Готовый перевод Tottemo kawaii watashi to tsukiatteyo! / Встречайся с Супер Милой Мной!: Том 3 Глава 2.3 - Это скорее Награда для Тебя - баловать Такую Милую Девушку, как я (3)

Практически сразу, после того, как мы прибыли в школу, начались экзамены за второй семестр. Утренние экзаменационные тесты были ни трудными, ни легкими; я бы сказал, они были обычными.

─ Фух, похоже, мы пережили это утро. Ямато-кун, как думаешь, набрал ли ты хороший балл?

В комнате литературного клуба во время обеденного перерыва. Юзу расслабленно вздохнула, положив открытый ланчбокс на стол перед собой.

─ К счастью, там не было вопросов-убийц. Но не стоит расслабляться, день все еще впереди.

Я сел лицом к Юзу и тоже приступил к своему обеду.

─ Это верно. Мы все еще на полпути.

─ Ага. Давайте быстренько пообедаем. Я буду волноваться, если не повторю вопросы к дневным экзаменационным тестам.

Я ел быстрее, чем обычно, но Юзу справилась даже быстрее меня - она уже закрыла свой ланчбокс.

─ Спасибо за еду!

─ Ты уже покушала? Я действительно говорил, что мы должны скорее пообедать, но ты буквально проглотила свою еду.

Увидев мое потрясенное выражение лица, Юзу надулась.

─ Это было грубо. Просто я приготовила всего лишь небольшой перекус. Таким образом, я не буду чувствовать сонливости во время дневных экзаменов.

─ Понятно, в этом есть смысл, ─ согласился я и прикончил свой обычный обед. Не годиться идти в бой на пустой желудок.

После того, как мы оба пообедали, я убрал свой ланчбокс в сумку и вместо него достал учебник.

─ Ну что, пройдемся немного по дневным предметам? ─ предложил я.

─ Хмм… Думаю, я пас.

В ответ на то, что я разложил учебник, Юзу покачала головой, потягивая чай.

─ Вау, ты так расслабилась? А утром ты довольно настойчиво заставляла меня заниматься, ─ ошеломленно заметил я.

─ Нет-нет. Перерыв также является частью учебного процесса. После того, как я напрягалась все утро, во второй половине дня я буду чувствовать усталость. Если усердно зубрить и во время обеденного перерыва, то потом будет трудно сосредоточиться.

Я согласился:

─ Понятно, жизненно важно делать перерывы, когда это необходимо.

В конце концов, когда дело дошло до учебы и экзаменов, отличница Юзу с некоторых пор дает неожиданно полезные советы.

─ Ага. Поэтому я должна хорошенько отдохнуть.

Как только она это сказала, Юзу встала и взяв с собой стул, поставила его рядом со мной.

─ С учетом сказанного, пожалуйста, побалуй меня, чтобы я могла успокоиться, ─ обратилась с внезапной просьбой Юзу, садясь рядом со мной.

─ Я бы тоже хотел, чтобы я мог успокоится… ─ сокрушался я.

─ Ты, например, можешь успокоить себя, балуя меня. Беспроигрышный вариант.

─ Какой же он беспроигрышный?

Я искоса посмотрел на Юзу, которая захлопала в ладоши, как будто то, что она сказала, было хорошей идеей.

─ В общем, что ты хочешь, чтобы я сделал, когда ты говоришь "побаловать тебя”?"

Когда я спросил её, Юзу на мгновение задумалась, а затем ещё раз хлопнула в ладоши.

─ Хм, дай-ка подумать… Пожалуйста, говори мне сладкие речи прямо рядом с моим ухом.

─ Предоставь это мне! Кусковой сахар, мед, сахарный песок, патока…

─ Это по твоему “сладкие речи”? Что это за старомодные шутки? Безвкусные!

─ Сладости - сладкие, а не безвкусные.

[Примечание. Тут снова была игра слов. Юзу на самом деле говорит фразу “клише” - “べた”. А Ямато отвечает немного другой фразой, “липкий” - “べたべた” - Ну, сладости липкие. Думал как лучше обыграть шутку, решил сделать так.]

─ Нелепо! Неужели ты просто не можешь сказать что-нибудь хорошее?

Несмотря на то, что я искренне откликнулся на просьбу Юзу, она по какой то причине разозлилась. Это было за гранью логики и выше моего понимания.

─ Боже… Я так сильно баловала тебя, так почему же ты так суров со мной? ─ взволнованно пожаловался Юзу.

─ Постой-ка, что-то я этого вообще не припоминаю, когда это ты меня баловала? ─ остановил я Юзу, которая в порыве гнева произнесла нечто загадочное.

Но она смотрела мне в глаза, не сомневаясь в своих собственных словах и поступках.

─ Баловала. И очень много. Например, была “коленная подушка” в клубной комнате… А потом, ты лежал у меня на коленях, а я чистила тебе уши…

─ Выходит это всякий раз была “коленная подушка”? Но подожди, ни один из этих случаев на самом деле не может считаться тем что ты меня баловала, не так ли?

Я даже не просил ничего из этого, это были просто случайные повороты событий.

─ Ах, точно. Тогда, как насчет того, чтобы на этот раз ты дал мне полежать на твоих коленях?

Откуда взялось это "тогда"? Юзу снова придумала какую-то чушь.

─ Эээ... ─ озвучил я свой протест.

─ Давай, поторопись! Драгоценный обеденный перерыв вот-вот закончится! ─ в то время, как я показал свое нежелание, Юзу подтолкнула меня, используя оставшееся время в качестве козыря.

Я, конечно, не хотел терять время, продолжая этот спор. Вздохнув, я отодвинул стул, чтобы освободить ноги.

─ Что мне с тобой делать… Иди сюда.

─ УРА!

Я задавался вопросом, что такого хорошего в том, чтобы лежать на моих мужских коленях, как на подушке, но Юзу, лежащая на них, выглядела очень счастливой.

Хм, что это такое... происходящее щекотало меня как физически, так и морально.

─ Боже… Разве ты не говорила с самого начала, что ты уважающая себя девушка и что ты не хочешь никакого близкого контакта со мной?

[Примечание. 1-я глава. “Более того, прикосновения запрещены. Я очень скупая женщина. - Она сразу же отвергла меня.”]

Я процитировал слова Юзу из прошлого, но она повернула голову и посмотрела на меня так, как будто ничего не произошло.

─ Я и сейчас уважающая себя девушка. Просто атакующая мощь Ямато-куна пробила мою защиту.

─ Что-то я не припоминаю, чтобы нападал на тебя...

Насколько я себя знал, я был пацифистом, не проявляющим агрессии против противоположного пола.

─ Не помнишь, и все же уничтожил её? Ах, знаю, это что-то вроде того, как некоторые говорят: ”Э, я что я такого сделал?"

─ Где ты вообще этому научилась? Твоя защита тоньше бумаги, что ли?

Юзу надулась, когда я ошарашенно уставился на неё.

─ Что ты сказал? Ты же знаешь, я популярная. Но при этом неприступная и неуязвимая. Женщина, отвергающая всякие заигрывания.

─ У тебя просто плохой вкус на мужчин.

─ Что это за извращенное самоуничижение? Ну, в противовес низкой защите, у меня высокая сила атаки. Благодаря ей, Ямато-кун и влюбился по уши в меня.

─ Эй, послушай…

Кто это по уши влюбился… Так я собирался шутливо возразить, как обычно, но мои слова остановились прежде, чем я смог из произнести.

Хотя, в глубине души я и понимал, что это была всего лишь ничем не обязывающая болтовня, но сейчас был довольно щекотливый период, связанный с Рождеством.

В это мгновение в моей голове промелькнули мысли, что мое возражение Юзу прямо сейчас может расстроить её. И, очевидно, Юзу не пропустила эту паузу.

─ А? Итак, ты не возражаешь? Я понимаю, хе-хе… Ну, конечно. Не нужно уже ничего говорить.

Я думал, что она будет дразнить меня в ответ, но вопреки моим ожиданиям, Юзу отвела взгляд, и ее лицо покраснело.

Эй! Разве это не делает непонимание еще глубже? Было бы лучше, если бы она вместо этого начала дразнить меня!

─ Нет, я не имел в виду, что...

Я был потрясен тем фактом, что ситуация неожиданно стала еще хуже, и я стиснул зубы. Мое состояние только еще больше убедило Юзу в том, что она была права, и она тоже погрузилась в задумчивое молчание.

─ …

─ …

Что делать? Было так неловко.

─ Послушай меня, Ямато-кун.

─ А, да.

Когда Юзу нарушил молчание, я не мог не ответить ей.

─ ...Если признание Аки окажется удачным в канун Рождества, нашей фальшивой паре тоже придет конец, верно?

─ Ну, я думаю, что да.

Я совсем об этом забыл, но так и должно было быть.

─ В таком случае… Побалуешь ли ты меня снова, как сейчас?

Пылающий взгляд Юзу пронзил меня насквозь. Я чувствовал что тону в её глазах, но все же машинально кивнул.

─ О, ладно. Ну, так же, как и тогда, когда мы расставались раньше.

Я пытался все запутать, но Юзу не позволила мне уйти от этой проблемы. Она крепко схватила меня за одежду и попыталась притянуть ближе к себе.

─ Не так же, как раньше… больше, всегда.

… Внезапно мне стало страшно.

Если бы я прояснил недоразумение в нашей нынешней ситуации… Мы больше бы не могли вернуться к тому, как все было раньше.

─ Ага… ─ естественно, я кивнул.

Я задавался вопросом, как бы это было, если бы недоразумение было устранено.

Хм, а был ли вообще смысл прояснять это теперь, когда мы зашли так далеко…

─ Правильно! Что ж, это скорее награда для тебя - баловать такую милую девушку, как я! О, Ямато, ты поистине благословенный человек!

─ Не увлекайся, нарцисс!

Конечно же, это недоразумение должно быть устранено. Полностью. Без всяких сомнений.

Во время этого обеденного перерыва моя решимость снова окрепла.

http://tl.rulate.ru/book/71701/2538549

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь