Готовый перевод The Mysterious son-in-law / Таинственный Зять: Глава 70

У Дун Линь болела нога, она была в отчаянии, слезы лились, не переставая.

Глядя на прекрасное лицо красавицы, заливающейся слезами, парень возбудился, он с силой сглотнул слюну и выпалил:

- Тащите ее в машину! Я для начала с ней в машине развлекусь!

Рядом кто-то хихикнул:

- Вэй Шао, когда ты и нам дашь возможность с ней поразвлечься?

- Как только я ей насыщусь, настанет ваш черед! — безразличным тоном сказал парень.

После этого он протянул руку и потащил ее в машину.

В этот момент он услышал несколько душераздирающих криков, исходивших откуда-то снаружи!

- А-а! — вдруг раздались чьи-то вопли.

Парень в гневе поднял голову и сердито прокричал:

- Что такое?

Но как только он поднял взгляд, тут же почувствовал, как в лицо ему ударил сильный ветер! Он не успел увернуться и ощутил резкую боль в области лица, перед глазами заискрило, нос с треском сломался, и из него тут же хлынула кровь. Парня словно гигантским молотом ударило по голове, он вскрикнул от боли, его качнуло, и он упал на спину. Падая, он увидел позади себя нескольких товарищей, они лежали без сознания, без признаков жизни, как мертвые собаки.

Дун Линь в ужасе подняла голову, глаза ее внезапно расширились. Перед ней стоял человек в черной маске, взгляд у него был холодный, как нож.

Дун Линь была приятно удивлена, душа ее трепетала, кто он? Он здесь, чтобы спасти меня? Да, он, должно быть, пришел, чтобы спасти меня!

Лицо парня было залито кровью, он упал на землю и не поднимался. Этот человек действовал очень быстро, в мгновение ока уложил более четырех человек, остальные люди в масках, замерли на несколько секунд, и только потом начали реагировать, они, рыча, бросились на него, одновременно вызывая сообщников.

- Ты, ты кто? — Дун Линь сидела на земле и смотрела на человека перед собой.

Мужчина не ответил, быстро подхватил ее и побежал в глубь переулка.

Дун Линь глубоко задышала, сердце ее заколотилось, она еще не успела прийти в себя от испуга. Позади были слышны свирепые крики тех мужиков, а также рев мотоцикла, похоже их вовсю преследовали. У Дун Линь перед лицом свистел ветер, она потеряла слишком много крови из-за раны на ноге, в добавок она была насмерть перепугана, поэтому она могла только слабо обнимать этого человека. Не понятно почему, но ощущая его дыхание, он казался ей смутно знакомым.

Она ведь не знала, что этот таинственный мужчина, держащий ее в своих руках, — муж ее хорошей подруги, Е Чэнь. Проезжая здесь на машине, Е Чэнь не ожидал увидеть Дун Линь в окружении парней. Он боялся, что с Дун Линь произошло что-то ужасное, поэтому надел маску, чтобы спасти ее.

После трансформации тела одухотворенной ци (сверхъэствественная сила), полученной из белого камня, мастерство Е Чэня стало превосходным, он стал намного быстрее, чем раньше. Вдобавок в этом месте было много переулков, поэтому Е Чэнь вскоре оторвался от преследователей.

С Дун Линь на руках он на одном дыхании убежал очень далеко, остановился, только когда ушел глубоко в парк. Было уже поздно, в глубине парка растения были очень пышными, даже если за ними продолжится погоня, можно будет скрыть следы. Он положил девушку на землю, заметил, что ее штаны были красными от крови, и тут же нахмурился.

Хотя Дун Линь потеряла много крови, она едва могла сохранять сознание, была очень бледной, но взволнованно сказала:

- Спасибо, что спас меня, скажи... кто же ты?

Е Чэнь посмотрел на нее, но ничего не сказал. Он никогда особо ей не нравился, даже если он сейчас покажет свое лицо, какой в этом смысл? Это все только усложнит. Поэтому он решил скрываться до конца. К тому же он спас Дун Линь не столько из-за того, что хотел уделить ей особое внимание, сколько из-за уважения к своей жене Сяо Чужань.

Дун Линь понимала, почему Е Чэнь молчит, она видела, что он не хочет раскрывать свою личность, поэтому постеснялась спросить его еще раз. Но у нее был сильный характер, она не из тех девушек, что любят зависеть от мужчин. Коль скоро он спас ее, но не принимает ее благодарности, она чувствовала себя чем-то обязанной. Как раз в тот момент, когда Дун Линь хотела задать ему вопрос, она услышала хриплый и холодный голос, прозвучавший около ее уха.

- Сними брюки.

Дун Линь в ужасе подняла глаза и увидела, как человек в маске смотрит на нее, ей вдруг стало очень стыдно. Она думала, что вырвалась из пасти тигра, а угодила в волчье логово. Она сейчас где-то в глухомани, противник ее физически очень сильный, даже если она сорвет голос от крика, ей не вырваться из лап чудовища.

Дун Линь была в отчаянии, она, стиснув зубы, строгим голосом сказала:

- Не прикасайся ко мне, я не позволю никому себя обесчестить! Я лучше умру, чем позволю сделать с собой что-либо!

Е Чэнь замер, он специально понизил голос и, указывая на ее ногу, сказал:

- У тебя повреждена мышца бедра, рана рядом с аортой, если вовремя не залечить, ты, скорее всего, станешь калекой. Если, не остановив кровь, отвезти тебя в больницу, скорее всего будет уже поздно, и что ты мне прикажешь делать?

Дун Линь ошеломленно посмотрела на него, щеки ее тут же вспыхнули. Она думала, что у него какие-то дурные намерения в отношении нее, а оказывается...

Видя, что Дун Линь потеряла дар речи и уставилась на него, Е Чэнь про себя вздохнул.

Дун Линь робко спросила его:

- Ты ... ты можешь помочь мне остановить кровь?

Е Чэнь кивнул и сказал:

- Я изучал традиционную китайскую медицину, могу при помощи акупунктурного массажа помочь тебе остановить кровотечение и облегчить травму, тогда у тебя появится время, чтобы пойти в больницу для последующего лечения.

- Спасибо... Спасибо тебе, — хорошенькое личико Дун Линь покраснело, голос у нее сейчас был слабый и писклявый, как у комара. Она не удержалась и взглянула на свое ранение, ее раздирали противоречивые чувства.

Рана была прямо по середине, как раз в верхней части бедра, чтобы до нее добраться, необходимо снять брюки. Но если она их снимет, то он же увидит ее голой?

Правила семьи Дун были очень строгими, Дун Линь редко разговаривала с мужчинами, не говоря уже о том, чтобы позволить им прикоснуться к собственному телу. К тому же в семье Дун есть семейный врач, известный последователь зарубежной западной медицины, она не верила, что только акупунктурный массаж сможет остановить кровотечение и излечить рану.

Дун Линь подумала и отказалась:

- Спасибо за вашу доброту, но лучше все же помогите мне добраться до больницы, я думаю, что смогу продержаться.

Е Чэнь нахмурился, он не понимал, о чем она думает. Похоже Дун Линь считает, что ранена не смертельно, поэтому хочет сначала попасть в больницу.

Откуда ей было знать, что она не слишком плохо себя чувствует лишь из-за того, что он тайно передал ей часть своей энергии, когда только что держал ее на руках. Иначе, она бы до этого момента не продержалась, потеряла бы слишком много крови и умерла.

Дун Линь, видя, что Е Чэнь молчит, подумала, что рана ее не такая уж и страшная и попыталась встать на ноги. Но как только она пошевелилась, рана внезапно открылась, и из нее хлынула кровь. Тело Дун Линь обмякло, голова закружилась, и она, обессилев, села на землю, при этом она ужасно побледнела.

Е Чэнь нахмурился и сказал:

- Я ведь только что сказал тебе, что если ты снова пошевелишься, то повредишь ногу, даже если ты пойдешь в больницу, ты не сможешь вылечить ее. Тем более, что ты потеряла слишком много крови, и, скорее всего, не дождешься приезда скорой помощи и умрешь от шока. Лечить или нет, тебе выбирать!

http://tl.rulate.ru/book/71027/1906704

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь