Готовый перевод Silver Prince / Серебряный Принц: Глава 30

Я положил бревно и устало вздохнул. Прошло три дня после освобождения Лиса, и это был действительно напряженный день.

Из-за продолжающегося голода мне нужно использовать свою магию, чтобы создать рунический камень, чтобы сделать землю сверхплодородной на следующие три года, прежде чем она вернется в свое первоначальное состояние. В своем нынешнем состоянии он увеличит рост растения, посаженного в почву, на двести процентов.

Однако на данный момент у нас все еще не было достаточно еды, чтобы накормить всех людей в краткосрочной перспективе, и из-за этого я решил использовать деньги, которые мы получили от особняка Магистра, чтобы купить немного еды на Летнем острове.

Корабль должен прибыть через несколько дней.

В любом случае, у меня не было достаточно времени, чтобы тренировать свою магию, потому что я был занят заботой о недавно построенном королевстве Лунария и играми с Дени. Какая? Думаешь, я не буду проводить время с Дэни только потому, что мне нужно отстроить город? Нет! Я предпочту Дени этому городу.

Сегодня и послезавтра у меня выходной день от управления этим городом, и я решаю использовать это время, тренируя свою магию. Первое, что я хочу сделать, это увеличить зону моего гравитационного поля и увеличить вес, который оно может нести.

Сейчас я могу нести сто двадцать килограммов вещей, но максимум минуту.

«Сто двадцать, да? Могу я, наконец, использовать это заклинание, чтобы заставить себя летать?»

Я концентрируюсь и позволяю гравитационной зоне окружить меня. Через секунду я парю над землей. Я чувствовал, как моя мана медленно расходуется, но это было не так плохо, как в журнале. Я медленно приземляюсь на землю и делаю еще один вдох.

Ебена мать. Я уже чувствую какое-то жжение внутри себя. Еще немного, и я буду без сознания. Истощение маны отстой и больно.

"Вы! Вы!"

Я отрываюсь от своих мыслей, когда слышу голос Дэни. Когда я посмотрел налево, я не мог не широко улыбнуться, прежде чем лечь на диван с распростертыми объятиями. Через несколько секунд Дэни схватила меня.

Однако, прежде чем я успел обнять ее в ответ, она отвернулась от меня и ущипнула себя за нос.

"Вы вонь!"

«Хахахаха. Прости, Дэни. Позвольте мне позаботиться об этом. Prestidigitation».

Мое тело немного сияет, и внезапно весь пот на моем теле исчезает.

"Вот мы идем."

"Ура!"

Меня снова схватили, и на этот раз я обнимаю ее в ответ. Я кружу ее несколько секунд, прежде чем положить на землю.

"Снова, снова!"

— Может быть, позже, Дени.

"А? Почему?"

Я сдержался, чтобы не погладить ее по голове, когда она вот так наклонила голову. Она такая милая.

«Потому что есть кто-то, кто хочет встретиться со мной».

Я смотрю на группу людей, идущих к тренировочной площадке. Хотя я не был знаком с большинством этих людей, я знал одного из них. Это человек, который сказал мне убираться из Браавоса. Кажется, его зовут Гериос? Я забываю его имя со всеми проблемами, которые продолжают приходить мне на колени.

"Муууу"

«Ах, не надо так надувать щеку, Дэни. Как насчет того, чтобы съесть немного печенья? Я испекла его для тебя».

"Печенье?!"

"Ага."

"Ура!"

Я слегка улыбаюсь, беру ее на руки и иду к своим новым гостям. Я вежливо им улыбаюсь и говорю.

«Добро пожаловать ко мне, извините, но у этого места не было названия. В любом случае, — я посмотрел на женщину, ведущую их сюда, и сказал, — пожалуйста, отведите их в комнату для собраний, а также не забудьте приготовить немного еды». и пить."

Женщина склонила голову и сказала.

— Конечно, Ваше Высочество.

Я киваю и снова смотрю на своих гостей.

«Пожалуйста, следуйте за ней в комнату для совещаний. Я встречусь с вами через несколько минут. Мне нужно переодеться».

"Печенье"

Я целую Дэни в лоб с улыбкой.

— И дай ей печенья.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

|3-я точка зрения|

Феррего оглядел комнату и немного напевал. Прошло много времени с тех пор, как он был в Лисе, и он должен сказать, что в этом месте происходит так много изменений. Первое изменение, которое он замечает, это то, что в этом городе больше нет невольничьих рынков.

В прошлый раз, когда он был здесь, он увидел так много невольничьих рынков, что его захотелось вырвать. Теперь он может видеть множество людей, идущих с улыбкой на лицах, как будто кто-то поднял огромный вес.

Это было зрелище, которое ему нравилось.

— Карро, что ты думаешь об этом месте?

Его опекун посмотрел на него, пережевывая приготовленную для них закуску.

"Бесплатно."

"Простите?"

«Это место наконец-то освободилось. Я это вижу и чувствую. Оно сильно отличается от того времени, когда я здесь родился».

Феррего кивает, вспоминая, что его Первый Меч Браавоса — это бывший порабощенный человек, пришедший из Лиса. Прежде чем работорговец заклеймит его, он и группа людей убегают из этого города и прибывают в Браавос.

В детстве Карро проводит время, охотясь на пиратов и рабов, плавающих недалеко от Браавоса. С каждой удачной охотой его репутация росла, и прежде чем ему исполнилось тридцать, Феррего решил предложить ему работу в качестве своего Первого Меча Браавоса.

«Понятно. Думаю, это место все-таки заслуживает звания Вольного города, в отличие от других».

«Да. Я также вижу, что люди счастливы, даже когда еды мало».

«Это одна вещь, которую я не понял. Почему? Почему они не рассердились, когда еды не хватало».

Карро проглатывает еду и говорит.

«Потому что они доверяют своему господину».

"Простите?"

Карро несколько секунд смотрит в окно, прежде чем сказать.

"Они доверяют этому парню. Они знают, что он выполнит свое обещание. Судя по шепоту по городу, он выполняет свое предыдущее обещание и даже делает больше. Он не только дал им свободу, но и вернул их семью, которая находится на грани смерти».

Феррего кивнул головой. Он знает, что Визерис — волшебник, и на самом деле не возражает, поскольку в Эссосе волшебник — это не такая уж редкость. Однако он никогда не встречает мага, который не был бы злым или жадным.

Он немного поколебался, когда услышал, что новый правитель Лиса — волшебник, но, услышав, что этот волшебник — целитель Рагнара, и увидев, что жители Лунарии счастливы, решил лично встретиться с Визерисом.

— Извини, что заставил тебя ждать.

Феррего отрывается от своих мыслей и видит, как Визерис входит в комнату. Однако он не одинок. На руках он несет ребенка, а за ним двое мужчин. Это сир Виллем, его охранник, и Бакир, его советник.

Сев напротив Феррего, Визерис улыбается и говорит:

"Так что я могу сделать для тебя?"

http://tl.rulate.ru/book/71856/2005684

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь