Готовый перевод Rich Parents and Hot Shot Brother Found Me At Last / Богатые родители и крутой брат наконец-то нашли меня: Глава 2.3

Чжан Вэйдун издалека услышал, что кто-то разговаривает внутри дома.

Он вошел в дверь и двусмысленно сказал: "О! Я не заметил, что у тебя много друзей. Вчера - серебряная голова, сегодня - рыжая. Разве они не выглядят одинаково? Конечно, птицы одного пера слетаются вместе.

Сюй Яо повернул голову и сказал с несчастным выражением лица: "Ты хочешь умереть? Этот отец - вчерашняя серебряная голова".

Чжан Вэйдун был ошеломлен, это был действительно вчерашний ублюдок! Этот взгляд в его глазах говорил о том, что он не сможет победить его.

Он почувствовал себя подавленным и напомнил Лу Вань: "Поторопись. Я буду ждать тебя внизу", после чего ускользнул.

Сюй Яо передал Лу Вань маленькую баночку, которую он нес в руках. "Это для тебя. Наконец-то я его достал".

"Что это?"

Сюй Яо притворился, что кашляет. "Народное средство. Многие мужчины, которые пили его, говорили, что оно творит чудеса".

"...."

"Это... не смущайся. Моя мама нашла это в моей комнате и подумала, что я это пил. Она сказала, чтобы я обратил внимание на свое тело и меньше времени проводил с подружкой".

Лу Вань: "Эм... твоя мама права, ты должна оставить это себе".

"Я не хочу! Я чёртова девственница! Не верь этому!"

Лу Вань сказал неразборчиво: "Я верю, что ты будешь девственницей всю свою жизнь".

Сюй Яо кивнул и сказал, что конечно, только через несколько секунд он понял, в чем дело.

Разве это не оскорбление?!

Сюй Яо заставил Лу Вань взять кувшин с вином. Она подошла к машине, держа в одной руке банку с вином, а в другой - аквариум с черепахой.

Чжан Вэйдун закатил глаза в ожидании.

Что за деревенский увалень, который не может прийти вовремя.

Обе стороны были недовольны друг другом. Чжан Вэйдун не мог не изобразить недовольство на своём лице, но Лу Вань было наплевать. Она не хотела вести бессмысленных разговоров и засорять свои уши.

Они спокойно ехали по дороге. Через 10 минут несколько машин внезапно появились спереди и сзади, заставив их остановиться на обочине.

Лу Вань также почувствовала, что что-то не так... что происходит?

Чжан Вэйдун, который и так был не в духе, разозлился еще больше. Он вышел из машины и зарычал, раскинув руки в стороны: "Вы с ума сошли? Вы знаете, чья это машина? Это машина семьи Чжао!"

"Что за семья Чжао? Это вы остановились на дороге". Лысый парень со свирепым лицом выпрыгнул из черного Лендровера.

Лысый проигнорировал Чжан Вэйдуна, который все еще кричал, и направился прямо к машине. Он постучал в окно машины, нацепил на лицо добрую улыбку и сказал Лу Вань, сидевшей на заднем сиденье: "Не могли бы вы сменить машину".

Лу Вань: "...."

Свирепый лысый парень, даже когда он улыбался... он все равно выглядел устрашающе.

Она была в замешательстве, что за ситуация?

Чжан Вэйдун был поражен, откуда он взялся? Он все еще хотел заговорить, но лысый легко остановил его одной рукой.

Мужчина сказал с улыбкой, которая не казалась дружелюбной: "Тебе лучше не вмешиваться".

Чжан Вэйдун был прижат к машине и полностью замолчал.

Большой лысый парень сказал Лу Вань, которая все еще находилась в машине: "Хорошо, пожалуйста, выйди из машины, Мисси".

Лу Вань: "...."

Так чертовски страшно! Это было похищение? Что происходит?

Он был врагом семьи Чжао? Не собрались же они похитить ее, чтобы выместить свой гнев?

Сердце Лу Вань заколотилось, и она сделала невинное лицо: "Я просто ученица средней школы, которая попросила подвезти ее. Я не знаю дядю-водителя. Не могли бы вы отпустить меня".  

Чжан Вэйдун: "...."

О чем говорит эта деревенская простушка?

http://tl.rulate.ru/book/71732/1922299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь