Готовый перевод The Case When I Created A Secret Society of Darkness Because I Reincarnated As A Villain, But For Some Reason, It Became My Harem / Я создал тайное общество, так как перевоплотился в злодея, но оно почему то стало становиться моим гаремом.: Глава 22

— Ты имеешь в виду, что я, сделал это?

"Да вы сделали. Я видела это своими глазами».

Я не вру.

Уверяю тебя, что это был несомненно ты, Кайсар.

Я не знаю, думал ли он, что остался незамеченным, потому что носил маску и другую одежду, или что я пересмотрю свое мнение, если он будет отрицать это, но я определенно видела весь процесс мгновенного превращения Кайсара в человека в маске.

Я никак не могла их перепутать.

Так что я смотрела на Кайсара с уверенностью.

Если не хочешь, чтобы тебя разоблачили, делай, как я говорю.

— Да, похоже, ты знаешь меня достаточно хорошо, чтобы не сомневаться, что под этой маской был я… — …

А потом что?

— …Но, как я уже сказал, кто в это поверит?

«Кто вы говорите…»

«Я аморальный и эгоцентричный, бью вещи и совершаю насилие, когда мне что-то не нравится. Когда я узнаю, что не могу победить силой оружия, я прибегаю к своему авторитету и делаю все, что хочу. Не так давно я разорвал помолвку со своей невестой Суфией публично на вечеринке. Чтобы спасти Суфию, у которой была разорвана помолвка с таким худшим человеком, я сразился с несколькими бандитами, которые использовали виверну, и победил их в одиночку.

Кайсар слегка улыбнулся, но не его глаза. Они были похожи на глаза мошенника.

«Кто в мире поверит в такую ​​историю? И если бы Бриджит рассказала кому-нибудь, они бы подумали: «Кайсар, должно быть, знал ее слабое место и сказал бы ей, чтобы она распространяла свою сумасшедшую чепуху». Это обо мне, Бриджит. Я знаю, что никто не поверит тебе, если ты скажешь им правду».

«…»

Меня расстраивает, что я не могу ничего возразить.

Как сказал Кайсар, как бы я ни старалась распространять информацию, мне никто не поверит, и на самом деле, некоторые могут даже принять меры против Кайсара, чтобы помочь мне, ошибочно полагая, что у него есть моя слабость.

«Ну, не волнуйтесь. У меня нет намерения никому рассказывать о том, что произошло. Это произошло потому, что я разорвал помолвку с Суфией. Если бы я не разорвал его и Бриджит осталась на месте рядом с Ее Высочеством Клодом, семейство Моделлов не сделало бы и шага. Это не просто вопрос извинений за это, но позвольте мне извиниться за неприятности, которые я причинил вам. Пожалуйста, простите меня."

Склонив голову с этими словами, Кайсар, который ушел, был не тем Кайсаром, которого я так хорошо знала.

Сравнение отношения Кайсара с тем, как я одина видела его действия, вызывало у меня чувство дискомфорта, и я испытывала некое чувство, похожее на убеждение. Я знала, что должна быть какая-то причина, по которой он разорвал помолвку, поэтому я начала сокращать свой сон, чтобы исследовать его.

«Я сотру с его лица это отчужденное выражение!»

Я была полона решимости сделать это.

http://tl.rulate.ru/book/71648/2051496

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь