Готовый перевод Inside An Adult Game As A Former Hero / Внутри Игры для Взрослых в роли Бывшего Героя: Глава 52: Элиша (1)

Глава 52: Элиша (1)

 

 - Герой, это подземелье не будет запечатано, ведь ты не выбрал в награду эссенцию Раин Красио. Человек, которому и было суждено пройти это место, по-прежнему однажды сможет прийти сюда.

Так ответила Рамиэль на мой вопрос.

Я беспокоился о том, что своими действиями мог забрать у Марса возможность в будущем пройти этот данж, но, к счастью, это оказалось не так.

Да уж, в игре, если бы я мог выбрать Корнеплод Греха, эти чёртовы «товарищи» по команде просто издохли бы от священного ужаса, даже не помыслив о НТР в сторону Марса’.

Но, к сожалению, игра не позволяла игроку выбрать этот предмет. Это просто показуха. 

Он был в списках наград скорее как шутка, некая пасхалка, не имеющая под собой реальной ценности.

 - Что ж, в таком случае мы уходим. Прощай, Рамиэль.

 - Ах… я….

 - Да?

 - …Нет, ничего.

Кажется, мой дорогой Ангел собиралась мне что-то сказать, но в последний момент передумала и просто прикусила губу.

Хотя, это выглядело чертовски привлекательно.

В любом случае, не похоже, чтобы это было что-то важное, поэтому вместе со своей командой я покинул 30-ый этаж подземелья.

По пути к выходу, я вместе со своими товарищами остановился на 9-м этаже, где все это время в комнате-ловушке томился один определённый дуэт.

Ситуация в комнате заполненной афродизиаком протекала в точности так, как я и предсказывал.

Поэтому, оглушив вовсю развлекающуюся друг с другом парочку, я закинул их на плечи и вышел наружу.

 - …Клауд, кто эти люди? И почему от них исходит столь сильный запах?

Спросила меня Эри, при этом сильно хмурясь и зажимая свой нос рукой. Другие две девушки отреагировали точно также.

Что ж, эти двое не имели возможности принять ванну на протяжении нескольких недель, ведь они были слишком сильно заняты… развлечениями, я полагаю?

И хотя, как я уже когда-то упоминал, эта комната-ловушка имеет внутри некоторые удобства, но из-за того, что этот дуэт на протяжении нескольких недель не соизволил помыться, от них сейчас исходил просто ужасающий смрад

 - …Меньше знаешь, крепче спишь.

Ответил я Эри. Я не стал ничего объяснять им, поскольку шокирующая правда о том месте могла нанести им непоправимую травму.

Спустя ещё пару часов, которые нам потребовались чтобы подняться с девятого этажа, мы наконец-то покинули подземелье.

 - Ха-ха… Солнце… как же давно я его не видела….

 - Понимаю. И хотя мы пробыли в этом месте чуть больше месяца, но у меня такое ощущение, будто мы провели в ловушке под землёй целую вечность.

Как только они ощутили падающие на лицо яркие лучи солнечного света, настроение Эри и Офелии заметно улучшилось. Нерия же напротив, по-прежнему сохраняла вокруг себя мрачную атмосферу.

 - Нерия.

 - Хах? Почему это... что такое, Клауд? Кстати, куда мы отправимся дальше?

Я догадываюсь, в чем тут дело. Но, чтобы быть уверенным наверняка, я собирался напрямую спросить Нерию о причине её плохого настроения, но вместо этого она первой задала мне вопрос.

…Почему все идёт не так, как я предполагал?

Что я упускаю? Моё присутствие в этом мире вызвало эффект бабочки?

 - Ха?! Ч-что?! Почему я вдруг оказался здесь… кхаах!

Ударив Криса по затылку, словно в фильме про боевые искусства, я снова отправил его в забытье.

 - Есть предложения, как избавить их от этого зловония? Черт, как же мне не хватает простого дезодоранта, с ними эта проблема решилась бы куда проще.

 - …Бросить их в пруд, дать отмокнуть там, а потом выловить обратно?

 - Это конечно, тоже было бы удобно, если бы этот запах можно было убрать так просто, но в таком случае они не смогут дышать. Хааах~ Видимо, мне придётся помочь им, хотя мне и не очень хочется делать это.

 

***

 

 - Фуф…? Но это….

 - О, следующая проснулась. Неужели вода в пруду такая холодная?

 - Гхх…? Крис?! Стоп, кто ты…! Агх!

Мать Криса повторила судьбу своего сына. Удар по затылку вновь оглушил её.

Сгребя эти два воняющих тела за шкирки, я засовывал их в пруд, держал там какое-то время, а затем высовывал наружу. И так снова и снова. Вот только три девушки, по какой-то причине, на протяжении всего этого процесса смотрели на меня очень странными взглядами.

Эй, не надо смотреть на меня с таким осуждением!

Бля!

Какого чёрта этот запах все никак не хочет уходить!

 

***

 

Избавившись от неприятного запаха, исходящего от этой парочки, мы продолжили спуск с горы. Как только мы вошли в город, я без промедления передал два тела, которые я вынужден был всё это время тащить на своих плечах, Нерии.

Выглядящая до этого момента подваленной, Нерия с растерянным лицом попеременно смотрела то на меня, то на них.

 - Клауд, и всё-таки, кто эти двое?

 - Отнесите их в какую-нибудь гостиницу. А пока я должен сходить в одно место, это может занять некоторое время.

 - В таком случае я….

 - Нерия.

Офелия вмешалось, прерывая Нерию, и с намёком покачала головой давая таким образом понять, что ей не стоит продолжать.

От этого Нерия как будто бы немного смешалась, но затем она послушно взвалила мать и сына себе не плечи.

 - Хорошо. Просто будь осторожен.

 - Эм… ага.

Чего?

И что это только что было, что за намёки такие?

Слишком сложно.

Я точно что-то упускаю…

Но, так или иначе, она послушно исполнила мою просьбу, а потому я не стал задавать ей вопросы.

Убедившись, что они действительно направились в гостиницу, сам я отправился к дому секретаря гильдии авантюристов, Элиши.

‘Юриэль сказала, что ей понадобится не больше двух месяцев… интересно, какова текущая ситуация?’

Я хотел самостоятельно проверить её текущий прогресс, поэтому я и отправился разведать обстановку.

Но то, что я там увидел…

‘Что за..?

Дом Элиши значительно отличался от того, каким я его помнил.

Небольшой огород с домашними овощами весь засох и выглядел донельзя запущенным, а сам дом, весь был пыли и паутине, выглядел так, будто он постарел на несколько десятков лет.

Что… тут произошло?

В последний раз, когда я видел его, этот дом был в довольно хорошем состоянии, но теперь…

Не став тратить время на пустые гадание о том, что здесь произошло, я начал опрашивать местных жителей. Опросив около десяти человек в поисках нужной мне информации, я наконец-то смог услышать правду от одной старухи.

 - Этот дом? Ааа, да муж ейный, хозяйки здешней, он значится закрутил роман с пришлой женщиной, а затем забрал дитё ихнее и насовсем ушёл к той. Люди глаголят, значится, жена его даже несколько раз приходила туда, куда он ушёл, к его новой жонке, и попыталась вернуть его вместе с ребёнком… Но, к сожалению, у неё ничего не вышло. Ох, пропащее поколение, молодняк совсем уже… Тцк* Тцк*.

 - Вам известно, где сейчас живут муж с ребёнком?

 - Зачем такому славному молодому мальчику, как ты, знать об этом?

 - Я знаком с владелицей этого дома, поэтому понимаете….

После того, как я подкупил её сотней золотых монет, старушка перестала задавать ненужные вопросы.

Запомнив адрес, где сейчас жили муж с ребёнком, я сразу же направился туда.

И там я стал свидетелем совершенно невероятного зрелища.

 - Мама! Толкни сильнее!

 - А ты не боишься?

 - Совсем нет! Ха-ха!

 - Хорошо, если ты так настаиваешь~.

 - Хей! Ха-ха-ха!

Юриэль качала сына Элиши на чем-то отдалённо напоминающим качели. У них обоих были одинаковые улыбки на лицах, и казалось, что они были очень близки друг к другу.

Я некоторое время с глупым лицом смотрел на эту сцену.

Пока Юриэль, качающая ребёнка на качелях, не заметила меня и помахала мне рукой.

Она подошла ко мне, не став прятать приветливого взгляда.

 - Вы завершили своё приключение?

 - Как ты это сделала… какова... нынешняя ситуация?

 - Разве я не говорила? Двух месяцев мне хватило бы с головой. Входите внутрь, давайте продолжить этот разговор внутри, там я объясню всё подробнее. Джерри! Мама будет внутри с нашим гостем, не теряй меня!

Юриэль провела меня в дом держа за руку.

 

***

 

 - Обстоятельно обдумав полученную от вас, Господин Клауд, информацию, я решила, что мне стоит увидеть всю ситуацию лично, окинув собственным взглядом. Я хотела копнуть немного глубже.

- Итак, я начала действовать и… отношения между ними на самом деле оказались намного хуже, чем вы рассказывали, представляете?

 - Элиша держала мужа в ежовых рукавицах, не давая ему и рта открыть. Всякий раз, когда он пытался высказать своё мнение, она сомневалась и возражала ему. Всё дошло до того, что её калека муж был не в состоянии делать даже простейшие действия без её на то позволения. Все, что ему оставалась – безвольно лежать в кровати дни напролёт. Из-за всего этого он постоянно чувствовал себя бесполезным и беспомощным.

 - Что касается её ребёнка, то Элиша почти не обращала на него никакого внимания. Однако, учитывая возраст мальчика, то вполне очевидно, что ему хотелось внимания и заботы со стороны матери, но у неё не было времени на него. Это было неизбежно, особенно на фоне того, сколько она проводила времени на работе. Но она не приняла это обстоятельство во внимание и даже не попыталась помочь своему ребёнку найти друзей его возраста.

 - И принимая во внимание всю эту информацию, у меня было довольно много точек, откуда я могла начать. Поэтому я принялась изображать с ними случайные встречи и потихоньку заполнять эти пустоты, увеличивая их привязанность к себе.

Юриэль создала счастливую семью, как Клауд того и требовал.

Сначала она, пожертвовав церкви 3.000 золотых, вылечила покалеченные ноги мужа Элиши.

Как только его ноги вновь стали рабочими, тот вновь почувствовал себя полноценным человеком, заново ощутив вкус жизни. Сейчас, по словам Юриэль, он строил грандиозные планы, как они вместе откроют свой собственный магазинчик, начав своё дело.

Юриэль также не забывала и о ребёнке, постоянно развлекая и играя с ним, как тот того и хотел. И, тем не менее, она помнила и строила планы на его будущее.

Она также отметила, что как только тот станет старше, она планирует отправить его на обучение в одну из Имперских академий. Как простолюдин по происхождению, это не принесёт ему гарантированного успеха, но точно поможет в дальнейшей судьбе.

Выслушав до конца историю Юриэль, Клауд честно выполнил своё обещание, вручив ей оставшиеся 50.000 золотых.

Потому что созданная Юриэль семья определённо была достойна слова «счастливая». Получив эти деньги, Юриэль искренне поблагодарила Клауда, ведь теперь ей не придётся беспокоиться ни о цене обучения ребёнка в Империи, ни о собственном будущем. На её лице сияла яркая улыбка.

‘Честно говоря, в то время я совершенно не ожидал того, что она действительно будет так счастлива в этой новой жизни.

Юриэль, её муж и ребёнок.

Хмм, Юриэль сказала мне, что Элиша не была хорошей матерью.

А ведь когда я узнавал о её семье, то до меня не раз доходили слухи, что Элиша - достойная жена и заботливая мать, но правда о ней оказалась совершенно иной. Что ж, видимо, верна мысль о том, что ты не можешь понять содержимое бутылки, пока не откроешь её.

*Тук~! Тук~!*

Клауд постучал в дверь дома, где жила Элиша. Он лишь хотел взглянуть на неё и узнать её планы на будущее. До тех пор, пока она больше не будет обманывать авантюристов, как она поступила с ним, всё будет в порядке.

–…

На его стук не было ответа, поэтому Клауд вновь постучал по двери.

*Тук~! Тук~!*

В этот раз дверь открылась, и перед ним появилась Элиша.

На её голове царил полный бардак, а под глазами залегли большие тёмные круги.

Сама она при этом выглядела довольно измученной.

Посмотрев на Клауда, Элиша склонила голову.

 - Господин Клауд, это вы?

Клауд поднял руку демонстрируя ей бутылку вина, которую принёс с собой, вместо того чтобы что-то отвечать ей. Взглянув на бутылку дорогого вина и задумавшись на мгновение, Элиша широко открыла дверь дома приглашая его зайти внутрь.

Она провела Клауда к столу со стульями.

 - Не могли бы вы немного меня подождать? Мне необходимо для начала привести себя в порядок.

http://tl.rulate.ru/book/71606/2578310

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь