Готовый перевод My Rich Wife / Моя богатая жена: Глава 26

Су Янь с презрением посмотрела на Цинь Юя, будучи уверенной, что упоминание о Лей Ху испугает его.

Цинь Юй чуть сдержался, чтобы не рассмеяться. Лей Ху стоял прямо рядом с ним.

Лей Ху тоже был в замешательстве. Каким образом разговор перешел на него?

“Что, испугался? Поздно для этого!” Видя, что Цинь Юй ничего не говорит, Су Янь решила, что ей удалось запугать его.

“Испугался?” поддразнила Су Янь. Цинь Юй не смог сдержать ухмылки.

“Чего мне бояться? Что Лей Ху увидит меня?” спросил в ответ Цинь Юй.

Су Янь гордо заявила: “Ты прав, Цинь Юй. Это Цзянчэн! Семья Ян, как бы могущественна она ни была, не сможет распространить свое влияние здесь. Если ты еще хочешь остаться в Цзянчэне, будь послушным!”

Цинь Юй не обратил внимания на Су Янь, а повернулся к Лей Ху и спросил: “Господин Лей, вы собираетесь меня доставать?”

Лей Ху торопливо покачал головой и улыбнулся: “Господин Цинь, вы, должно быть, шутите. Я пришел просить вас о помощи, как я могу осмелиться доставать вас...”

Цинь Юй бросил взгляд на Су Янь и с усмешкой сказал: “Ты это слышала?”

Су Янь была ошеломлена, когда осмотрела Лей Ху, и пробормотала: “Кто ты? Я тебе разрешала отвечать?”

Прежде чем Лей Ху успел что-либо сказать, Лэнс не смог удержаться и вмешался: “Это брат Ху, Лей Ху!”

Услышав это, выражение лица Су Янь резко изменилось.

“Ты... Ты Лей Ху?” Су Янь сглотнула и выглядела крайне смущенной.

Лей Ху холодно сказал: “Ты думаешь, я шучу с тобой? Может, мне позвонить Чжао Гану?”

Су Янь быстро покачала головой и сказала: “Нет... Не надо, брат Ху, я... я просто шучу. Извините, я сейчас уйду...”

С этими словами Су Янь потащила за собой Сунь Юмэй и убежала.

Когда они ушли, Лей Ху с сомнением спросил: “Господин Цинь, хотите ли вы, чтобы я разобрался с этими двумя?”

Цинь Юй покачал головой. “Не нужно. Я не хочу тратить на них время”.

Когда Лей Ху услышал это, он больше не настаивал.

После некоторых размышлений иронично улыбающийся Лей Ху заговорил: «Господин Цинь, я хотел бы добавить. Иногда мне кажется, что вы слишком мягкосердечны. Если говорить мягко, то это нерешительность, а если грубо, то трусость... Надеюсь, вы не обидитесь».

Слова Лей Ху напомнили Цинь Юй о чём-то.

Он пристально посмотрел на Лей Ху, кивнул и сказал: «Хорошо, спасибо за напоминание. Я буду это иметь в виду».

...

Усадьба семьи Янь.

Янь Жуосюэ сидела во дворе и пила чай с дядей У.

Это был уже третий день пребывания дяди У в Цзянчэне.

«Жуосюэ, похоже, тебе предстоит разочарование. Я в хорошем здравии», — дядя У слегка усмехнулся и свободно пошевелил руками и ногами.

Янь Жуосюэ посмотрела на дядю У и сказала: «Не стоит спешить с суждениями о сложившейся ситуации».

Дядя У нахмурился и вздохнул: «Жуосюэ, семья Янь — одна из самых знатных в стране. Право, я не понимаю, что ты нашла в Цинь Юе».

"Бывает, что влюбляешься в кого-то мгновенно", - тихо ответила Янь Жуосюэ.

Когда зашла речь о Цинь Юй, глаза Янь Жуосюэ словно заискрились, и холодное выражение лица сменилось улыбкой.

Дядя У фыркнул: "Жуосюэ, боюсь, ты ошиблась в этом человеке! Я уже велел его проверить".

“Ему почти 30 лет, а он не добился ровным счетом ничего. Если говорить красиво, он простой человек, но если обойтись без прикрас, он - неудачник!", - фыркнул дядя У.

Глаза Янь Жуосюэ наполнились недовольством.

Она поставила чашку с чаем и тихим голосом произнесла: "Дядя У, люди, занимающие высокое положение, очень проницательны. Знаете ли вы, что девяносто процентов населения великой страны Янь - простые люди? Знаете ли вы, что 90 процентов жителей Пиро - простые люди? Разве все они неудачники?"

“С моей точки зрения, если мужчина готов взять на себя ответственность, он достоин похвалы и признания независимо от своей ординарности".

Она заставила дядю У замолчать.

«Это правда, но ты же не из лиги Цинь Ю! Все, что у него есть, от тебя и семьи Янь. Если ты покинешь Цзянчэн, Цинь Ю не сможет продержаться больше двух дней», – холодно сказал дядя У.

Услышав это, Янь Жуосюэ просто рассмеялась.

«Ты действительно думаешь, что такой маленький город, как Цзянчэн, может его остановить?» – Янь Жуосюэ подняла бровь.

Дядя У фыркнул и возразил: «Он неудачник, так с чего ты взяла, что его нельзя остановить?»

Янь Жуосюэ задумалась и сказала: «Как насчет этого, дядя У, я заключаю с тобой пари. Через месяц Цинь Ю точно тебя впечатлит».

«За пределами маленького города Цзянчэн и даже за пределами Чучжоу нет никого, кто мог бы с ним сравниться!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/71971/3021392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь