сначала должен держать тебя под контролем. Возможно, совет должен быть предупрежден о статусе Узумаки».

Данзо размышлял про себя.

Данзо вошел в тень, исчезнув из поля зрения, похлопывание его трости эхом отозвалось на каменном полу пустынного коридора.

ХХХ

«Хорошо, у меня к вам вопрос». — сказал Какаши строгим голосом. «Здесь проводятся экзамены Чунина, и мне нужно, чтобы вы сказали мне, если вы, ребята, хотите

участвовать».

Команда посмотрела друг на друга на мгновение, прежде чем дать своему сенсею кивок.

«Хорошо. У вас есть остаток дня для себя. Наслаждайтесь.» Какаши исчез, и наступила тишина, которую через мгновение нарушила Сакура.

«Эй, Саске, ты хочешь пойти и потусоваться?» Сакура спросила, но Саске просто ушел, не дав ответа.

Наруто посмотрел на унылую Сакуру, и вдруг в его голове всплыла мысль.

«Сакура». Сакура посмотрела на Наруто с легким раздражением на лице, потому что ее раздражало, что она снова была отвергнута Саске. «Я планирую пообщаться

с командой Хинаты. Хотите присоединиться?»

Сакура подумала об этом и кивнула головой.

«Хорошо, поехали». Наруто шел с Сакурой прямо за ним.

Наруто нашел Восьмую команду и дал волну и улыбку, группа улыбнулась в ответ, все, кроме одного. Хината покраснела в ярко-красном цвете и застенчиво

посмотрела на землю.

ХХХ

«Итак, кажется, вы, ребята, получили удовольствие от своей миссии». — сказал Киба с улыбкой. «Чувак, я хотел бы, чтобы мы могли получить такую миссию».

«Я бы вряд ли назвал почти убийство «забавным» Кибой». Сино сказал скучно, когда он откусил от своей зимней дыни.

«О, давай на Шино. Разве ты не хочешь участвовать в битве? Это звучит очень весело для меня».

Шино просто покачал головой, как будто он думал, что Киба был просто детским (о чем он на самом деле думал) и продолжал есть в тишине. Киба просто повернулся

к своей еде и начал есть.

— Так как же ты была, Хината? — сказал Наруто с восторженной улыбкой. «Выучить какое-нибудь новое дзюцу?»

Хината сначала посмотрела на землю, а затем снова на Наруто.

— Да-да. — сказала Хината. «Я де-развиваю свое собственное дзюцу, но оно все еще не нуждается в такой-то работе».

При этом Наруто улыбнулся еще больше и поднял большой палец вверх, в результате чего щеки Хинаты превратились в глубочайший оттенок красного, красного

даже до основания ее шеи.

«Отлично, Хината. Я не могу дождаться, чтобы увидеть его в действии». Хината просто покраснела еще больше, если это было вообще возможно, учитывая

количество, которое она уже покраснела.

Внезапно крик эхом разнесся по маленькому грязному пути, заставив Наруто и его друзей немедленно щелкнуть шеей в том месте, откуда доносился крик.

ХХХ

«Послушайте, извините, хорошо? Я не хотел столкнуться с тобой». Конохамару сказал, что его грубо поднял с земли рубашка ребенка с макияжем.

«Да, твои извинения в порядке, но ты собираешься быть еще больше». У него не было времени закончить, потому что он почувствовал, что кто-то прикладывает

Кунай к его горлу.

«Я бы серьезно предложил вам отпустить его». Холодный голос подсказал ему, на самом деле больше похожий на требование или приказ.

Он посмотрел и увидел, что у белокурого мальчика кунай к горлу, а рядом были другие люди, некоторые из которых позировали, чтобы напасть, если это будет

необходимо.

— Сейчас. Блондинка прижата

Он уронил Конохамару, и Конохамару побежал прятаться за довольно раздраженной Сакурой.

«Ты в порядке с Конохамару?» — спросил белокурый мальчик, его глаза все еще смотрели на ребенка, носящего фиолетовый макияж.

При этом маленький мальчик горячо кивнул головой.

«Судя по твоей повязке на голову, ты здесь на экзаменах Чунина». Наруто заявил, что его глаза слегка сузились.

«Я сказал тебе, чтобы ты не разжигал неприятностей, Канкуро». Холодный голос доносился из-за спины Наруто.

Белокурая куноити, которая, казалось, была с мальчиком в гриме, ахнула и схватила большой веер, который у нее был с собой, но Наруто не беспокоился о ней.

Наруто был занят тем, что смотрел на дерево, на котором был рыжеволосый мальчик с черными кольцами вокруг глаз.

"Темари... Канкуро, что ты делаешь?» Рыжеволосый мальчик холодно сказал плоским голосом.

«Гаара, мы были просто».. Мальчик в макияже, которого звали Канкуро, начал говорить, но отошел, когда рыжеволосый мальчик начал смотреть на него.

«Канкуро, заткнись, прежде чем я убью тебя». Холодное заявление заткнуло Канкуро и заставило его взглянуть на землю. «И ты убираешь этот кунай из его горла».

Рыжеволосый мальчик, которого звали Гаара, наставлял Наруто бликами.

Наруто улыбнулся, хотя улыбка не совсем доходила до его глаз, и отпустил Канкуро не совсем нежным способом, положив свой кунай обратно на место своего

мешочка.

«Ну, кажется, у нас есть интересный состав конкурсантов на экзамены Чунина». Гарра исчез, а затем снова появился рядом с Наруто в вихре песка, когда он

говорил бесчувственным голосом.

Гаара довольно прямо уставился на Наруто, и Наруто, чувствуя себя довольно вызывающим, вернул взгляд с той же интенсивностью. Затем они прервали взгляд и

разошлись без единого слова.

— Наруто, что это было? Саске спросил, видя последние фрагменты разговора Наруто с Гаарой. Наруто оглянулся назад и увидел, что Гаара в последний раз

взглянула на него перед уходом.

«Я не знаю, но я думаю, что он тот, кого мы должны остерегаться». Наруто немного нахмурился, думая о том, что только что произошло, и о том, как двое, очевидно,

старших детей слушали рыжеволосую Гаару, как будто они боялись его.

При этом группа ушла, не сказав ни слова, чтобы пойти и продолжить свой выходной.

ХХХ

«Хорошо, скажи мне. Какие команды соревнуются на экзамене Чунина?» Сарутоби сказал со сцепленными пальцами, слегка положив их на свой стол, который был

завален документами.

«Я рекомендую восьмую команду для экзаменов Чунина». Уверенно сказал Куренай. «Они хорошо работают вместе, единственная проблема, с которой они должны

столкнуться, — это необходимость Кибы проявить себя в боях».

Сарутоби кивнул головой и перешел к остальным.

«Я рекомендую Team Ten для экзаменов Чунина». — объявил Асума. «Их командная работа почти так же хороша, как и их родители».

«Я рекомендую Девятую команду для экзаменов Чунина». — сказал Гай с энергией в голосе. «Их пламя молодости, наконец, достаточно яркое, чтобы ослепить своих

противников и привести их к победе».

«Седьмая команда готова к экзаменам Чунина». Другие джонины просто смотрели на Какаши, когда он говорил. «Саске — отличный боец, Наруто хорошо находит

отверстия в своем противнике, а затем эксплуатирует их, а Сакура — самая умная из всех. Таким образом, с этими элементами в сочетании они пройдут через

экзамен».

Сарутоби кивнул головой, а затем отпустил Джонинов.

«Теперь подготовлена почва для экзаменов Чунина». Сарутоби сказал это, глядя в окно с легким хмурым взглядом, сморщив свое и без того морщинистое лицо. «Но

по какой-то причине я не могу избавиться от ощущения, что произойдет что-то плохое».

ХХХ

*На один день позже*

— Что было с этим гендзюцу? — спросил Наруто, раздраженный, когда они подошли к комнате, в которую они должны были войти.

«Я считаю, что это тест для устранения людей на ранней стадии». — небрежно сказал Саске, схватив дверь и открыв ее.

Когда дверь открылась, она открыла комнату, заполненную ниндзя из разных стран. Более того, все они смотрели на новичков, то есть на троих, с яростными

бликами.

"Вау, здесь много крутых людей». Наруто озадаченно подумал, когда его глаза взглянули сквозь толпу и увидели, что команда Хинаты приближается к ним.

«Эй, ребята. Хината, Киба, Шино».

Группа улыбнулась, за исключением Шино, который был занят, глядя на жука, и Хината просто покраснела, увидев, что Наруто смотрит на нее, хорошо в сторону ее

команды, но все еще в ее сторону.

"Впечатляюще выглядящая куча, верно." Киба просто издевался над довольно свирепыми ниндзя, которые носили шрамы всех видов.

«Мы можем взять их, верно, Акамару?» Киба уверенно попросил свою пушистую белую собаку Акамару, и Акамару дал довольно восторженный счастливый лай.

Саске просто оглядел комнату, внимательно изучая каждого ниндзя, пока на него не прыгнул Ино.

— Вот ты, Саске. — сказала Ино, обхватив ногами талию Саске. «Я не видел тебя так долго».

— Сойди с него, Ино! Сакура закричала, привлекая всеобщее внимание.

«Почему бы тебе не попытаться сделать меня, Сакура». Ино высунула язык и потянула кожу вокруг глаза в насмешливом жесте, еще больше разозлив Сакуру и

заставив Сакуру покраснеть на ее лице.

«Вы знаете, вы должны быть немного тише. Люди вокруг здесь немного отвлеклись от поездки сюда». К группе подошел светловолосый мужчина с доброй улыбкой и

повязкой на голову из листьев Конохи. «И единственное, что им не нужно, это чтобы кучка мокрых за ушами студентов академии кричала».

Группа из девяти новичков просто взглянула на приближающегося человека в стекле, за исключением Наруто и Хинаты, которые были заняты разговорами об

экзаменах Чунина.

— А кто ты? Холодный голос Саске спросил, когда его оникс внимательно изучил внешний вид ниндзя.

«Я Кабуто, и если бы я был тобой, я бы последовал совету кого-то, кто был здесь много раз раньше». Серебристый ниндзя говорил покровительственным голосом

вместе с каким-то воздухом, который чем-то напоминал высокомерие.

Глаза Саске вспыхнули от гнева на принижающее заявление, брошенное на него ниндзя, и дали серебристоволосому ниндзя блеск, когда очки ниндзя сияли светом,

отражающимся от его линзы.

«О. Сколько раз ты был здесь?» — спросил Сакура, с любопытством относясь к той части своего заявления, где он сказал, что был здесь много раз раньше.

«Это мой четвертый год участия и седьмой раз».

«О, тогда вы должны знать много вещей, которые могли бы помочь нам «нам намочить за ушами Genin». Саске сказал это с холодной улыбкой, которая так и не дошла

до его глаз.

Кабуто просто посмотрел на Учиху с еще большей улыбкой.

«Хорошо, я сжалюсь над вами, птенцы». Он вытащил стопку карт. «Вот мои карты навыков шиноби. Именно там я разместил всю информацию, которую я собрал за

последние четыре года. Они также не могут быть раскрыты без моей личной чакры».

Кабуто положил одну карту вниз и положил на нее палец. Карта немного закрутилась, а затем раскрыла информацию о количестве команд из каждой деревни,

участвующих в ней.

Это заставило холодную улыбку играть вокруг рта Саске, когда он думал обо всех вещах, которые он мог узнать. «Содержат ли эти карточки также информацию об

отдельных комбатантах?» Кабуто посмотрел на Саске, свет сверкал с его довольно блестящих очков.

«Да, они могут, но моя коллекция далека от завершения».

«Итак, расскажите мне все, что у вас есть о Рок Ли из этой деревни и Гааре из Сунагакуре». Саске объявил, и Кабуто, казалось, был... Дуться?

«Вы знаете их имена и деревни, из которых они родом». Кабуто вытащил две карты. «Это делает его слишком легким». Он положил одну карту вниз, и она начала

вращаться. «Хорошо, сначала у нас есть Рок Ли. Давайте посмотрим, что он выполнил 20 миссий D-ранга и 11 миссий C-ранга. Его сенсей — Могучий Парень, а его

товарищи по команде — Неджи Хьюга и Тентен. Это также его первая поездка на экзамены. У него есть некоторые значительные способности в тайдзюцу, но,

похоже, у него нет ничего на ниндзюцу или гендзюцу».

Саске просто стиснул зубы в отчаянии, так как информация на самом деле не помогла ему в выяснении специальных методов, которые Рок Ли мог бы бросить на него.

«А что касается Гаары-». Кабуто ушел.

Внезапно три силуэта бросились прямо на Кабуто. Кабуто быстро выпрыгнул с дороги, когда одна из фигур нанесла довольно мощный удар перчаткой рукой.

«Скучал по мне». — сказал Кабуто с легкой насмешкой.

Но именно тогда очки Кабуто разбились на куски, и он бросился на землю. Прежде чем группа смогла продолжить штурм, раздался гигантский взрыв дыма,

привлекший всеобщее внимание к фронту.

«У меня не будет грубого жилья до того, как экзамены начнутся». Ворчал гигантский человек, похожий на медведя. «Если я поймаю тебя на этом снова, я выкину

тебя с экзаменов, понимаете?»

Группа горячо кивнула головой, человек явно немного испугал их или, по крайней мере, нервировал. Наруто мог понять их чувства. Мужчина выглядел довольно

жестким, особенно со всеми теми шрамами, которые, казалось, были наклеены на его лицо.

«Теперь меня зовут Ибики Морино, и я ваш проктор на первом этапе. Теперь следуйте за мной в экзаменационную комнату». Человек проинструктировал, на самом

деле больше как хрюкал им.

Группа Шиноби, ну, Генины, последовала за Ибики в дверь, которая была заперта раньше.

ХХХ

Внутри всем было сказано занять место на специально отведенном столе, в то время как Ибики подошел к доске.

«Вы будете сдавать письменный экзамен». Ибики подал сигнал, и Чунин, сидевший у стены, пошел и доставил бумаги. «Вы начинаете с десяти баллов, и у меня есть

только одно правило: если мы поймаем вас на обмане, мы вычтем два балла, а если мы вычтем все десять ваших баллов, то вы будете выброшены с экзамена Чунина.

Начни!»

Наруто посмотрел на бумагу и увидел, что все вопросы слишком сложны для любого Генина. Наруто оглянулся и увидел, что различные люди обманывают, чтобы

получить ответы. Именно тогда он попал в Наруто.

«На вопросы слишком трудно ответить, не обманывая». — подумал Наруто, внутренне нахмурившись.

Наруто посмотрел и увидел улыбку Ибики, когда он увидел различных людей, пытающихся разобраться в тесте, некоторые из них схватились за волосы в отчаянии,

некоторые из них очень сильно хмурились, пытаясь ответить на трудные вопросы.

"Этот тест требует, чтобы мы обманывали и не были пойманы. Хорошо, теперь, когда я понял истинный смысл этого теста, вопрос в том, как мне обмануть?»

Единственное, что было в арсенале Наруто, это Каге Бунсин и его Фуиндзюцу, но его Фуиндзюцу было бесполезно в этой ситуации. Ни одна из печатей, сделанных

Наруто, не предназначалась для сбора информации. Именно тогда движение от Хинаты привлекло его внимание. Она переместила свою бумагу в его поле зрения.

Наруто посмотрел на Хинату, заставив ее улыбнуться и покраснеть в своем глубоком оттенке красного.

«Хорошо, у меня есть информация, но мне нужен способ отвлечь этих прокторов, чтобы я мог получить информацию, которая мне нужна». Наруто подумал, пытаясь

выяснить план.

Наруто провел рукой в карман и почувствовал себя вокруг себя. У него была монета, бутылка чернил, одна бирка и дымовая шашка. Наруто улыбнулся предметам,

которые он нашел в кармане. Это действительно стоит того, чтобы быть нарушителем спокойствия, ну, бывшим нарушителем спокойствия.

«Хорошо, у меня есть вещи, которые мне нужны, чтобы отвлечься».

Затем Наруто достал свои вещи из кармана так осторожно, как только мог, и пошел на работу. Наруто с легкостью нарисовал печать переноса как на бирке, так и на

монете, во многом благодаря своему хорошо практикуемому фуиндзюцу. Наруто посмотрел на обе печати, которые он только что нарисовал, и улыбнулся своей

удобной работе. Он положил бирку под свой стол, где никто не мог видеть, а затем подпер ноги на столе и начал бросать монету без заботы о мире.

«Что он делает?» Ибики с недоумением подумал, наблюдая, как Наруто подбрасывает свою монету, которая начала привлекать всеобщее внимание. Ибики подошел и

забрал монету у Наруто.

«Вы отвлекаете остальных участников. Теперь я знаю, что некоторым людям наплевать на их карьеру ниндзя, но некоторым из нас это нравится». Ибики ушел, не

заметив улыбки Наруто.

Ибики положил монету на свой стол, а Наруто сложил руки в знак тигра под своим столом, скрывая их от взгляда других. Печать на монете соскользнула с монеты и

прикрепилась к столу.

«Хорошо, пора веселиться».

Наруто положил свою единственную дымовую шашку на печать под своим столом и сделал еще одну тигровую печать. Дети наблюдали, как был белый пуф дыма, за

которым последовал громкий взрыв, и вся передняя часть класса была скрыта в фиолетовом облаке.

"Ибики!"

Чунины в шоке посмотрели на облако и увидели, как из дыма вышел большой человек, явно разгневанный. Он подошел к Наруто, который сидел с довольно яркой

улыбкой на лице.

—Ты думаешь, что это было смешно? Ибики зарычал на Наруто, который выглядел так, как будто он был смущен. «Не играйте со мной невинно. Я только что усадил

монету, когда сработала дымовая шашка».

«И как и зачем мне это делать?» — спросил Наруто с поднятой бровью, сохраняя свой невинный взгляд, когда он полностью раскололся внутри от маленького трюка,

который он сыграл с этим человеком.

«Обманывать, конечно». Ибики посмотрел вниз, и выражение шока быстро порхнуло по его лицу, когда он увидел, что оно все еще полностью пустое, а не

наполовину заполненная страница, которую он ожидал увидеть.

«Извините, Ибики-сэнсэй, но я не имел к этому никакого отношения». Наруто сказал разгневанному Ибики самым невинным голосом, который он мог собрать.

Наруто встал и позволил Ибики обыскать его и его стол. Ибики зарычал в отчаянии, так как не нашел ни малейшего доказательства, которое могло бы указать Наруто

как виновника.

«Можно я сяду? Мне действительно нужно заполнить свой лист ответов». — спросил Наруто тем же невинным голосом.

Ибики посмотрел на Наруто, но, поскольку у него не было доказательств, чтобы обвинить Наруто в обмане, позволил Наруто сесть и продолжить тест. Наруто

взглянул на Хинату, которая только улыбнулась, когда она снова вытащила свою бумагу из поля зрения Наруто. Наруто заполнил ответ, вспомнив лист ответов

Хинаты, на котором он получил пик во время срыва. Так же, как Ибики называл время, Наруто заполнил последний ответ, девятый ответ.

«Теперь перейдем к десятому и последнему вопросу». Ибики громко объявил, и несколько стонов эхом раздались по всей комнате. «Теперь у меня есть другое

правило. Вы можете уйти и попробовать снова в следующем году, но если вы останетесь и получите неправильный ответ, то вы никогда не сможете снова сдать

экзамены Чунина». Ибики закончил с жестокой усмешкой на своем израненном лице.

Все просто смотрели на все еще улыбающихся Ибики с явным шоком на лице.

— А что ты выбираешь? Ибики садистски ухмыльнулся, когда его глаза приняли испуганное и шокированное выражение лица генина, некоторые из которых имели

челюсть, свисающую низко.

http://tl.rulate.ru/book/72242/2839387

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь