Гу Юэшу тоже встал и сделал несколько шагов в ту сторону, но Гу Ранжи быстро сделал несколько шагов в сторону:
"Директор Гу, вы все еще не приходите сюда".
Сын что-то сказал, Гу Юэсю оставалось только остановиться:
"Твоя бабушка, он сожалеет о том, что произошло тогда!"
Сожалеет?
Но что с того?
Не все можно закончить словами сожаления.
"Директор Гу, я долгое время не заботилась об этих вещах. Единственное, о чем я просил, это те же условия, что и раньше. Отныне вы и все члены семьи Гу больше не появляетесь перед моей матерью и мной!
Надеюсь, директор Гу сможет сдержать свое обещание! "
С этими словами Гу Ранжи действительно покинул семью Гу, не оглянувшись на этот раз.
Члены семьи Гу долго молчали, услышав слова Гу Ранжи.
Пока госпожа Гу не вздохнула с сожалением, а затем она больше не дышала.
"Мама!"
Стоя за воротами дома Гу, Гу Ранжи отчетливо услышал восклицание, раздавшееся внутри.
Он заглянул внутрь, затем опустился на колени, постучал по трем головам и ушел.
Курортный отель.
Под присмотром матери малыш наконец-то выполнил больше половины домашнего задания.
"Хорошо, хорошо, сделай перерыв и выпей немного молока".
"Да, Цзян думал, что ты лучший".
Этот маленький радужный пук~
Молоко, доставленное из отеля, горячее, и его можно пить сразу.
Маленький человечек послушно взял в руки чашку, сделал глоток, и вдруг вокруг его рта появился белый круг.
Цзян послушал, как Сюй делает глоток, вспомнил, что в комнате кто-то не вышел, и шепнул сыну:
"Пойди посмотри, что делает твой отец?".
"Хорошо!"
Поставив чашку, злодей стремглав побежал в сторону комнаты.
Однако, войдя в комнату, обнаружил, что отец рано уснул на кровати, и через мгновение Мими тихо вышла и оказалась рядом с Цзян Тинсюем:
"Цзян слушает Сю, папа спит".
Заснул?
"Ладно, забудь, подожди, пока он проснется, и выпей".
В этот момент в соседней комнате раздался звук открывающихся и закрывающихся дверей.
Маленький человечек поднял голову:
"Твой дядя вернулся?" - спросил он.
Цзян Тинсюй кивнул:
"Если ничего не случится, это должен быть твой дядя".
Мать и сын услышали стук за дверью, прежде чем выпить оба молока.
"Я открою дверь, ты продолжай пить и заканчивай делать уроки".
Маленький парень, который хотел быть ленивым, мог только послушно сидеть на стуле.
Когда Цзян Тинсюй открыл дверь, он понял, что это Вэнь Цзе:
"Тетушка Вэнь?"
Лицо Вэнь Цзе стало очень плохим:
"Может быть, я не смогу вернуться сегодня вечером. Он горит, его состояние не очень хорошее. Старушка из семьи Гу ушла".
Так быстро?
Ну, это не значит ничего другого, разве раньше не было все в порядке?
"Хорошо, я знаю, я вернусь завтра, но Гу Раньчжи сейчас?"
Вэнь Цзе вздохнул. Естественно, Вэнь Цзе не мог ничего сказать по этому поводу:
"У меня плохое настроение, может быть, я думаю немного больше за раз, ничего страшного, просто подожди, пока он придет в себя".
В конце концов, это бабушка-профи. Я действительно пошла туда. Как я могу действительно ничего не чувствовать?
Но ущерб тогда действительно был слишком велик, поэтому менталитет Гу Ранжи был очень тяжелым и не простым.
"Я сначала вернусь и посмотрю на него, а ты скажи Сяо Мо".
"Хорошо, тетя Вэнь, не будь слишком грустной".
"Хорошо, не волнуйся!"
После ухода Вэнь Цзе, Цзян услышал, что Сюй увидел, что какой-то человек вышел:
"Что случилось? Гу Ранжи вернулся?" спросил.
"Ну, я слышал, что госпожа Гу ушла. Тетя Вэнь сказала, что Гу Раньчжи не в лучшем состоянии, поэтому я сегодня не вернусь".
http://tl.rulate.ru/book/70593/2084202
Сказали спасибо 2 читателя