Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 597

"Хорошо."

Повесить трубку так скоро?

"Я еще не поговорил со своим сыном!" Цзян выслушал жалобы Сюй Те и посмотрел на мужчину перед собой.

"Просто скучаешь по нему?"

шутка!

Это родной младший сын моей старшей матери. Он мне не нужен, по кому мне скучать?

Просто большой резервуар с уксусом опасно приближается:

"Кроме меня, никаких других мужчин!"

Цзян слушал, как Сюй трясет губами, и потерял дар речи:

"Мо Боюань, мужчина в твоих устах, но твой собственный сын".

Разве он не подобран из мусорного ведра?

"Если только он не девушка, иначе ему нельзя!"

Ах.

Вы не уверены?

Веришь или нет, что моя старуха отшлепает тебя до смерти?

"Хватит с тебя, мой сын - старший, никто не может с ним сравниться."

включая тебя!

"Вы двое, что вы сказали по телефону?"

Повесить трубку так быстро, должно же быть что-то!

Цзян не может быть глупым. Как он может быть глупым после окончания начальной школы?

В любом случае, все трое в этой семье - воры.

На самом деле, Мо Боюань не хотел, чтобы его жена знала об этих вещах, но он не мог этого скрыть. Когда вонючий мальчик вернулся, он спросил свою мать и все рассказал.

После краткого рассказа Цзян услышал, что выражение лица Сюя становится все более и более уродливым:

"Тогда это была ненависть?".

Мо Боюань кивнул:

"Хорошо".

Иначе не будет другой причины.

Цзян прислушался к голосу Сюй Ленгэ:

"Я не помнил тогдашней ненависти, но они помнили. Кто жертва? Мо Боюань, ты действительно уверен, что это была семья твоих бабушки и дедушки?".

Иначе, почему ты ненавидишь кровь своих предков ради чужака?

А в те времена чужеземные таланты были виновниками?

Разве это странно?

Мо Боюань не мог найти слов для опровержения. В глубине души он даже согласился с женой.

Но, дорогая, она должна быть дорогой.

"Они будут в Юньчэне завтра вечером и самое позднее послезавтра".

Это разбитое место, там лучше не оставаться или не задерживаться.

Моему ребенку больно дома!

Услышав, что его сын вернется как можно скорее, Цзян Тинсюй тоже согласился.

"Если вы не можете поехать туда в будущем, не отпускайте туда детей".

Людям не рады, почему вы все еще находите оскорбления?

Мо Боюань знал, что его жена очень сердится, поэтому он повернул руку, чтобы обхватить талию, и крепко обнял:

"Ну, больше не пойду".

Мир так велик, куда не пойдешь?

Обязательно идти в дом Дай?

Более того, не только ребенок больше не поедет, но и Мо Боюань, внук-профессионал, скорее всего, больше никогда не поедет!

Если только господин Дай или госпожа Дай не умрут, ты должен появиться как внук".

На этот раз семья Дай действительно полностью оскорбила Мо Боюаня!

Я сказал по телефону, что хочу найти место для своего сына. Это не ерунда, я должен это выполнить!

Как легко иметь дело с Дай Цзя.

Дай Цзя в основном не занимаются бизнесом, и деньги у них дома.

Помимо нескольких младших, брат Дай Мулина также работает в политических кругах страны Y.

Однако он выполнял очень простую работу, не связанную с глубокими делами, и его официальное положение, естественно, было не таким сильным. Мо Боюаню не нужно было беспокоиться.

Должности этих людей можно было легко убрать.

В конце концов, дружба Мо Боюаня с королевской семьей страны Y неглубока.

Когда пара обнималась, у Мо Боюаня зазвонил телефон.

"Юньфэн?"

"Брат, мне нужно взять несколько дней отпуска, и компания может пока не делать фотографии".

Му Юньфэн внезапно попросил отпуск, что случалось очень редко, и это было бы почти невозможно, если бы не случилось что-то серьезное.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2088434

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь