Готовый перевод The Beloved New Daughter-In-Law of the Wolf Mansion / Любимая невеста волчьего особняка: Глава 17. Часть 3.

«После того, как я уйду, вам будет трудно поймать меня».

Он может не отпустить меня, если у него будет не идеальное здоровье.

Поэтому мне нужно было максимально оздоровить Арсена перед уходом.

«Подожди, а если я уйду, я уйду совершенно с пустыми руками?»

Я глубоко вздохнула и вскочила.

Когда люди разводятся, они большую часть времени отдают алименты другому человеку.

Волки уже пообещали заплатить Раньеро высокую цену.

«Вы много заплатили, чтобы я приехала сюда, а когда я скажу вам, что уезжаю, вы даже не заплатите мне алименты!»

Я внезапно почувствовал себя неловко, когда задумалась так далеко.

Я была бы счастливее на краю обрыва, чем у Раньеро.

И все же, если бы у меня было немного денег, я могла бы жить немного счастливее.

В этот момент, тяжело дышавший Арсен, уронил пуговицу с рукава.

Пуговица перевернулась и упала мне под ноги.

«О боже, пуговица…!» — сказала Хлоя, подбирая пуговицу, упавшую с рубашки Арсена.

Я закатила глаза и посмотрела на пуговицу.

«Это пуговица, сделанная из драгоценных камней!»

Я сглотнула слюну и посмотрела на Хлою.

«Раз так, я подберу её!»

Она была бы невероятно полезна, когда я позже покину особняк!

Мое тело слегка дрожало, даже не осознавая этого. Я хочу эту пуговицу!

Почувствовав мой страстный взгляд, Хлоя медленно повернула голову.

«….?»

«Чирик…»

Ну, я искала её не потому, что мне этого хотелось.

Я поспешно повернула голову.

Однако моя голова продолжала возвращаться к блестящей пуговице.

Когда я не смогла отвести взгляд от пуговицы, Хлоя осторожно спросила.

«Леди, вам нужна пуговица?»

«Чирик…?»

Нет? Точно нет?

Я сейчас живу в волчьем особняке, и если я попрошу пуговицу для украшения, они подумают, что я очень бессовестный человек.

Поэтому я отчаянно покачала головой.

Хлоя улыбнулась и протянула мне маленькую пуговицу.

«Хорошо, вот она. Вы её хотели?»

…Ты отдаешь её мне?

Я тупо смотрела на пуговицу, и Хлоя бросила на меня взгляд, говоря: «Берите».

— Чирик?

Правда?

«Это пуговица, ее можно пришить обратно».

Я осторожно укусила клювом пуговицу на ладони Хлои.

Твердая круглая пуговица коснулась моего клюва.

«О боже».

Пуговица вблизи выглядела более блестящей и красивее, совсем как драгоценность.

Я осторожно опустила пуговицу, расправила крылья и побежала к Хлое.

«Чирик-чирик!»

Ты лучшая, Хлоя!

Когда я максимально расправила крылья и обняла запястье Хлои, тут и там раздался смех.

«Она так сильно вам нравится?»

Унг, унг!

Я энергично кивнула.

Теперь она может выглядеть как одна пуговица, состоящая только из….

Я была уверена, что если хорошо сэкономлю, то это будут большие деньги!

Я надула свои пушистые перышки и села на пуговицу.

Это был акт утверждения права собственности на неё.

Теперь она моя.

Я соберу их побольше, спрячу и заберу, когда покину волчий особняк.

На следующий день у Арсена на рукаве появилась новая пуговица.

http://tl.rulate.ru/book/71593/3425199

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь