Готовый перевод The Blonde Shinobi In DxD / Светловолосый Шиноби в DxD: Глава 38.

"Еще двадцать мисок!" Наруто снова заказал еще одну миску. Официантка сказала ему, что у них закончился рамен и что они занимаются этим.

"Каэдама!" владелец ресторана завизжал от радости. Он только что заработал кучу денег. Благословите блондина за то, что он заказал самый дорогой рамен.

Все восхищались Наруто, доставали свои телефоны и фотографировали Наруто, в то время как другие начали считать количество тарелок, которые он съел. Черноволосому мужчине было трудно закрыть челюсти от аппетита Наруто, и он тоже вспотел, когда Наруто зажарил свой рамен. Все в ресторане внезапно заснули, когда в ресторан вошел шиловолосый мальчик с ореховыми глазами, одетый в черную кожаную куртку с высоким воротником поверх зеленой рубашки и джинсы цвета бургунди.

"Азазель, зачем ты позвонил..."

Вейл вошел в ресторан, ожидая, что все люди в нем будут без сознания. Он уставился на находящегося в сознании Наруто и щелкнул пальцами, и маленькие искорки белой магии окружили его пальцы.

"Твои маленькие трюки на меня не подействуют, братец", - с презрением сказал Наруто.

Вейл сузил глаза на Наруто, потому что заклинание сна не действовало на Наруто, и то, как он говорил, раздражало его.

"Твое лицо... оно напоминает мне летучую мышь, с которой я однажды имел несчастье встретиться. Эта летучая мышь была прогнившей до основания, настолько, что сочилась личинками".

"Этот парень выглядит знакомым", - размышлял Вали. Ему стало интересно, где он встречал этого светловолосого парня.

"Нечего молодым красть мой гром", - вздохнул Азазель, названный теперь черноволосым мужчиной.

Когда Вали услышал имя Наруто, его осенило озарение. Он вспомнил, что видел его на фотографии.

"Наруто Узумаки, что в тебе такого особенного? Я бы с удовольствием померялся с ним силами и выяснил, насколько он особенный". Его желание сразиться с сильными противниками было очень сильным.

"Даже не думай об этом, Вали. Я пришел первым", - Азазель узнал выражение лица Вали. Иногда этот парень был не промах.

"Здравствуйте, Наруто-сан, я Азазель, генерал-губернатор Григори", - сказал Азазель, облокотившись на стол и положив подбородок на кулак. Если Наруто и был удивлен, его лицо не выдало никаких эмоций.

"Григори? Что это?"

"Дом падших ангелов"

"Так это значит, что ты большой плохой Ворон?"

"Ворон?" переспросил Азазель, немного смутившись.

"Спасибо за еду. Я пойду" Наруто собирался встать, пока Азазель не заговорил.

"В последнее время вокруг Куоха было убито множество падших ангелов".

"Слышал ли ты о мобильных сетях и их влиянии на птиц, таких как голуби, воробьи и... воронов?

Азазель громко рассмеялся, откинув голову назад.

"О, это был хороший вопрос, кажется, ты начинаешь мне нравиться. Что ж, вернемся к делам".

Лицо Азазеля стало серьезным.

Наруто на секунду подумал, что он генин перед каге. Аура вокруг Азазеля была как у каге.

"Я прошу прощения за необдуманные и непростительные действия Кокабиэля. Уверяю тебя, он не вернется из глубин Ада, в которых он запечатан".

Наруто кивнул.

"Ты должен крепко держать своих подчиненных на коротком поводке. Их действия отражаются на тебе. Хорошо это или плохо."

"Я приму это к сведению." Он сделал паузу, когда Наруто бросил быстрый взгляд на часы. "К какой фракции ты принадлежишь?"

"Я не принадлежу ни к одной"

"Странно. Пользователь священного снаряжения?"

"..."

"Я понимаю, если ты не хочешь говорить мне, но если ты представляешь угрозу нынешнему миру, я без колебаний прикончу тебя".

Голос Азазеля стал каменно-холодным в конце, когда он выпустил интенсивную ауру.

"Не заблуждайтесь, губернатор Кроу, меня не волнует нынешнее "прекращение огня", к которому вы призываете, и я не заинтересован в развязывании бессмысленной войны. Не нужно пустых угроз".

Наруто поднял свою ауру, пока она не сравнялась с Азазелем.

Вали сделал шаг вперед, почувствовав изменение в атмосфере, и вызвал Божественное разделение. Он сильно недооценил блондина. Его остановило только хихиканье, которое он услышал от Азазеля, и внезапное исчезновение зловещей ауры вокруг них.

Будь уверен, Извращенный Ворон, я не представляю угрозы. Спасибо за угощение, я пойду".

Наруто встал, отодвинул стул, на котором он до этого сидел, и положил чек на стол. Он прошел мимо Азазеля и взглянул на Вали.

"Белый? Ты так сильно отличаешься от Красного, но, черт возьми, ты похож на того дьявольского ублюдка".

Валли задался вопросом, кого имел в виду Наруто, когда сказал, что его лицо напоминает ему знакомого дьявола. Он покачал головой, отрицая единственное объяснение, которое он придумал.

"Нет, этого не может быть. Не может быть, чтобы он говорил о моем дедушке Ризеваме", - заверил себя император белых драконов.

"Проклятье, этот парень превзошел все ожидания. Что ж, нам лучше подготовиться. У меня такое чувство, что это будет дикий опыт. Вершина большой тройки".

(конец флэшбэка)

"Глупый вороний губернатор пытается запугать меня. Я - великий Наэуто-сама! Никто меня не запугает." Наруто крикнул ночному ветру.

.

.

.

Гайя покачала головой с улыбкой на лице на выходки Наруо. Иногда у него случались эти быстрые вспышки... причуды. Богине это казалось странным, но она уже привыкала к этому.

"Итак, на чем я остановилась?"

спросила она себя, ставя миску с тестом и ища то, о чем думала минуту назад.

Гае понравилось ее пребывание с Наруто. Он был уникальным и веселым.

(Вернувшись в академию Куох)

"Какова твоя цель, Катерия?"

Сирзехс спросил стоящую перед ним женщину-дьявола, Катерину Левиафан.

Встреча лидеров была прервана группой дьяволов и магов некоторое время назад. Встреча еще продолжалась, когда новый купол окружил Академию Куох, а охранники всех трех фракций телепортировались в другое место, оставив лидеров и их телохранителей с Иссей и Ко. Врагам удалось захватить Гаспера, Дхампира и первого епископа Риаса, и силой активировать его священное снаряжение, Запретный балур-вейв. Священное снаряжение, способное на мгновение замораживать время.

Священное снаряжение оправдало свое название: Акено и Азия были заморожены, а Ксеновия, Ирина и Киба были защищены своими священными мечами. Иссей и Вали, с другой стороны, были защищены силой драконов, живущих в них. Риас была освобождена от защиты, так как имела прямой контакт с Иссей до активации священного снаряжения. Аджука, Сирзех, Азазель, Пенемью, Серафалл и Грейфия находились на другом уровне по сравнению с Гаспером, поэтому они были освобождены от воздействия Запретной доблести.

Риас и Исси ушли спасать Гаспера. Остальным оставалось дождаться, пока Катерия взорвет новое здание до основания. К счастью, большая тройка смогла вовремя создать креветку. Таким образом, мы знаем, почему Сискон задал этот вопрос три абзаца назад.

"Какова твоя цель, Катерея", - снова спросил он.

Говоря о Катереа, Катереа была высокой белобрысой женщиной со сладострастной фигурой. У нее была загорелая кожа, длинные каштановые волосы, завязанные в пучок с гарнитуром, и фиолетовые глаза. Ее платье было достойно фансервиса в отделе Челси.

"Мировой хаос", - резко ответила она.

"Это глупо", - отрывисто ответил Азазель.

Позвольте, Сэрзехс", - спросил Азазель, расправляя крылья и сосредоточив внимание на Катерее.

(Смена сцены)

Наруто сбежал из дома, когда Гайя похитила его драгоценных детей, рамен и решила, что на ужин у них будут овощи... Овощи! Это было неприемлемо. Рамен-чан не любит, когда его трогают или откладывают. Его божественный вкус должен был вызывать восторг.

"Кусо!"

Наруто пнул пустую деформированную банку, лежащую на земле.

"Ух, интересно, удалось ли ей освоить эту технику?"

"Кех, у этого отродья талант. Она бы овладела этой техникой на более высоком уровне. Я до сих пор не могу поверить, что этот коротышка - девятихвостая лиса".

"Видеть - значит верить"

"Туше"

(Флэшбэк)

Наруто с тяжелым вздохом плюхнулся на желтый футон лицом вперед. События сегодняшнего дня выбили его из колеи. Комната в японском стиле была очень приятна по сравнению с теми спальными помещениями - в основном на первых этажах и деревьях, - в которые он попал, попав в это новое измерение.

"Как я заварил эту кашу?" Он в досаде схватил белокурые локоны.

В мгновение ока девять оранжевых хвостов исчезли.

Лидер фракции Киото был достаточно великодушен, чтобы предоставить ему комнату для проживания на неделю, и все это благодаря решению старейшин. Через неделю ему предстояло сражаться за должность, которая его очень интересовала. Наруто взглянул на дверь, когда услышал стук в деревянную дверь.

"Куноу?"

спросил Наруто, распахивая дверь и впуская ее.

"Я думала, ты уже спишь".

сказала она, усаживаясь на футон в центре комнаты.

"Нет, у меня еще много энергии. Что привело тебя сюда?"

http://tl.rulate.ru/book/71740/1980495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь