Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 681

Маленький человечек держал блокнот, который был больше его лица:

"Цзян слушает Сю, смотри".

Что касается отца сбоку, то он, кажется, даже не видел этого.

Конечно, Цзян Тинсюй увидел, что держит его сын, и нарочито спросил:

"Эй, разве это не та награда, которую Сяопан только что получил? Почему она с тобой?"

Малыш засветил головой, как цыпленок, клевавший рис:

"Хм, это дал Ниннин Сяопанг".

Похоже, что отношения между этими двумя детьми действительно хорошие, потирая маленькое личико своего сына:

"Маленький Толстяк дал тебе все награды, а что насчет него?"

количество...

Конечно, выражение на лице маленького человечка остановилось:

"Просто... просто..."

Похоже, я не думал об этой проблеме, поэтому не могу реагировать на нее какое-то время.

Цзян слушал глаза Сю и не мог перестать смеяться, но маленькая толстая мама сказала с улыбкой:

"Все в порядке, Сяопану очень нравится Ниннин. Когда я дома, он часто шепчет мне на ухо, что я хочу подарить Ниннин свою любимую игрушку".

Когда мать Сяопана закончила говорить, Сяопан в такт ей повторил:

"Верно, моя мама права. У меня в доме много игрушек. Все они покупаются папой каждый раз, когда я возвращаюсь домой. В следующий раз я отдам своих любимых трансформеров Мо Чжинину!".

Прежде чем Цзян Тинсюй успел высказаться, маленький парень ответил первым:

"У Ниннин тоже много игрушек дома, и там есть несколько трансформеров. Сяопанг подарил это Ниннингу. Ниннин должен подарить ему это в следующий раз!".

Что ж, есть контакты, подарки и возвраты.

Теперь, когда двое детей договорились, родители точно не будут ничего возражать.

Цзян Тинсюй снова подтянул к себе сына:

"Ниннин, проводи тетю Лу, нам сначала надо уйти".

Услышав, что он уходит, злодей очень обрадовался и замахал руками:

"До свидания, тетушка Лу".

Маленькая толстая мама была очень неохотно:

"Все пропало? Не остаться на некоторое время?"

Цзян услышал кашель Сю, прежде чем улыбнулся и сказал:

"Его отец спешит разобраться с этим, пухленькая мама, увидимся в следующий раз".

"Хорошо, увидимся в следующий раз".

Семья из трех человек выехала рано, и это все еще привлекало внимание окружающих родителей, но у них не хватило смелости встать перед семьей принца.

Мо Боюань потянул дверцу машины и сразу поднял маленького парня в машину, чувствуя, что это не его сын и не свора мусорных собак!

Когда настала очередь его жены, он, как джентльмен, очень интимно положил руку на верхнюю часть дверцы машины:

"Моя жена, будь осторожна".

К этому относятся по-другому, и нет никого.

Цзян прислушалась к ушам Сюя и вдруг немного неуютно покраснела, не ответила и сразу села в машину.

Мужчина слегка хихикнул, прежде чем закрыть дверь машины.

В этот момент подбежал господин Сян:

"Папа Мо!"

"Учитель Сян?"

Учитель Сян бежал со всех ног, задыхаясь:

"Папа Мо, это награда для одноклассника Мо Чжинина, который вчера поднялся на первое место. Я чуть не забыл отдать его тебе. Мне очень жаль".

Проследив взглядом, кто такой Мо Боюань? Естественно, я с первого взгляда догадался, что награды в этой коробке необычные.

Иначе, почему вы отдали награду вчера?

Более того, она так плотно завернута?

Столкнувшись с пристальным взглядом принца, учитель Сян не смог сдержаться.

Хис~

Достоин быть легендарным принцем!

От одного только взгляда в его глаза люди не решались показаться, а на спине выступил холодный пот.

Однако задание, которое директор объяснил лично, должно быть выполнено.

"Папа Мо, вчера поднялся к однокласснику Мо Чжинину и однокласснику Сяопану, которые заняли первое место, награды одинаковые!"

http://tl.rulate.ru/book/70593/2089591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь