Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 724

Он звонил несколько раз и не получал ответа. У Мо Боюаня не было такого хорошего терпения. Он протянул руку ****, чтобы ущипнуть малыша за нос.

Конечно, через несколько секунд малыш открыл глаза:

"Ну, папа, что ты делаешь?".

После отрыва пальцев отца он тяжело дышал, но ему стало легче.

Видя, что человек уже проснулся, Мо Боюань совсем не испытывал чувства вины и убрал руку обратно:

"Вставай и принимай ванну".

Закончив говорить, он схватился за угол одеяла и энергично потянул его на себя.

Малыш, который никак не отреагировал, вдруг несколько раз перекатился в кровати, закатив глаза.

"Поторопись, вода холодная".

сколько?

"Хорошо".

Все еще очень осторожно сползая по краю кровати.

"Заходи, не шути, понял?"

Сяо Ниннин не дура, знает, что здесь только она и ее отец, ни матери, ни бабушки, ни дедушки нет, поэтому она не может просто так разозлить отца.

Не шути, не шути!

Маленькая Цзиоцзю нажала на воду, не чувствуя ни горячего, ни холодного, и, наконец, вошла и встала в таз.

Мо Боюань нашел маленькое полотенце и стал купать сына в тазике.

Обычно я принимаю душ время от времени, это очень удобно, можно в любой момент выключить воду.

Сейчас это сложнее.

Воды не так много, только эта кастрюля.

Душ - это хорошо, если можно помыть волосы...

"Мо Чжинин, сначала сядь".

"О."

Хотя человек был маленьким, вода все равно переливалась через край после того, как он сел.

"Посмотри вверх."

"Хм."

Вначале белая вода была в порядке, но после использования детского шампуня маленький человек закричал:

"Уууууууу, папа, это в глазах, так неудобно".

"Закрой глаза и не открывай, и ты еще потерпи, скоро все будет хорошо".

Как можно терпеть такое?

"Папа-папа, Ниннин неудобно, уши, в ушах у Ниннин вода".

Мо Боюань торопился, вытирая глаза и уши ребенка.

В конце дня вся одежда, которую долго не меняли, стала мокрой.

"Мо Чжинин, заткнись!"

Это не обычная усталость.

Устало не только тело, но и сердце.

Теперь не только семья Мо и сын прыгают вокруг, но и остальные тоже.

Разве что семья Е и семья Ву немного лучше, в конце концов, ребенку уже пять лет, и многие вещи он может делать сам.

Если ты принимаешь ванну, то помощь папы нужна только для того, чтобы смешать воду.

Приняв душ и вымыв голову, Мо Боюань сделал длинный выдох, после чего отнес вымытого малыша в кровать и помог надеть пижаму.

"Мо Чжинин, с этого момента ты останешься на ней. Тебе не разрешается спускаться, понял?".

"Папа, ты уходишь?"

если нет?

Все тело полно воды, и предыдущее купание считается напрасным мытьем.

"Папа во дворе, скоро придет, он не хочет спать? Тогда ложись спать первым".

Маленький человечек кивнул:

"Хорошо".

Только тогда Мо Боюань повернулся, но только подошел к двери, как снова был остановлен сыном:

"отец".

"Что опять случилось?"

Маленький человек немного надулся:

"Разве ты не сказал, что можешь позвонить маме ночью?".

Этот инцидент малыш помнит.

Давным-давно я думал об этом.

Мо Боюань ответил:

"Ты сначала подожди, а я схожу и спрошу".

"Хорошо, папа".

Когда Мо Боюань вернулся, он действительно держал в руках телефон, который перед этим отобрал, и бросил его сыну:

"Играй сам, я пошел принимать ванну".

Малыш быстро взял телефон и начал звонить матери.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2090103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь