Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 299

Хан, сколько сейчас людям лет?

Я был в шоке, когда увидел, что мои пальцы в крови.

Обнять в первый раз - это самое нормальное!

Когда я увидел, что пальцы моего сына уже покрыты кровью, он долго искал салфетку, но не смог ее найти. В конце концов, он вытер кровь рубашкой, на которой было не меньше шестизначной суммы.

К счастью, у Ленг Чжэна в машине есть аптечка, так что они принесут ее.

"Босс, позвольте мне позаботиться о молодом господине".

Мо Боюань махнул рукой:

"Дайте мне йодофор и ватные тампоны".

Ленг Чжэн быстро достал из аптечки необходимые ему вещи и по очереди передал их боссу.

После уборки я положил на сумку очень симпатичный пластырь.

"Ленг Чжэн, приезжай и веди машину".

"Да, босс".

Мо Боюань запихнул сына внутрь и сел в машину.

Наконец, колонна снова отправилась в путь.

Однако в этот момент раздался звонок Цзян Тинсюя, и Мо Боюань впервые оказался на связи.

"Почему вы внезапно остановились?"

На маленького парня, который перестал плакать, снова уставился его отец:

"Все в порядке, колючка на отродье порвала ему руку и кровоточит. Не волнуйся, об этом уже позаботились. Ты можешь подождать в передней служебной зоне".

Услышав, что его сын порвал руку до крови, Цзян Тинсюй отпустил беспокойство:

"Мы уже прибыли, ждем тебя сначала здесь".

"Хорошо."

Посмотрел на сына рядом с ним:

"Ты хочешь поговорить с матерью?"

"Хочу!"

От такого, конечно, не откажешься.

Он взял телефон у отца:

"Цзян слушает Сюй Цзян слушает Сюй, Ниннин скучает по тебе~".

"Прошло всего полчаса с тех пор, как мы расстались, ты скучаешь по мне?"

Почему ты так не веришь?

Малышу на мгновение действительно стало не по себе, ну и что, разве это не специально, чтобы подзадорить мать.

"Правда!"

Он очень настаивал.

"Хорошо, тогда мама придет сопровождать тебя позже".

Кивнул несколько раз:

"Хм." Ответил несколько раз.

"Хорошо, давай сначала сделаем это, повесим трубку?".

"Хорошо". Мама все равно скоро снова приедет сопровождать Ниннин.

На этот раз Мо Боюань бросил на сына восхищенный взгляд.

Но нет, я наконец-то узнал, что его мать похитили обратно.

Малыш закончил телефонный разговор с матерью и тихо спросил:

"Папа, ты познакомился с дедушкой?".

сколько?

"Как?"

Я увидел, как злодей вздохнул:

"Ниннин никогда раньше не видел дедушку. Интересно, если дедушка увидит Ниннинга, понравится ли ему Ниннинг?".

В юном возрасте я много думаю.

Мо Боюань рассмеялся, потирая плоть на руке сына своей большой ладонью:

"Мне определенно понравится Ниннин".

"Правда?"

Мо Боюань кивнул:

"Хорошо".

Услышав утвердительный ответ отца, злодей почувствовал значительное облегчение.

В это время Ленг Чжэн уже загнал машину в служебную зону и остановился, но с первого взгляда увидел припаркованный там Bentley.

Снаружи Bentley стояли Цзян Тинсюй и Вэнь Цзе и о чем-то разговаривали.

"Цзян Тинсю..." Маленький парень начал манить издалека.

Услышав голос сына, Цзян Тинсюй оглянулся и замахал руками:

"Ниннин, иди сюда".

Маленький парень вдруг посмотрел на своего отца:

"Папа, Ниннин хочет спуститься!".

Мужчина откинулся в кресле и не двигался:

"Что ты собираешься сделать, чтобы сказать мне спуститься?"

Эм... Как я смогу спуститься, если не позову тебя?

"Отоприте замок~"

Кто-то все еще не двигается.

Маленький человечек сморщил лицо:

"Папа, тогда ты сопровождаешь Ниннинга туда".

"Хорошо!"

Это то, чего мы ждем.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2083750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь