Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 313

Хотя я был молод и не совсем понимал некоторые вещи, когда я пришел на кладбище, я увидел, что эти люди выглядят грустными, и здесь повсюду холодно возвышались надгробные плиты, а также бабушка Вэнь, дядя, мать и отец. С тех пор как я здесь, все кажутся очень серьезными.

Поэтому малыш с чувством следовал за тетей Вэнь и ни о чем не спрашивал.

Мо Боюань легонько ущипнул сына за зад, а когда злодей оглянулся, замахал руками.

Маленький парень подбежал и посмотрел на Мо Боюаня, явно спрашивая: Папа, как тебя зовут Ниннин?

Мо Боюань опустился на колени и прошептал:

"Мама сейчас грустит, иди к маме".

Цзян Тинсюй и Гу Раньчжи стояли бок о бок, глядя на очень молодую фотографию отца Цзяна в форме на надгробии.

"Я помню, как мой отец обидел тебя в то время. Когда я возвращался из отпуска, я сопровождал тебя на дерево, чтобы вырыть птичье гнездо, ходил на реку ловить рыбу и креветок, а однажды взял тебя на гору поохотиться и вернулся с двумя маленькими кроликами."

"Помнишь? Изначально мы пришли на гору, чтобы поохотиться на твоих кроликов. Почему твоя маленькая девочка до сих пор ревнует?"

Цзян услышал, как Сюй хмыкнул, а Гу Раньчжи продолжил:

"Дядя Цзян любит меня, и моя мать тоже любит тебя. Мама заставила меня несколько дней носить юбку маленькой девочки, потому что она сломала твою юбку".

Прошлое стало самым счастливым воспоминанием в сердцах этих двоих.

Малыш слушал отца и слышал разговор матери и дяди еще до того, как подошел к нему. Он прошептал:

"Значит, дядя все еще носит юбки для девочек?".

Этот шепот услышали все.

Хах~

Вэнь Цзе рассмеялся.

После того, как маленький племянник Гу Ранжи заговорил, он сделал паузу, и это тоже было бы полным ошеломлением.

Черная история известна этому маленькому парню, будет ли она продолжать циркулировать в течение многих лет в будущем?

Это необходимо!

К счастью, Вэнь Цзе все еще жалела своего сына и сказала:

"Все приходите поклониться".

Все шагнули вперед один за другим, выстроились боком и трижды глубоко поклонились надгробию.

Рука Вэнь Цзе несколько раз погладила холодное надгробие:

"Старый рыжий, мы вернулись, чтобы снова увидеть тебя, и на этот раз мы привели Нин Нин, который, скорее всего, будет твоим внуком, он тебе нравится?".

Если отец Цзян еще жив, не удивляйтесь, надо же погладить его внука, еще более избалованного, чем когда-либо!

Цзян Тинсюй взял маленькую руку своего сына:

"Ниннин, зови дедушку".

"Дедушка!"

послушно крикнул сын.

Цзян Тинсюй слегка опустил свое тело и объяснил сыну:

"Ниннин, твой дедушка - великий герой, очень, очень великий герой. До сих пор многие люди восхищаются им!"

"Ах? Правда? Дедушка такой могущественный?"

"Да, дедушка, он известный снайпер, который арестовал многих важных преступников и помог многим, многим людям.

Однако, чтобы защитить заложников, он снова пожертвовал собой во время спасательной операции. "

"Что за жертва?"

Малыш действительно не знает, что значит "жертвовать".

"Даже если он уйдет, мы никогда его не увидим".

Разве это не смерть?

Маленький парень был потрясен. Когда он поднял глаза, то вдруг обнаружил, что Цзян Тин Сюй Чжэн в слезах, протянул руку и торопливо вытер их:

"Не плачь и не рыдай, Цзян Тинсюй, твоя Ниннин здесь".

Но как можно сказать, что ты не плачешь, не заплакав?

Злодей торопливо развернулся и, наконец, смог только повернуться к Мо Боюаню боком:

"Отец?"

http://tl.rulate.ru/book/70593/2084022

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь